Готовый перевод The Last Prayer / Наруто: Последняя Молитва [ЗАВЕРШЁН]: Глава 24. Всегда (9)

КУРЕНАЙ


В тишине её собственного дома дрожащая от возбуждения Куренай невольно занервничала, когда закрыла дверь и активировала систему безопасности Фуин. Её чувства говорили ей, что сердечный ритм Наруто поднялся до уровня человека в сознании. Обернувшись, чтобы посмотреть на лестницу, ведущую на второй этаж, в её спальню, к её кровати, и к блондинистому жеребцу в её постели, терпеливо ожидающему её, её сердцебиение ускорилось и усилилась эротическая синергия, потрескивающая во всем её теле.

Прежде чем она успела осознать это, она уже закрыла дверь в свою спальню и прислонилась к ней спиной. Он лежал в постели, почти в той же позе, в какой она оставила его, и глядел прямо на неё своими глубокими голубыми глазами. Куренай почувствовала, как её соски твердеют, в тот момент, когда она решительно спросила: "Как ты себя чувствуешь?"

Наруто откинул покрывало, в то время как его большие чистые глаза сфокусировались исключительно на ней, будто бы не способные видеть что-либо ещё, и, слегка прихрамывая, подошёл к ней.

Очарованная его глазами и с бьющимся сердцем, Куренай попыталась напомнить Наруто в такой же степени, как и себе: "Ты должен оставаться в постели." Тем не менее, он молча и властно прижал тело своей шиноби к себе, тогда как Куренай попыталась сопротивляться: "Ты... ты ... всё ещё ранен…"

Голова к голове, Наруто взял чистую линию её элегантного подбородка здоровой рукой и встретил её красные полные губы своим жаром. Наклонив голову, прижимаясь носом к её носу, он углублял их мягкую плотскую связь всё сильнее с каждой проходящей секундой до тех пор, пока всё её тело не начало покалывать от наслаждения. Куренай почувствовала себя такой лёгкой, горячей и любимой, что ответила на страстный поцелуй так же страстно – взяв его за подбородок, сжимая его так сильно, как требовала её потребность в нём.

Отодвинувшись, Наруто ласкал её лицо, в то время как его первые слова выразили благодарность хриплым голосом, она не могла поверить в то, как сильно ей понравились звуки его колючего горла: "Спасибо, что заботишься обо мне."

Его хриплый голос послал волнующее покалывание вниз по её возбужденному телу. Она медленно провела пальцами по его шелковистым светлым волосам и бездумно пробормотала: "Это естественно."

К её огромной радости, давление его тёплого и сильного тела, прижимающегося к её мягкому и гибкому телу, каким-то образом высасывало энергию из её ног и тонких, как бумага, коленей. Он хрипло спросил: "С твоей подругой... всё в порядке? Анко-тян, верно? Я помню, она была проктором второго теста."

"И это... не благодаря тебе." – пошутила она, удивляясь, почему его голос делает её особенно чувствительной. Будучи прижавшимися так близко друг к другу, с нарастающим жаром от его тела и учащённым дыханием из-за его уникального аромата, наполняющего её нос, ей потребовалось мгновение, чтобы успокоиться и объяснить: "Мы разговаривали. Я ... никогда не сомневалась, что она поддержит меня. Но теперь, когда она знает, всё по-другому."

"По-другому хорошо или плохо?" – тихо удивился его пропитывающий голос.

" ... Мне понадобится некоторое время, чтобы понять это." – наконец ответила Куренай. С лукавой улыбкой она медленно добавила: "Но я не думаю, что это помешает мне быть твоим очень гордым сэнсэем."

Всё ещё прижатый к её мягкому тёплому телу, Наруто медленно опустился на колени, создавая тянущее трение, которое заставило её думать, что он упадёт на неё. Так длилось до тех пор, пока его руки не зацепили её сильные бедра прямо под её упругим задом, и, несмотря на его заживающие раны, он поднял её в воздух. Удивленная, Куренай вскрикнула, одновременно с этим машинально обхватывая его бёдра своими подтянутыми ногами и восхищаясь всепоглощающим жаром, исходящим от сильных мускулов его горячего тела.

"Отлично." – сказал ей Наруто своим хриплым голосом, и она не могла не сжать его талию сильнее, источая ароматные соки. Пока она обнимала его за шею, её инстинктивно управляемая промежность медленно тёрлась о его пульсирующий стержень.

Тем не менее, её возбужденный разум не отказывался полностью контролировать свои действия, поскольку она попыталась сказать: "Мы... не должны", наклонив голову так низко, что их лбы соприкасались, а её руки свободно обнимали его шею. Она мысленно ругала себя, поскольку чувствовала, что мало контролирует то, как её тело трется о его. Хотя, слабым голосом она добавила: "ты всё ещё поправляешься."

Вдыхая её чарующий аромат, Наруто ритмично покачивался с каждым шагом, направляясь в сторону её большой кровати, а её длинные, лохматые, ониксовые волосы ниспадали на его довольное лицо и шею. Возбужденный блондин ворчливо ответил ей: "Най-тян, ты нужна мне гораздо больше, чем отдых."

Как противоположные полюса двух магнитных полей, мягкие жаждущие губы Куренай почувствовали притяжение и автоматически прижались к его губам. Она даже застонала, почувствовав его грубую эмоциональную потребность через его голодные губы. Её язык уступил его грубому органу, в то время как он утолял её долгожданный голод по нему. Стонущая, возбужденная и почти потерянная в его страстном теле, горящая Куренай бессознательно покачивала ягодицами, катаясь своей истекающей Венерой по его пульсирующему Чемпиону. Её руки крепко обхватывали его шею и голову, когда как его ладони разминали её чувствительные бедра. Они страстно целовались до тех пор, пока кислород не стал непосредственным приоритетом.

