Готовый перевод Abby / Эбби😌 📙: Глава 3. Мистер Большой

Я нашел мотель достаточно легко. Это было маленькое крошечное место, всего двенадцать комнат для аренды и офис. Старик за столом дал мне ключ, не задавая никаких вопросов, и, к моему удивлению, Эбби все еще была в машине, когда я вернулся

. «Я удивлен, что ты не побежала», - сказал я ей, припарковав машину перед третьей комнатой. Эбби пожала плечами.

«Слишком далеко бежать, а автобусы сюда уже не ходят. Поездка на такси обойдется мне дороже, чем я заработала за вечер. Я знаю, что я для тебя просто молодая шлюха, но я не хочу, чтобы меня сегодня изнасиловали»

Я был готов позволить ей продолжать думать обо мне все, что может прийти ей сейчас в голову. Лишь бы она оставалась до утра, это мой шанс воссоединить ее с ее матерью. Мы вышли из машины. Ни у кого из нас не было сумки или сменной одежды. Я отпер дверь и вошел. Как сказала Эбби, место было совсем не люкс, но меня вполне устраивало. Две двуспальные кровати, цветной телевизор и ванная комната, в которой не протекает кран и не воняет. Чего еще может попросить небесный агент?

«Я пойду приму душ», - сказал я Эбби, как только дверь закрылась.

«Ты будешь здесь, когда я выйду?» Задав вопрос, она рухнула на кровать рядом с дверью и подняла пульт. Я только покачал головой. Пистолет, все еще находящимся в кармане пальто, я держал всю свою одежду до тех пор, пока не оказался в ванной, и дверь не заперлась. Я положил пистолет на раковину и запустил воду, довел ее до нужной температуры и снял с себя остатки одежды. Теплая вода, конечно, была приятной Я закончил принимать душ в рекордно короткие сроки. Я волновался, что если купание займет слишком много времени, Эбби уйдет. Я знаю, что это не имеет смысла. Ей действительно понадобилась всего лишь минута или две, чтобы выйти за дверь и пойти по дороге, но по какой-то причине я чувствовал, что она останется - до тех пор, пока не выйду. Мне удалось вымыть все важные части, и даже побрился. Это был мой первый шанс хорошо взглянуть на себя. У меня все еще были каштановые волосы и голубые глаза, как и в прошлой жизни, но теперь мои волосы были коротко подстрижены, а глаза были чуть более светлого оттенка. Я все еще был ростом около шести футов и весил около семидесяти или восьмидесяти кг. У меня были мышцы везде, руки, грудь, живот, даже зад и бедра, было желании самому вдуть себе.Так же заметил, что мой член был больше. В моем предыдущем существовании у меня были скудные шесть дюймов. Теперь было больше, восемь или девять. Я был совершенно доволен тем, что Всевышний дал мне эту работу.

Снова надел шорты, но остальную часть одежды взял с собой. Не было причин быть скромным. Эбби и я видели все, что можно было увидеть в другом мотеле. Я аккуратно разложил штаны и надел рубашку, надеясь, что на следующее утро они не помнутся. Я должен был подумать, чтобы взять одежду, но я уверен, что если бы я это сделал, Эбби побежала бы к Индии и вернулась бы в дом мисс Кристалл.

Эбби все еще была в комнате. Как и я, она бросила на ветер скромность и разделась. Она разделась до черного бюстгальтера и трусиков, и лежала на одной кровати, накрыв себя одеялом до пояса. Она подперла подушки позади себя и сидела, прислонившись к подушкам к стене. Эбби была еще более очаровательна в этом свете, чем в темноте моей комнаты в мотеле в городе. Я быстро улыбнулся ей, поднялся на другую кровать и скользнул под одеяло. Установил будильник на тумбочке к девяти утра, а затем посмотрел на нее.

"Ты будешь здесь утром?" Она не оторвала глаз от телевизора и не сказала ни слова. Она быстро кивнула мне. Я взглянул на телевизор и узнал старый фильм, который она смотрела. Я не был заинтересован в том, чтобы смотреть его как в первый раз. Мне не было интересен он сейчас. Я перевернулся, отвернулся от Эбби, взбил подушки и лег.

«Возможно, ты захочешь немного поспать. Завтра будет длинный день, и мы уже не сможем отдохнуть». Она не ответила.

Я действительно не ожидал от нее. Я полностью ожидал, что она, будучи пятнадцатилетней девочкой, будет бунтовать против любого авторитета и делать прямо противоположное тому, что я ей сказал. График сна Эбби не был моей проблемой, поэтому я оставил ее одну, выключил свет и пошел спать. Я проснулся от звука разбитого стекла. Не успел сесть и посмотреть, что случилось. Я просто скинул одеяло и выкатился с кровати сбоку от окна. В комнате было темно и тихо.

«Эбби?» Я закричал.

"Что, черт возьми, происходит?" она крикнула в ответ.

Я заглянул за кровать. Мог только слышать, как кто-то добивает стекло с панели. Кто-то протянул руку, схватил шторы и убрал их с дороги.

'Блядь!' Я думал. Сунул пистолет в карман штанов, намереваясь достать его и положить под подушку. Но я забыл. Моя одежда была на стуле у подножия моей кровати.

"Эбби, ляг на пол. Сейчас же!" Я смотрел, как она сделала то же самое, что и я, свернувшись калачиком и скатившись с кровати. Очень большой мужчина сел на подоконник, поднял ноги и развернулся, чтобы оказаться в комнате. Его ноги легко дотянулись до кондиционера, и он встал, опрокинув стул. Он обошел кровать Эбби. Благодаря свету, падающему с парковки через разбитое окно, я мог видеть, как он улыбается ей. Я больше не ждал. Я вскочил на ноги, надеясь, что эти парни не застрелят меня ни чем, и нырнул за штанами, приземлившись на живот прямо перед стулом. Я стащил штаны на пол и нащупал пистолет. Это был большой человек, и я мог слышать его шаги. Моя рука коснулась рукояти пистолета сквозь ткань моих штанов. Через секунду мой палец нашел спусковой крючок. Я не стал искать отверстие в кармане, я перевернулся на спину, нацелил штаны в большого парня, который теперь смотрел между мной и Эбби, и нажал на курок. Я никогда не ставил на предохранитель. Выстрел с пистолета в таких узких местах оглушило меня на секунду. Даже с оглушением я услышал крик Эбби, когда мозг большого человека вылетел с левой стороны его головы и упал на кровать, на которой она спала. Крупный мужчина даже не упал на пол, когда я вытащил пистолет из кармана брюк и вскочил на ноги. Второй парень все еще стоял у окна и смотрел на голову своего друга, когда мистер Биг медленно ударился о землю. Он был уже мертв. Его тело просто еще не упало. Я был на ногах, пистолет направлен прямо на Снердли, это имя, которое я дал ему в уме. Он выглядел как худой, крошечный парень, ростом не больше пяти футов пять или около того, тощий, лысеющий в толстых очках. Я предположил, что он был мозгом пары, в то время как мистер Биг был мускулом. Я не мог стрелять в Снердли. Да, он помогал своему приятелю взломать, но на самом деле его не было в комнате. Если бы я стрелял в него, пока он был еще снаружи, я не мог сказать что выстрелил как в случаи самообороны. Я побежал к нему, держа пистолет на уровне его глаз. Я схватил его за воротник и втащил его в комнату, бросил на пол у моих ног, ударил коленом прямо в его кишку, а затем положил кончик ствола моего Глока в его левый висок. Мистер Биг наконец упал и, видимо, упал прямо на Эбби, потому что она все еще не стояла на ногах и истерически кричала. Я подумал, что, если она кричит, она не может быть сильно ранена, и мне все еще нужно беспокоиться об этом. Снердли пытался вспомнить, как дышать, поэтому я воспользовался возможностью, чтобы осмотреть парковку на улице, чтобы узнать, есть ли у Снердли и мистера Бига знакомый, может быть, кто-то, ожидающий в машине для бегства. Я увидел светло-голубой четырехдверный седан, стоящий прямо позади моего Camaro, но он был пуст. Если у них был партнер, он был спрятан. Довольный, я схватил за воротник Снердли, встал, дернул его вместе со мной и потащил к месту прямо перед главной дверью.

"Эбби, ты меня слышишь?" Я кричал, когда она перестала кричать.

"Да ... да, я тебя слышу".

«Просто оставайся там, где ты есть. Не беспокойся о большом парне. Он мертв. Он не сделает тебе больно. Я не думаю, что там есть кто-то еще, но я еще не уверен. Просто оставайся внизу. Даже не мизинца от кровати ".

"О ... Хорошо", был ее единственный ответ. Удовлетворенный тем, что мой квест был в безопасности, я снова обратил свое внимание на Снердли. Я засунул дуло пистолета в рот Снердли, заставил его взглянуть на меня и улыбнулся моей лучшей злой улыбкой.

«Ты скажешь мне, кто тебя послал и каково твое назначение, или я застрелю тебя. Понял?» Он кивнул, и я вытащил пистолет изо рта.

«Нас послали за девушкой».

"Зачем?"

«Я… я не знаю. Мы должны были взять ее и вернуть обратно».

"Кому?"

«Я ... я не могу сказать. Он убьет меня». Даже не глядя вниз, я переместил пистолет и нажал на курок. Пистолет выстрелил, и он пронзительно закричал, когда пуля попала ему в левое колено.

«Если ты мне не скажешь, я убью тебя и лично позабочусь, чтобы ты умер от ужасной боли». Снердли теперь плакал и держал свое колено, которое имело массивное кровоточащее отверстие в центре. Я не знаю, как я сделал выстрел, потому что я даже не смотрел вниз.

"Эбби, ты в порядке там?" Я спросил через плечо.

"Да уж."

«Просто подожди еще минуту, и мы уйдем отсюда». Я опустился на одно колено, лицо было лишь в нескольких дюймах от Снердли.

"Кто, послал, тебя?" Я спросил, пытаясь звучать спокойно, но в то же время угрожающе.

«Его зовут Роберт Ричардс! Это все, что я знаю!» Я думал об этом лишь секунду. Я понятия не имел, кто, черт возьми этот, Роберт Ричардс, но я знал, что Свердли говорил мне правду, по крайней мере, настолько, насколько он знал это. Я мог просто чувствовать что он говорит правду. У меня было то, что мне было нужно от Свердли. Я ударил прикладом пистолета по его челюсти, и он без сознания рухнул в сторону. Удовлетворенный тем, что он больше не доставит мне проблем, я встал и подошел к окну. Я еще раз осмотрел парковку, чтобы узнать, не помогали ли Снердли и мистер Бигу, но, за исключением нескольких гостей в гостинице, никто больше не двигался. Я закрыл шторы.

"Эбби, вставай. Одевайся. Мы спешим!"

"Это безопасно?"

«Я гарантирую это. Если ты все еще волнуешься, возьми свою одежду и иди в ванную». Эбби встала, и я быстро оглядел ее. Я не видел никаких травм на ней или даже капли крови. Видимо, она убралась с дороги до того, как мистер Биг рухнул на пол. Мы оба пошли, забрать нашу одежду. Она, очевидно, решила, что ей не нужно идти в ванную, чтобы одеться, потому что она ступила в штаны прямо у подножия кровати.

"Ты убил их обоих?"

"Мистер Биг мёртв. Второй там просто без сознания. Хотя, я сомневаюсь, что он пробежит марафон в ближайшее время." Я поднял свои штаны и нашел недостаток в том, чтобы стрелять из своего пистолета, пока он еще был в кармане брюк. Теперь у меня была дыра от ожогов в нижней части кармана, а другая - в штанине.

"Черт!" Я застонал и натянул их.

"Ты случайно не знаешь, кто такой Роберт Ричардс?" Я спросил Эбби.

«Нет», сказала она, дрожь, страх, все еще звучала в ее голосе. «Понятия не имею. Почему они преследовали меня?»

«Понятия не имею, дорогая и я. Я полагаю, что в конечном итоге столкнусь с мистером Робертом Ричардсом. Кто знает. Может быть, твой бывший работодатель может дать мне подсказку относительно его местонахождения».

"Будут ли другие?"

«Не сегодня, дорогая», - сказал я ей, пытаясь говорить уверенно. «Я сомневаюсь, что мистер Ричардс отправит две команды для одной маленькой девочки. Он, вероятно, будет ждать этих двоих весь день, прежде чем решит, что они не будут отчитываться. Отчет будет по крайней мере завтра, прежде чем он отправит кого-то еще! Мисс Кристалл знает адрес дома твоей матери?» Эбби не говорила. Она только покачала головой.

«Хорошо, так что вы должны быть в безопасности, пока я не найду мистера Ричардса и не выясню, почему именно он ищет тебя». Уже оба были в штанах и рубашке. Мы сели и надели ботинки.

"Как насчет полицейских?"

«Я пытаюсь понять это сам». К настоящему времени я был уверен, что кто-то вызвал полицию. Вероятно, они остановятся на улице в любой момент. Нет шансов уйти, что означало, что нам придется поговорить с ними. Я понятия не имел, что им сказать. Как я могу объяснить, что мы с Эбби вместе, или Снердли и мистер Биг, или про пистолет в штанах? Я был в полной потере. Единственная идея, которая у меня возникла, - сказать правду, и это звучало как очень плохая идея, если бы я хотел, чтобы Эбби оставалась в живых дольше, чем один день или около того.

"Почему мы не бежим?"

Уже слышал сирены из полицейских машин. Они были рядом. «У нас нет времени».

"Как насчет окна?" Я посмотрел на нее в замешательстве. «Как насчет окна? Мы могли бы пройти через окно и выйти наружу».

«Прямо на парковку», - сказал я ей, указывая на разбитое окно.

«Не то окно. То, что в ванной. Оно маленькое, но я думаю, что мы могли бы пройти». Она все еще разговаривала, пока я направлялась в ванную. Она последовала за мной. Она была права. В ванной было окно. Я задавался вопросом, как я мог пропустить это раньше. Она также была права, что могла пройти через него. Я думал, что тоже пройду, но меня это не беспокоило. Я вскочил на унитаз и открыл окно. Оно было закрашено, но с моей новой силой, данной Богом, я легко открыл его. Я вспомнил, что за мотелем была линия леса, которая идеально подходила бы для того, что бы скрыться. Я вышел из туалета и посмотрел на Эбби.

«Ты только что спасла нас обоих. Ты выйдешь в окно. Беги сразу к деревьям, их не видно из окна, но я знаю, что они там есть. Иди туда и спрячься». Я мог видеть панику в ее глазах, как только я это сказал.

