133 / 140

Юри ощутила рвотный позыв, а из глаз так и норовила хлынуть кровь. Художница не смогла бы открыться Хесону, даже несмотря на его прежнюю заботу, потому что знала: он слаб, а слабые с течением времени обязательно проявят жестокость.

И ты зовёшь меня убийцей? Меня?! — усмехнулся Хесон. — Твоего отца убил Ли Инбэ, я лишь хотел выкрасть документы. Отчего тебе в голову взбрела такая бессмыслица, как ты вообще смеешь вмешиваться в мой замысел?! Знаешь, если бы мой отец той ночью не забрал тебя из полицейского отделения, ты бы там же и погибла!

На мгновение в помещении повисла тишина.

Что… Что ты такое говоришь? — спросила Юри полным сомнения голосом, подняв глаза на давнего знакомого.

Понятия не имею, откуда Ли Инбэ узнал, однако он пустил своих подручных на обыск. Как бы то ни было, ты могла умереть в полицейском участке и никто бы этого не заметил, а затем твоё тело, более не подлежащее опознанию, нашли бы в реке Чонсон. Для этих ребят провернуть такое — сущий пустяк. Тебе стоит быть благодарной за то, что ты до сих пор дышишь.

От неожиданного откровения кожу Юри покрыли мурашки, а зубы застучали. Сжав кулаки, художница сверлила Хесона ядовитым взглядом. Ясно ей было одно: в этой истории царит полная неразбериха.

Позволь-ка задать вопрос. Почему умерла Хеён? — проговорил Хесон, приблизившись на шаг к Юри.

Что?! — вскрикнула Юри, не понимая, к чему тот клонит.

Хеён была… несколько бесшабашной, но всё же милой особой. Я абсолютно уверен: в тот самый день она говорила, что воспользуется моей машиной, чтобы заехать к тебе.

Юри не верилось, что Хесон имеет наглость сохранять такое хладнокровие после того, как разрушил чужую жизнь. Хеён подружилась с Юри раньше своего брата, лишь она одна старалась спасти художницу из адского города под названием Чонсон. Преступник, убивший Хеён, всё ещё оставался жив и свободно разгуливал по Земле. Юри хотелось обнародовать узнанную правду и наказать негодяя за его злодеяния.

Хеён… — начала было Юри, но тут же замолкла.

Один за другим раздались два выстрела. Хесон знал: это Тхэджун.

***

Автомобиль мчался в направлении заброшенного реабилитационного центра города Чонсон. Джинук взглянул через зеркало заднего вида на Тхэджуна, сидящего позади. Перед посадкой он заметил, что начальник держит в руках дробовик, поместив палец на спусковой крючок.

Вы собираетесь им воспользоваться? — спросил секретарь.

Да, — кивнул господин Со.

Он наделает много шума.

Всё равно за этим местом никто не следит, как вы сказали. Главное — позаботьтесь о том, чтобы проезжая часть была свободна.

Джинуку оставалось только смиренно вздохнуть. В руках Тхэджуна находилось вовсе не пневматическое ружьё, которое бизнесмен берёт обычно на тренировку или охоту. Это было настоящее оружие с высокой точностью стрельбы, пригодное для похода на медведя. Даже вооружённые силы и полиция США используют такое на заданиях.

«Когда же Тхэджун последний раз им пользовался?» — задумался Джинук. Несомненно, выстрел из такого ружья оставит ужасающее ранение.

Сколько было лиц в банде, когда вы вылавливали Хесона в Инчхоне? — поинтересовался Тхэджун.

Думаю, с дюжину, — отозвался Джинук.

Иностранцы, местные?

Корейцы. Разобраться с ними было той ещё задачей. Пришлось изрядно попотеть, если честно.

Что ещё мне следует знать о реабилитационном центре?

Это большое здание. Поиски Юри могут занять немало времени, однако она, вероятнее всего, с Хесоном, а значит, он выманит нас на себя, взяв вашу возлюбленную в заложники.

Ярость, подавляемая Тхэджуном, проступила наружу. Лоб покрылся морщинами, на висках набухли вены. Заметив это, Джинук решил успокоить руководителя.

Мы едем не на охоту. Главная задача — спасти Хан Юри, а для этого рекомендую вам не давать Чин Хесону повода для безумств, — отметил секретарь.

Стоило пробить ему колено, а не плечо, — буркнул Тхэджун, глядя в окно.

Палец дельца всё ещё держался на спусковом крючке. Тхэджун знал, что Хесон, желая заполучить документы, не станет причинять Юри вреда, и с ровным дыханием убедил себя успокоиться. Большие опасения вызывала сама Юри, ведь она может сломиться от малейшего касания.

Автомобиль въехал на территорию Чонсона и устремился по улицам прямо к реабилитационному центру. К заброшенной больнице вели два пути, потому Джинук указал своим подчинённым внимательно следить за обстановкой. Завидев подъезжающий незнакомый автомобиль, один из бандитов, стерегущих вход в здание, вразвалочку сократил дистанцию.

Вам чем-то помочь? — спросил он.

Без промедления Джинук опустил стекло автомобиля и ударил привратника в подбородок. Прихвостень издал болезненный рык, а следом из салона вышли крепко сложенные подчинённые секретаря. Другой сторож метнулся в здание и закрыл за собой железную дверь, контрастирующую с обветшалым фасадом больницы: видимо, её установили недавно.

Что будем делать? — задал Джинук вопрос.

Отойдите, — скомандовал Тхэджун.

Секретарь и команда последовали указанию. Тхэджун навёл ружьё на задвижку, запирающую дверь, и выстрелил. С громким звоном та слетела с петель, после чего подчинённые выбили дверь и освободили проход.

 

http://erolate.com/book/1101/28298

133 / 140

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.