Перенос.
КУРЕНАЙ.
Голод другого рода заставил Наруто и Куренай подняться с основательно испачканной постели и отправиться на кухню. Поскольку всё, что было на кухне Ируки, в основном было с истекшим сроком годности, они решили, что лучше всего им будет поужинать у неё дома. К счастью, была суббота, и Хината осталась в своём поместье. Хотя сознание Куренай и было взбудоражено идеей заняться сексом в душе, её трясущееся тело нуждалось в отдыхе, и поэтому – приняв душ раздельно – они отправились к её дому.
По пути Куренай почувствовала, о чём может спросить блондина: «Наруто, почему ты никогда раньше не упоминал Ино-тян?» – мальчик подскочил в воздух на несколько сантиметров в явной панике, нервно прокряхтев, после чего Куренай добавила: «Недавно мне довелось поговорить с ней, поэтому я и спрашиваю. Ты часто упоминаешь своего товарища по команде Сакуру-тян, но ты ни разу ни упомянул Ино-тян.»
Немного расслабившись, Наруто взволнованно ответил: «А это нормально – она сказала, что всё в порядке? Если мы поговорим об этом? Потому что она оооочень настаивала на том, чтобы я не говорил об этом … ни с кем! Она сказала, что убьёт меня, если я расскажу.»
Куренай почувствовала диссонанс. Очевидно, что он подразумевал что-то конкретное, в то же время от Ино-тян исходил посыл, что ей претит сама идея их сближения … “Или так было?” – озадачилась она, что вынудило её спросить у Наруто: «Это из-за этого ты захотел, чтобы я научила тебя делать девушкам приятно? Потому что тебе не удалось сделать приятно Ино-тян?»
«Наверное» – смущённо признался Наруто. «Я не могу сказать точно, понимаешь? Я не понимал, что я делаю, а она … она была такой … не знаю. Я думал, что это нравилось нам обоим, но потом она сказала, что это не так, и это совершенно сбило меня с толку.»
Куренай не могла полностью поверить в то, на что он ей намекнул, не сказав об этом в открытую, и поэтому она высказала своё предположение: «Поцелуй?»
«Поцелуи, обычный секс, анальный секс; всё прочее» – откровенно признался он. Куренай была абсолютно потрясена, а он продолжил: «Она стала моей первой, понимаешь? Я думаю, что я тоже стал её первым … хотя я уверен, что она любит Саске-теме, так же сильно, как и все остальные девочки. Я просто не понимаю, почему она выбрала меня, а потом сказала, что ей ненавистно всё это» – мрачно признался он.
«Она …» – Куренай не знала, с чего ей начать, когда внутренне она начала задыхаться от осознания того, что этот мальчик просто бездонная яма, наполненная сюрпризами. “Наследница клана Яманака … ничего себе” – мысленно выдохнула она, после чего наконец заговорила: «Наруто, как женщина я могла бы понять её лучше, если бы задала тебе ещё несколько вопросов.»
«Правда?» – спросил Наруто. «Ой, точно, ты вполне могла бы! Так что спрашивай!»
«Расскажи мне о том, что было до того, как это случилось» – начала Куренай. «По сути, всё, что привело к этому» – далее Наруто поведал ей про лепесток цветка и про желание Ино его отыскать; что они встретились и пошли через лес; что внезапно она набросилась на него, умоляя заняться с ней сексом.
«Мы занимались этим какое-то время» – с нежностью заключил Наруто. «А в конце она накричала на меня, чтобы я никому не рассказывал, и что она убьёт меня, если я это сделаю, поэтому я очень рад, что она рассказала тебе. Это уже давно не даёт мне покоя» – с улыбкой поведал он ей, а Куренай начала испытывать угрызения совести, что она обманула его, выведав у него такой огромный секрет. Но также она обеспокоилась тем, что с такой же непринуждённостью другие могут узнать и о её секрете. «Так ты можешь сказать мне, почему это её так расстроило? Я … Я что-то сделал не так?»
Куренай нечего было ему ответить. Ей было нужно больше информации, тем более что Ино-тян вела себя подозрительно. «Знаешь, Наруто, если Ино-тян почувствовала, что совершала ошибку, ей могло захотеться перестать думать об этом, а нахождение с тобой рядом привело бы к обратному эффекту; из-за этого она стала бы думать об этом ещё больше. Я не хочу сказать, что ты допустил ошибку, но если в один момент Ино-тян была уверена в том, что хочет быть с тобой, а в следующий уже нет, то ей бы захотелось потратить некоторое время на то, чтобы понять, почему она сделала то, что сделала. Я чувствую, что она, возможно, накричала на тебя, чтобы обзавестись небольшим пространством, чтобы она могла разобраться в своих чувствах.»
«… Ничего себе» – удивился Наруто объяснению женщины. «Ты так думаешь?»
«Женщины могут быть очень завязаны на свои эмоции» – объяснила Куренай. «Иногда требуется время, чтобы разобраться в них, или мы сильно запутаемся в них.»
«Значит ли это, что она ненавидит меня» – осторожно спросил Наруто.