Это стало лишь перерывом для Куренай, которая счастливо желала продолжить такой возбуждающий поцелуй. Однако она не ожидала, что Наруто бросит её на мягкую кровать, и, радостно вскрикнув от удивления, когда приземлилась, она посмотрела на него. Её груди призывно покачивались под ночной рубашкой, он быстро сбросил свои бесполезные боксеры, и встал перед ней готовый, голодный, забинтованный, но на полном ходу и готовый к бою.

Его голубые глаза сосредоточились на её возбуждающем сексуальном теле, и член Наруто дёрнулся от одной только мысли о том, что скоро он будет полностью окутан её влажной, горячей дырочкой. Вспоминая ощущения от того, как его стискивала её промокшая вагина, в то время как он колотил её своим горячим стержнем, пока она не выдоила каждую унцию густого мужского молока в себя. Глядя глубоко в её пленительные алые глаза, что заставляли его сердце биться быстрее, он наполнился решимостью остаться в ней навсегда.

Затуманенная похотью, Куренай испугалась того, насколько чувствительно к нему её горячее тело. После нескольких недель разлуки, после того как её время с учениками сократилось, после пленения того, что могло бы быть с Асумой и после того, как она рассказала Анко о том, как далеко она зашла. В этот самый момент, с удивительным, сильным, мужественным блондином, стоящим с членом наперевес перед ней и смотрящим на неё с алчным и решительным очарованием, она почти испытала мини-оргазм от её растущего предвкушения, лишь от одного его взгляда.

Тем не менее, они жаждали большего, как будто ничто другое не имело значения.

Он не был нежен, когда поднимал её колени к своему плечу, и она не волновалась, когда использовала локти как рычаг, чтобы поднять свой таз с кровати, заставляя его вздрагивать от раны на левой руке и груди. Отчаянно желая её, он снял с неё шёлковые пижамные шорты, но, крякнув, сорвал с неё и мокрые трусики. Куренай невероятно возбудилась, когда страстный блондин подтащила её ближе к краю кровати, и зацепила своё левое колено за его правое плечо, нетерпеливо раздвигая левую ногу.

‘Я научила его, как выебать меня до сноса башки!’ Её затуманенный разум кричал от возбуждения, когда он медленно водит своей луковичной короной по её блестящим половым губам. Он мучал её своим медленным ковылянием входа в её карман наслаждения, в то время как её разум кричал: ‘Он должен знать, что я готова! Я достаточно долго терпела!’ Её живот изогнулся, пытаясь достичь большего, но когда и это не сработала, Куренай взмолилась: "Мо! Наруто, просто трахни меня уже!"

Она была раздражена тем, что научила его этим играм разума. Он улыбнулся, продолжая мучить её, и её тающий разум застонал: ‘Он ухмыляется. Этот ублюдок ухмыляется мне.’

Как бы сильно она ни ненавидела это, она не могла отрицать, насколько же невероятно возбуждающе и жарко это было. И как раз в тот момент, когда она возбуждённая до бреда заорала на него, он схватил это изгибающееся место, которое она любит – между её талией, ягодицей и высоким бедром ее крючковатой ноги – после чего резко вонзил всю свою любовную мышцу глубоко в сердцевину её томящейся женственности, растягивая её трепещущую плоть настолько… Она не могла припомнить, чтобы он когда-либо так делал.

"МММнннмММннннн… МММннннн… АААХнннн…"– её влажный голос вырывался наружу, пока её напряжённое тело то и дело кончало. Она тряслась и периодически дрожала, спазмируя её сжимающимся бутоном… Оба слишком долго ждали этого самого момента, полностью погружённый Наруто постепенно оживал благодаря горячей и влажной вагине Куренай. Она сжимала его безжалостно, и они оба громко стонали от мучительной страсти. Счастье быть вместе – это именно та великая сила, которой любовникам недоставало в их жизни и в которой они отчаянно нуждались.

Осознание того, насколько она абсолютно промокла из-за него, возбуждало достаточно, но вдобавок ко всему, его истекающая предэякулятом головка ощущала себя более чувствительной, чем обычно. Хотя он чувствовал, что долго не протянет, у Наруто хватило выдержки немного успокоиться, прежде чем неторопливо вытащить из неё насквозь мокрый член, к её продолжающемуся стонущему восторгу. Схватив её за изгиб бедра, с левым коленом, перекинутым через его плечо, Наруто с силой врезался обратно в её раздвинутые ноги, входя в розовый горшок с бережно хранимым мёдом только на секунду, после чего выдернул его с громким: ‘Шликк!’

Всё её тело потрескивало энергией, разрываясь спорадически, и с каждым ударом толчка вибрировало каждой складкой её нежного туннеля, сковывающего его выдающуюся головку. Куренай была безумна, её вагина стала гнездом постоянно дрожащего члена. Она пыталась зацепиться за его пульсирующий ствол, при каждом толстом и мясном ударе, но из-за переполнения смазкой её стенок, её расширяющейся киске не получалось удержать его. Он генерировал удары, взрывающиеся через её разгоряченное тело, когда как его толстая голова взбивала её маслянистые внутренности. Её раскачивающееся тело сжимало простыни, почти разрывая их. Пальцы её ног изгибались, вытягивались и скрещивались. Её слюна капала из стонущего открытого ротика, комната превратилась в рассадник чавкающей плоти, гортанных стонов и скрипучей кровати.

http://erolate.com/book/1099/27807

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь