9 / 140

Откровение полицейского заставило Чон Джинука напряженно мыслить:

— Судя по тому, что в лёгких не обнаружилось воды, причиной смерти было не утопление. Если так, быть может, мы имеем дело с убийством? Что, если кто-то убил Хеён и сбросил тело в реку?

— Каково же ваше мнение о действительной причине смерти? — подумав, спросил детектив.

— Не знаю. Прокурора, ответственного за ведение дела, убедили отказаться от дальнейшего сотрудничества с Национальной службой судебно-медицинской экспертизы. Указание поступило от непосредственного начальника или кого-то званием повыше. Есть тут один гражданин, в последнее время часто мелькающий в телевизоре и якобы баллотирующийся в президенты. Речь идёт о Ли Инбэ, бывшем мэре Чонсона, а ныне — губернаторе Кёнгидо*.

П.п.: Чонсо́н (кор. 정선군, 旌善郡, Jeongseon-gun) — уезд в провинции Канвондо, Южная Корея.

Кёнгидо — провинция Южной Кореи, окружающая Сеул.

— Какое отношение он имеет к делу?

— В то время я был лишь мелким служащим и потому не знал, что происходит. Все записи, касающиеся дела, нам пришлось уничтожить, так что данных у меня не осталось. Я помню это дело лишь потому, что велось оно престранным образом.

— Могу я встретиться с прокурором, отвечавшим за расследование?

— Попробуйте, только это не поможет: он с самого начала был в команде Инбэ.

— Спрашивали ли о подробностях смерти Хеён её родные?

— Видимо, нет. Я слышал, они отказались от похорон и кремировали тело.

— Неужели никто не пробовал провести расследование заново?

— Кто бы этим занялся? Погибшая приходилась дочерью главному исполнительному директору Чин Мёндже. Никто бы не решился ввязываться в это дело, если бы только господин Чин сам не дал добро. Смелости не хватило и мне. Тогда Чонсон был похож на… Готэм из истории о Бэтмене.

Чон Джинук нахмурился, вспомнив о Готэме, «городе зла и порока».

Конечно же, бывший детектив был осведомлён о дурной репутации господина Чина, когда-то державшего в кулаке весь город. Помимо управления перспективной строительной компанией «Чонсон», он возглавлял банду, известную как «Чинсонпха».

Во главе «Чинсонпха» Чин Мёндже налаживал разного рода криминальный бизнес, включавший в свой богатый список контрабанду, торговлю наркотиками и проституцию. Сговор с Ли Инбэ, бывшим тогда мэром Чинсона, обеспечивал ему свободу и процветание. Союз был выгодно и Инбэ: всякий раз, когда мэр связывался с предпринимателями, политиками и адвокатами, договор скреплялся деньгами, наркотиками и, разумеется, женщинами, поставляемыми Чин Мёндже. Сообщники организовали слаженный синдикат, законный внешне и преступный на деле.

Двое законченных злодеев обладали огромной властью и, как следствие, никто не смел выступить против них. Решение полицейского безоговорочно отказаться от вовлечения в их манипуляции было совершенно понятным.

Наконец Джинук достал из блокнота снимок с камеры наблюдения и положил на стол перед стражем порядка.

— Может, вам знакома эта женщина? — вопросил детектив.

Полицейский внимательно рассмотрел кадр.

— Извините, не знакома, — помотал он головой.

Джинмок крепко закрыл глаза и потёр затылок. Беседа подошла к концу, больше ему здесь делать нечего. Глубоко вздохнув, господин Чон привёл в порядок мысли, открыл глаза и вручил информатору плату, как и договаривались. Полицейский с благодарностью пожал руку и удалился.

Чон Джинук, оставшись один, позвонил Со Тхэджуну. Секретарю следовало отчитаться начальнику хотя бы о том немногом, что он готов раскрыть. На поверхность всплыло множество подробностей, определённых и смутных, явных и предполагаемых, однако сейчас господин Чон решил умолчать о деталях, касающихся смерти Хеён. Прежде всего следовало выяснить, действительно ли она мертва.

— Местонахождение госпожи Чин после выхода из такси неизвестно: место, в котором она вышла, слишком людное. Также я встретился с полицейским, расследовавшим дело Хеён. По его словам, в найденном трупе не было ничего подозрительного, никаких фальсифицированных улик не обнаружено, — доложил секретарь.

— Значит, он уверен, что тело принадлежало Хеён? — уточнил господин Со.

— Да.

Мёртвой женщиной точно была Хеён. Расследование зашло в тупик. Джинук пристально смотрел на лежащий перед ним снимок. Интуиция подсказывала бывшему детективу, что большее внимание стоит уделить сбору информации о женщине в кадре, а она его ни разу не подводила.

— Ладно, — донёсся из динамика ответ Со Тхэджуна. В его голосе не слышалось никаких эмоций, ни даже подавленности, будто господин Хо с самого начала ожидал неудачу.

— Они бы знали, — добавил секретарь.

— Они? — переспросил Со Тхэджун.

— Родные Хеён.

Джинук надеялся разузнать больше у отца Хеён, Чин Мёндже, и её брата Чин Хесона, однако с тех пор, как компания «Чинсон» обанкротилась, даже на ближайших родственников погибшей рассчитывать не стоило.

— Чин Мёндже умер вскоре после банкротства своей компании, — сообщил Чон Джинук.

На мгновение Со Тхэджун затих.

— Причина смерти?

— Колотая рана в горле. Вероятно, господин Чин вмешался в бандитские разборки. Поговаривают, убийцу нанял Ли Инбэ.

— Полагаю, у них с Ли Инбэ возникли разногласия. Как говорится, что посеешь, то и пожнёшь. А что насчёт Хесона?

— Касательно Хесона… После смерти отца он залёг на дно. Искать его придётся долго.

— Хорошо, продолжайте работать, — завершил Со Тхэджун звонок коротким указанием.

После телефонного разговора в голове Чон Джинука роились мысли. Он знал господина Со уже двадцать лет и не ожидал увидеть, как тот впадёт в острую, дикую одержимость после смерти Хеён. Казалось, Со Тхэджун был одержим утраченной возлюбленной постоянно, и наяву, и во сне. Поначалу Чон Джинук списывал тревожащее состояние начальника на временное помешательство, но по прошествии четырёх лет его мнение изменилось. Господину Со только предстояло смириться со смертью возлюбленной, а теперь эта женщина вновь появилась из ниоткуда.

«Хороший это знак или нет? А самое главное, кто эта женщина?» — подумал Чон Джинук и пристукнул шариковой ручкой по фотографии Хеён. Возможно, это сложнейшая из головоломок, с которыми сталкивался в своей жизни бывалый детектив, и теперь «охотник за головами» горел желанием разгадать её любой ценой.

 

http://erolate.com/book/1101/28174

9 / 140

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.