«Лично я так не думаю» – попробовала Куренай. «Она могла бы сделать несколько ужасных заявлений, если бы на самом деле ненавидела тебя, но тебе, возможно, придётся спросить у неё, чтобы убедиться в этом лично. Я бы сказала, что тебе нужно подождать, пока она не подойдёт к тебе.»
«С тобой случалось такое когда-нибудь?» – спросил он и сразу добавил: «Запутывалась ли ты в своих чувствах, я имею в виду?»
Получив неожиданный вопрос, она повернулась к нему, но вместо ответа она замерла на несколько секунд. Прежде чем она успела что-то сказать, она заметила Асуму, который ожидал её в самом конце улицы возле её дома. При виде его Куренай почувствовала себя менее запутавшейся, но помимо этого она почувствовала большую потребность сделать то, чего не смог сделать он, быть честной. «Наруто … прости, но я обманула тебя. На самом деле Ино не рассказывала мне о вас двоих.»
Резко обернувшись, он страдальчески прокричал: «ЧТО?»
Куренай встала напротив него. «Встретив вас обоих я была уверена, что между вами что-то было, но я не знала, что именно» – сказала она преданному и испуганному мальчику. Когда Асума направился к ним, Куренай продолжила говорить с Наруто: «Слушай, я знаю, что я поступила неправильно – я понимаю это – и мне самой плохо из-за этого, но как сенсей, я также хочу, чтобы для тебя это послужило уроком. Те, кто ближе всего находятся к нам, могут ранить нас сильнее, чем все остальные» – она чувствовала, что у неё ещё есть время, до того, как Асума доберётся до них и добавила: «Лично я говорю: “Доверие доверием, но проверить не помешает”. Я пойму, если ты станешь меня недолюбливать. Я просто не хочу, чтобы ты сожалел о том, что доверился кому-то, кому не следовало бы …»
«Я … я не ненавижу тебя» – медленно ответил он, когда его разум начал переполняться образами плачущей Ино. «А как же Ино-тян?»
«Я возьму всю ответственность на себя» – сказала Куренай, когда Асума приблизился к ним. «Кроме того, мне всё равно нужно будет поговорить с ней …»
«Но она не хотела, чтобы кто-нибудь знал!»
«Я знаю, Наруто, но в данном случае что-то не так. Это подозрительно» – ответила ему Куренай. «Не волнуйся, в этом нет твоей вины. Поверь мне, я со всем разберусь и ….. и я думаю, тебе понравится то, как я заглажу свою вину. Даю тебе слово» – с румянцем на щеках и с дико-разыгравшимся воображением Наруто ответил медленным кивком, после чего объявился Асума.
«Наруто-кун» – окликнул его Асума, что послужило намёком на то, что он знаком с ним.
Отвлекшись от фантазий о том, что красивая женщина может сделать для него, Наруто просто ответил: «… здорово, Асума-нии.»
Удивлённая таким личным обращением, Куренай повернулась к грубому Джонину, который ответил, пожимая плечами: «Я довольно часть встречал его в кабинете Отоу-сама.»
Покачав головой, поражённая тем, какие непринуждённые отношения Наруто имеет с Хокаге, она повернулась к Наруто и сообщила ему: «Можешь пойти первым, Наруто-кун. Я только на минуточку …»
«Вообще-то» – вмешался Асума. «Если речь идёт об ужине, я был бы не прочь присоединиться к вам. Какаши обратился ко мне, чтобы я протянул руку помощи. Похоже, Наруто-кун и я используем Футон» – Наруто был всё ещё расстроен, из-за того, что раскрыл Ино, но при этом он был достаточно вдохновлён, чтобы улыбнуться, после чего Асума добавил: «Почему бы мне позднее не показать тебе некоторые вещи.»
«… Хорошо» – согласился Наруто, после чего повернулся к Куренай. «Я поем в Ичираку, Куренай-тян. Увидимся.»
После того, как Наруто удалился, Асума спросил у неё с небольшой ухмылкой: «Куренай-тян?» – Куренай закатила глаза и поблагодарила Ками, что он не сказал “Най-тян”. «Никогда не думал, что доживу до того дня, когда ты будешь вот так непринуждённо общаться с генином.»
«Можно подумать он стал бы слушать» – ответила Куренай с намёком на усталость.
Асума усмехнулся и кивая ответил: «Он всё ещё зовёт Отоу-сама, Джи-чан.»
«Как такое вообще произошло?» – не удержалась Куренай, хотя и боялась завязывать с ним непринуждённый разговор. Её сердце и ныло, и гудело от мысли о том, чтобы снова начать общаться с ним. К счастью, её восстанавливающее силы тело было слишком истощено, и было неспособно ни на что кроме гудения, следствия хорошего траха.
«Не могу точно сказать» – заявил Асума непринуждённо пожав плечами.
Мгновенно вспомнив о том, что сказал ей Какаши, она стала достаточно раздражённой, чтобы задать ему резкий вопрос: «Не можешь или не хочешь?»
Его плечи напряглись на мгновение, и Куренай поняла, что ему хочется курить, но он не закурил, потому что знает, что ей никогда это не нравилось, и что он хочет выглядеть для неё в лучшем свете. Слабо улыбнувшись, грубый мужчина признал: «Я должен был сказать тебе.»
“Когда?” – крутилось на кончике её языка, однако с большим усилием она удержалась от продолжения этого спора. Это бессмысленно и ничего не меняет. «Не всё ли равно» – сказала она ему, начиная обходить его кругом.
«Куренай» – вымолвил он, взяв её за руку, в момент, когда она проходила мимо. «Генма должен был … сейчас это звучит так, словно я оправдываюсь, но, пожалуйста, дай мне ещё один шанс. Только один. Ничто больше не встанет на пути.»
Куренай убрала от него свою руку. «Я уже стою на пути, Асума. Я разбираюсь в себе. Хорошего вечера» – ответила она, после чего вернулась домой.
НАРУТО.
“Звучит не так уж плохо” – ответил Нару-нии своему младшему ‘я’.
Когда он сообщил Нару-нии обо всём, что сегодня произошло, включая одно короткое предложение, касавшееся того, что он получит что-то, когда останется наедине с Куренай-тян – Нару-нии перестал слышать всё, что было после этого – Наруто тем временем расправился с шестой порцией свиного Рамена с мисо и чашу, с меньшим энтузиазмом, чем это обычно происходит. Причина его уныния, была проста: Ино.
“Я предал её” – подумал Наруто. “Я пообещал ей, что никому не скажу, но не сдержал своего слова” – обычно Наруто не посещает Ичираку по субботам. Такими вечерами у них обычно много посетителей, и поэтому он испытывал досаду по поводу того, что отпугивает клиентов одним своим присутствием. Хотя Теучи-джиджи и Аяме-ни всегда счастливы, когда он их навещает. В то же время шесть мисок рамена для него было вполне достаточно, и поэтому он решил помочь и им и себе, уйдя.
У него было много мыслей, и, как любила говаривать Куренай-тян: “Разберись со всем, хорошенько подумав” – к счастью, Нару-нии всегда мог его выслушать, когда у него набиралось достаточно энергии, чтобы использовать чётки. Хотя Наруто был с Куренай-тян, когда Нару-нии воспользовался молитвой, но он сказал, что попытается ещё раз, когда он не будет слишком занят.
“Такое всегда может случиться” – медленно объяснил Нару-нии. “Я много раз всё портил. Я дал обещание человеку, о котором мы оба действительно заботимся, обещание, которое я до сих пор не смог сдержать” – произнёс он с тяжкой грустью и со вздохом. “Но ты же знаешь, я не сдамся. Я не могу сдаться.”
“Так и что же мне теперь делать?” – мрачно поинтересовался Наруто.
“Встреться с этим лицом к лицу!” – вступился Нару-нии, и Наруто просто не мог не представить себе жест кулаком, от чего на его лице появилась небольшая улыбка. “Может быть мы и не слишком умные, но даже когда мы всё портим, мы всё равно можем быть чертовски хорошими друзьями.”
“Точно” – подумал Наруто. “Точно, я тоже так думаю.”
“Естественно – мы – так думаем” – усмехнулся Нару-нии. “Я почти всё, но не забывай …”
“Продолжай тренироваться с листом” – сказал за него Наруто. “Я знаю. Это так долго сводит меня с ума, что теперь – с чакрой Курамы – у меня есть около сотни клонов, которые занимаются этим большую часть дня. Ты знаешь, сколько времени уходит на рассеивание такого количества клонов?”
“Говорю тебе, как только ты пройдёшь половину пути, всё остальное станет проще … ну, то есть будет проходить более гладко” – напомнил ему Нару-нии. “Кроме того, если Куренай затронет тему Фууиндзюцу, то хватайся за это или, ещё лучше, попытайся сторговаться с ней, обменяв всё чтение, которое она тебе задаст, на спарринги с Хинатой-тян.”
“Это как” – удивился Наруто, подумав о доброй, милой и молчаливой девушке.
“Чувак, я же говорил тебе, что она крутая” – радостно воскликнул Нару-нии. “Я знаю, что поначалу она кажется тихой и всё такое, но это в основном из-за того, что в её семье к ней относятся как к дерьму. По большей части это напоминает то, как жители деревни относятся к нам, только она получает такое отношение у себя в семье.”
«Да ну!» – воскликнул вслух Наруто, словив на себе несколько взглядов от проходящих жителей деревни. “Как может её собственная семья относиться к ней так плохо? Она же безумно милая и клёвая!”
“Я знаю” – откликнулся Нару-нии из его будущего. “Подожди, пока не встретишься с Неджи. Это безумие, но именно поэтому Куренай-сенсей так хочет ей помочь. Поверь мне, постарайся заполучить несколько тренировочных поединков, если сможешь.”
“Осс!” – подумал Наруто, после чего его ‘я’ из будущего замолк.
http://erolate.com/book/1099/27729
Сказали спасибо 0 читателей