«Послушай. Менеджер мотеля может опознать меня. Они знают, что я здесь. Я не могу бежать. Если я это сделаю, я буду выглядеть виновным, и они будут искать меня вечно. Это сделает мою работу намного, намного тяжелее». Никто здесь не видел ее. Я не говорил менеджеру о ней. Когда окно и шторы были открыты, она была готова.

«Никто не видел тебя» Вряд ли я смогу придумать хорошее объяснение того, почему мы вместе. Нам нужно уйти отсюда как можно скорее. Это будет намного проще и намного быстрее, если я поговорю с полицейскими в одиночку. Как только все уйдут, она может выйти и пойти в вафельный дом через улицу. Как только я смогу, я приду за ней.

"Не волнуйся, ты будешь в безопасности." Пожалуйста, Эбби! Я все еще видел страх в ее глазах, но она кивнула. Я помог ей пройти в туалет, и она была на полпути к окну, когда полицейские постучали в дверь.

«Мистер Найт», крикнул полицейский через разбитое окно. «Это полиция».

«Минутку», закричал я. Эбби вылезла из окна и упала на землю. Я наблюдал, как она бежала через поляну. Уверенный, что ее никто не видел, я закрыл окно, вышел из ванной, тихо отошел от двери и открыл ее. У двери было три полицейских, каждый с пистолетом в руке и готовый застрелить меня. Я поднял руки, чтобы сдаться. Они ворвались, прижали меня к кровати и достали пистолет из моего кармана. Полицейские настояли, чтобы я спустился с ними ​​и рассказал им обо всем, что случилось. Я сказал им правду или столько правды, сколько мог. Я позаботился о том, чтобы исключить существование Эбби из истории. Судя по всему, Снердли пришел до того, как его отвезли в больницу, но он не разговаривал без адвоката. Я не мог не думать, что это было хорошо. Если бы он сказал им, что приедет за Эбби, это могло бы вызвать у меня всевозможные проблемы. Это было сразу после пяти утра, когда Снердли и мистер Биг постучали. К десяти часам утра полицейские вернули меня в мотель, чтобы я мог забрать свою машину. Я указал им мотель в городе, где я остановился, как место жительства. Полицейские и дружелюбный окружной прокурор сказали мне, что они не верят, что мне будут предъявлены какие-либо обвинения, потому что все, что я делал, было оправданным. Оказывается, Адам Найт - зарегистрированный охотник за головами и детектив. Я нашел действующее водительское удостоверение и разрешение носить скрытое оружие в своем кармане.

Вернувшись в мотель, я пошел в офис управляющего и дал ему кредитную карту, которую я также нашел в своем кошельке для оплаты ущерба, нанесенного комнате: окно, ковер, на котором пролился мистер Биг, и простыни забрызганный мозговым веществом мистера Бига. С этими заботами я выехал, сел в машину и направился к вафельному домику через улицу. Я не могу сказать вам, как мне стало легче, когда Эбби подбежала и обняла меня. Полицейские не накормили меня, поэтому мы вернулись к столу Эбби, и я заказал нам обоим завтрак.

Было 11:15, когда мы вышли из вафельницы. Эбби говорила мне, что до дома ее матери осталось всего около двадцати минут, и мы пошли туда. Я не был так уверен, как раньше, что мальчики мистера Ричардса не могли найти дом, где жила мать Эбби. Когда мы добрались до нужного района, мы с Эбби несколько раз обошли вокруг в поисках кого-то или чего-то, что не принадлежало к этому району. Соседство было старым, опустошено от активности на улице. Большинство домов там на самом деле не были домами. Это были кемпинг стоянки. Несколько домов, которые не были подвижными, были старыми, небольшими домами в стиле вагонкой. За газонами ухаживали плохо, и у большинства из них был тот или иной мусор, разбросанный по двору. В моей старой жизни я бы классифицировал этот район как "центральный белый мусор".

Дом мисс Торсон был одним из тех домов на колесах, две спальни, может быть, восемьсот квадратных футов пространства, если вы были щедры на свои измерения. Я заметил зеленый Chevy на первом круге по соседству. Он просто не подходит. Машина была, пожалуй, единственной новой машиной за пять кварталов в любом направлении. Тот факт, что он был на краю дороге, а не на подъездной дороге, как любая другая машина на улице, а так же , внутри было двое мужчин в темных костюмах, они там просто сидели, были явными признаками того, что они чего-то ждут.

«Эбби, я не думаю, что смогу доставить тебя домой прямо сейчас», - сказал я ей, когда мы свернули на боковую улицу, направляясь в сторону от дома ее матери.

"Почему?"

"Ты видела зеленую машину, которую мы проехали?" Она покачала головой: нет.

«В машине было двое мужчин. Есть мысль, почему они там будут?»

"Как ты думаешь, они видели нас?"

«Я не думаю, что они искали нашу машину. Я думаю, что они ждали, когда я отвезу тебя в дом твоей матери. Как только ты будешь дома и будешь чувствовать себя комфортно, они снова придут за тобой. Кажется, он отчаянно пытается заполучить тебя. Я не думаю, что ты будешь в безопасности в доме твоей матери. Пока я не разберусь с мистером Ричардсом.»

"И что теперь?"

«Назад в город», - сказал я ей, поворачивая обратно на дорогу, которая приведет нас к межгосударственному шоссе и вернет нас обратно в город.

"Что нам делать в городе?"

«Я найду безопасное для тебя место, а потом пойду поговорить с миссис Кристалл».

"Ты просто coбиpaeшьcя оставить меня где-нибудь?"

«Не волнуйся, Эбби. Помни, моя работа - держать тебя в безопасности и доставить тебя домой. Я сделаю все что от меня зависит, чтобы это произошло. Хорошо?» Я протянул руку, схватил ее крошечную руку и ободряюще сжал ее. Это заставило меня быстро улыбнуться. Однако после этого она повернулась к окну и уставилась на дорогу и мимолетный пейзаж, когда мы возвращались в город. Она не говорила со мной весь путь. Я понятия не имел, куда я собираюсь завести Эбби. Мне нужно было куда-то, куда плохие парни не подумают посмотреть, и никто не будет задавать неловкие вопросы о том, что я буду с ней. Проблема была в том, что я никого не знал в этом городе. На самом деле, это было не так. Казалось, Адам Найт знал многих людей, и у меня даже было несколько воспоминаний об этих людях, в основном из Ложи Бобров и мисс Кристалл. Я знал, что не смогу взять Эбби с собой к мисс Кристалл. Это было просто вне вопроса. Там было слишком много людей, которых Эбби считала друзьями, включая мисс Кристалл. Если что-то пошло не так,то они могут быть помехой или хуже. Она может быть целью. Кроме того, был хороший шанс, что мистер Ричардс, кем бы он ни был, тоже будет наблюдать за своими головорезами. Это оставило мне только два варианта. Вернитесь в мотель, где мы начинали, или в The Beaver's Lodge. Учитывая, что им удалось найти нас в мотеле в Окдейле, было бы неплохо поспорить, что они каким-то образом последовали за нами, а это означало, что они могли наблюдать за мотелем, ожидая, когда мы вернемся туда. Это только оставило Ложу Бобра. Клуб джентльменов действительно был не первым местом, где я бы хотел оставить пятнадцатилетнюю девочку, но, учитывая прежнюю профессию Эбби, она не увидит ничего, чего не видела и, вероятно, делала сто раз раньше. Следовательно, Ложа Бобров это была единственное подходящие место. Одним из преимуществ Ложи Бобров было то, что она имела собственную защиту. Помимо Адама, или, вернее, меня, в этом месте были еще четыре вышибала, все они большие,

"Ты знаешь, как танцевать?" Я спросил, как мы вышли из межгосударственного шоссе. Эбби потребовалась долгая секунда, чтобы повернуться ко мне с очевидным вопросом на ее лице.

"Я знаю, как танцевать? Что ты этим имеешь в веду?"

«Я знаю, где ты будешь в безопасности. Ты умеешь танцевать? Я имею в виду соблазнительно?»

«Что это значит? Как кто-то танцует соблазнительно?» Я глубоко вздохнул и подумал, что было бы легче, если бы я просто спросил, что я хочу знать.

«Место, куда я отвезу тебя, - клуб джентльменов. Это причудливое название места, куда богатые старики ходят, чтобы увидеть обнаженных женщин, покурить сигары и выпить много алкоголя».

"Звук как место мисс Кристалл." Я должен был посмеяться над этим. Она была права. Эти два места имели некоторые общие черты.

«Вроде, да. Я работаю там иногда, когда денег становится мало. Я знаю и доверяю большинству людям там. Они защитят тебя, если я попрошу. Дело в том, что ты выделяешься, если просто сидеть. Клиенты начнут удивляться. С другой стороны ...» Я говорил, но она прервала.

"Ты хочешь, чтобы я разделась?" Эбби спросила с ехидной улыбкой. Я только пожал плечами. Эбби долго молчала, а потом пожала плечами.

«Думаю, я смогу это сделать. Некоторые из людей, с которыми я была, сказали мне, что я стану хорошей стриптизершей . Но разве это не привлечет столько же ненужного внимания?» Я покачал головой.

"Во-первых, ты будешь под сценическим псевдонимом. Во-вторых, я сомневаюсь, что мистер Ричардс знает, что ты со мной. Если он знает, я сомневаюсь, что он знает, кто я."

Я работаю в The Beaver's Lodge, поэтому он не потрудится заглянуть туда. Никто из завсегдатаев даже не подумает дважды о новой девушке в клубе.

«Я не знаю, кто этот Ричардс или насколько он крут в связях, но даже если его друзья окажутся членами Ложи, это не будет иметь значения.Ты и танцовщица под сценическим псевдонимом . Они никогда не сделают тебя девушкой, которую ищет Ричардс ".

«Они позволят мне танцевать?».

«Это будет спектакль на одну ночь, а потом ты уйдешь. Я думаю, что смогу убедить менеджера согласиться. Я просто надеюсь, что мне не придется делать то, о чем я буду сожалеть утром». Взгляд Эбби сказал мне, что я не уйду без объяснения этого комментария.

«Менеджер, Сандра, я ей нравлюсь. Она флиртует со мной с тех пор, как меня наняли», - пояснил я, пожав плечами.

"Так ты собираешься трахнуть ее, чтобы она позволила мне спрятаться там?"

«Нет. Это то, что я имел в виду, я надеюсь, мне не придется ничего делать, о чем я пожалею, придя утром». Эбби хихикнула над этой идеей.

"Где это место в любом случае?"

«Примерно в двух кварталах к югу от мотеля где мы были прошлой ночью. Вот почему я остаюсь там. Это дешево и недалеко от того места, где я работаю». Остальная часть поездки прошла спокойно. Эбби продолжала хихикать время от времени. Чтобы сохранить свою гордость, я не спрашивал почему. Я совершенно уверен, что был бы смущен, если бы я спросил. Я въехал в переулок за Ложей Бобров и припарковался прямо через переулок от задней двери. Единственными людьми, которым разрешалось использовать заднюю дверь, были сотрудники. Мы вышли. Ей пришлось перелезть через сиденья и выбраться из моей двери, поскольку переулок был слишком узким, чтобы она могла открыть дверь со стороны пассажира. Я постучал в заднюю дверь и стал ждать, пока кто-нибудь откроет ее. Дверь открылась после моего третьего удара.

"Привет, Адам." Я никогда не встречал девушку раньше, но, видимо, Адам Найт встречал. Воспоминания о ней хлынули в мой мозг. Воспоминания о ночи, проведенной в ее квартире. Воспоминания о том, как она оседлала как ковбой мой член , член Адама, и кричала каждый раз, когда у нее был оргазм, она кричала так громко, что окна гремели, и я был уверен, что соседи будут звонить в полицию, чтобы сообщить, что кто-то был убит. Ее настоящее имя было Донна, но клиенты в Ложе знали ее лучше как «Рассвет». Как и в «Раннем свете зари», потому что, если вы провели с ней ночь, вы наверняка увидели ранний свет зари. Она была дикой женщиной, самопровозглашенной нимфоманкой, которая, казалось, никогда не была удовлетворена.

"Эй, Рассвет. Сандра рядом?"

«Она была в раздевалке и кричала на Тиффани, когда я видела ее в последний раз. Кто твой друг?»

"Спасибо." Я схватил Эбби за руку, прошел мимо Рассвета и направился в гардеробную.

"Не очень дружелюбный ты сегодня ?" За нами закричала рассвет, когда дверь закрылась.

"За работой!" Я ответил, не оборачиваясь, чтобы не взглянуть на нее. Я тащил Эбби по коридору, свернув направо в другой коридор и остановился перед дверью, ведущей в раздевалку. На двери висела табличка с надписью «Только дамы. Никаких мужчин и клиентов за этим пунктом». Я проигнорировал знак и распахнул дверь.

«Мне наплевать на твои оправдания, Тиффани», - было первое, что мы услышали, когда дверь открылась. Тиффани сидела на деревянном стуле перед маленькой площадкой, которая служила ее гримерным столом. Ее спина была повернута к гримерному столу. Она была одета в сверкающее бикини. Ее локти были на коленях, а лицо скрыто в ее руках. Она была достаточно хорошей девочкой, хотя и несколько ненадежной, если вспомнить мои воспоминания об отношениях Адама с ней. Сандра провела много времени, крича на Тиффани, потому что девушка всегда опаздывала или забывала что-то, что ей понадобится во время смены, или пыталась не выйти на ночь или пыталась уйти рано. Кричать на Тиффани, казалось, было одним из любимых хобби Сандры. Сандра стояла перед Тиффани, положив руки на бедра, согнувшись в талии, крича и выплевывая прямо в светлые волосы Тиффани. Если бы Тиффани не плакала, Сандра кричала бы ей в лицо. Сандра была загадкой. Она была красивой женщиной, даже почти в сорок лет, с длинными каштановыми волосами, ярко-зелеными глазами и невероятным телом. Она была умна, окончив штат Рексвилл по специальности бизнес. Она получила работу почти сразу после выпуска в какой-то крупной корпорации, но оставила эту работу только через пять лет, чтобы работать в The Beaver's Lodge в качестве помощника управляющего. Когда старый менеджер был вынужден уйти в отставку, потому что он переехал "в северную часть штата", она была назначена на его место. Она была первой женщиной-управляющей в Ложе Бобров, а также самой молодой из начальства. Работая ассистентом менеджера, она вернулась в колледж и получила степень магистра по бизнесу. Все ожидали, что она уйдет в поисках лучшей работы, но когда люди спрашивали ее, почему она не ушла, она отвечала: «Какого черта я должна?» Ходили слухи, что Сандра тайно покупала Ложу у трех мужчин, которые ее открыли. Некоторые даже сказали, что она уже была старшим партнером, но Сандра отказалась подтвердить или опровергнуть слух. Она была признана бисексуальной с действительно странной стороной, которая появлялась, когда она пила, но она имела тенденцию ждать месяцы, даже годы иногда, не принимая любовника в постели. Она флиртовала со мной или, вернее, с Адамом, с тех пор как мы встретились. Этот бит о воспоминаниях, которые не были моими, сбивал меня с толку.

"Ты приходишь на работу, не вовремя и не подготовленной!" Сандра продолжала кричать.

"Черт побери, девочка. Хочешь, чтобы я задрала твою задницу? Твой парень уже регулярно выбивает из тебя дерьмо, тратя слишком много денег. Как ты думаешь, что он сделает, если узнает, что ты потеряла свою работу, потому что ты, блядь, идиотка!" Сандра видела, как я вышел из ее угла и повернулась ко мне.

«Что, черт возьми, ты здесь делаешь? Я думал, ты взял отпуск на неделю?»

«Я тоже рад тебя видеть, Сандра», - кивнул я.

«У меня довольно большая просьба к тебе». Эбби пряталась за мной. Я не думаю, что Сандра уже видела ее.

«Ты хочешь попросить меня об одолжении? Извини, Адам. У меня нет хорошего настроения, так что просто уходи отсюда. Тиффани уже опаздывает, и я не хочу, чтобы ты ее отвлекал».

«Я подожду в вашем офисе», - кивнул я, повернулся и вышел из комнаты.

«Я сказала тебе, что у меня нет настроения делать одолжения. Просто иди домой, Адам». Я помахал ей через плечо.

"Я буду в вашем офисе." Я закрыл дверь гардеробной, прежде чем Сандра могла сказать что-то еще. Я схватил Эбби за руку и чуть не побежал по коридору за угол. Я боялся, что Сандра высунет голову из двери и выгонит меня отсюда. Эбби и я добрались до офиса Сандры, не сталкиваясь ни с кем другим. Сначала я втолкнул Эбби в кабинет, еще раз проверил прихожую, вошел и закрыл дверь.

«Выбери себе место», - сказал я Эбби.

«В том настроении, в котором она находится, мы можем получить по щам».

"Она сказала, что у нее нет настроения".

«Я знаю. Сандра никогда не бывает в хорошем настроении. Это просто ее нормальная личность».

"Она всегда такая?" - спросила Эбби, садясь на зеленую кушетку у одной из стен небольшого кабинета. Я думал об этом на секунду. Во всех воспоминаниях Адама я не мог вспомнить, чтобы она была в хорошем настроении, по крайней мере, не во время работы.

«Каждый раз, когда она работает, да, это в основном ее нормальное состояние», - сказал я ей, кивнув. Я обвел стол Сандры тем, что раньше было буфетом, но теперь было частью офиса Сандры. Ее принтер - факс находились на вершине буфета. Я открыл средний ящик и вытащил небольшую бутылку Джека Дэниелса и два стакана, которые Сандра всегда держала там. Я налил себе около полстакана.

"Собираешься предложить мне немного?"

«Не в твоей жизни», - сказал я ей и проглотил всю жидкость одним глотком. После секунды восстановления я поставил стакан и снова наполнил его.

«Ты слишком молода, чтобы пить».

«Я тоже слишком молода, чтобы раздеться, но это не беспокоит тебя».

«Итак, я лицемер. Возьми это и обсуди со своим священником. Я не хочу это слышать». Эбби хихикнула, когда я проглотил второй стакан. Затем я наполнил свой стакан в третий раз. Я также наполнил второй стакан. Я поставил крышку обратно на бутылку и вернул ее в ящик. Я взял свой стакан, понес его с собой и сел рядом с Эбби. Подумав, что Сандре понадобится выпить к тому времени, когда она прийдет сюда, я оставил второй стакан на столе, ожидая ее. Эбби озиралась, и я успел сесть и подумать. В моей прошлой жизни у меня было только элементарное понимание оружия любого вида. Я служил в армии сразу после школы, чтобы получить деньги для колледжа. Мне удалось пройти квалификацию с М-16, хотя едва. Затем я начал печатать на компьютере и, кроме одного раза в год, когда армия требовала переаттестации с винтовкой, я никогда не стрелял. Прослужив три года, я вышел и с тех пор не трогал пистолет. Теперь, вот я, переродившись в тело охотника за головами, я все время носил с собой пистолет, застрелил одного мужчину, избил другого и угрожал молодой женщине. Кем я стал? Я сделал еще один глоток напитка и заметил, что мои руки немного дрожат. «О дерьмо», - подумал я.

«Теперь, ты расстроенный из-за вещей?» Я сделал несколько глубоких вдохов и заставил себя успокоиться. Я сел и попытался выяснить, что происходит. Кто-то, предположительно Бог, предложил мне шанс вернуться после смерти в автомобильной аварии. Он улучшил мое тело до уровня олимпийского атлета, дал мне пистолет и отправил меня на миссию, чтобы спасти эту пятнадцатилетнюю проститутку и закрыть бордель, в котором она работала. Теперь я был вовлечен во что-то совершенно другое. Кто-то, по неизвестной причине, преследовал эту девушку. Кем бы ни был этот Роберт Ричардс, Снердли совершенно ясно дал понять, что он хочет Эбби. Эбби понятия не имела, кто такой Ричардс и почему он охотится за ней, но я отвечал за то, чтобы она была в безопасности и вернулась к матери. Я не ожидал узнать, что сделает мой «работодатель», если я потерплю неудачу в своей миссии. Я знал, что он может изменить жизнь и смерть. Прошло добрых двадцать минут, прежде чем дверь кабинета открылась, и вошла Сандра. Она посмотрела на меня и на Эбби, когда она пробралась за свой стол, плюхнулась на свое кресло и подняла стакан Джей Ди, который я оставил для нее. Она подняла его в знак благодарности и сделала глоток.

 

«Ладно, Адам. Я здесь. Что ты хочешь и кто этот ребенок? Она ведь молода для тебя, не так ли?»

 

«Кто мой друг, сейчас не имеет значения. Что я хочу, вот что важно», - сказал я ей и встал. Я подошел к краю ее стола и наклонился над ним.

 

«Мне нужно, чтобы ты нашла ей чем-нибудь заняться здесь. Только на вечер. Она говорит, что может танцевать и готова раздеться, если потребуется».

 

«Я не буду прятать шестнадцатилетнюю девочку в моем стриптиз-клубе, Адам. Меня могут  закрыть. Мои работодатели не оценят это».

 

«Один вечер, она не попадется», - сказал я ей. «Это всего лишь на несколько часов. Поставьте ее на сцену. Поставьте ее на один из спектаклей. Мне все равно. Мне просто нужно, чтобы вы нашли что-то для нее, чтобы она побыла здесь в безопасности. Не хочу, чтобы она просто сидела без дела».

 

"Зачем?"

 

Я не хотел рассказывать ей. Насколько я могу судить, было бы легче рассказать ей, но это могло поставить ее под угрозу, если бы она знала слишком много.

 

«Кто-то пытается меня убить», - сказала Эбби со своего места на диване.

 

«Адам пытается спасти меня». Я обернулся и посмотрел на Эбби. Она  сделала краткий обзор происходящего, но этого было вполне достаточно. Я не был уверен, чего я боюсь больше: Сандра отказывается помочь, и мы в жопе, или Сандра, соглашаясь помочь, а затем получает травму или даже ее убивая за доброту.

 

"Кто пытается тебя убить и почему?" Я повернулся к Сандре.

 

«Я думаю, что было бы лучше, если бы ты не знала слишком много. Это может поставить тебя в поле зрения, если они об этом узнают. Просто держите ее здесь пару часов. больше никогда ее не увидишь. Пожалуйста, Сандра?» Сандра откинулась назад и сделала глоток напитка. Она оглядела Эббу с головы до ног, а затем посмотрела на меня, пытаясь понять, что происходит.

 

«Ты должен мне».

 

«Что угодно, Сандра», - услышал я сам себя. Я хотел пнуть себя. Сандра выпила последний глоток напитка, поставила стакан на стол и встала. «Давай», сказала она, махая Эбби к двери.

 

«Я познакомлю тебя и найду кого-то, кто поможет тебе подготовиться. Мне нужно имя», сказала Сандра у двери. "Моника", сказала Эбби без секундного колебания. Сандра обдумала это на мгновение, а затем кивнула.

 

«У нас не было Моники, работающей здесь». Сандра обняла Эбби и вывела ее из офиса.

 

«Адам, не уходи», крикнула Сандра через плечо. Я закрыл дверь, достал бутылку из буфета и налил себе еще стакан. Я вернул бутылку в ящик, почти пустой, и вернулся на диван. Я надеялся ускользнуть, пока Сандра настраивала Эббу, но она сказала мне остаться, и я боялся возмездия, если я не выполню ее приказы. Сандра может сделать жизнь Эбби, и мою, очень трудной прямо сейчас, если она того пожелает. Сандра вернулась в офис через пятнадцать минут. Она закрыла и заперла дверь офиса и подошла к своему столу. Она развернула кресло, достала бутылку Джей Ди и посмотрела на нее.

 

"Сколько ты выпил стаканов?"

 

«Это номер четыре», - сказал я ей, подняв бокал и выпив остатки жидкого золота.

 

«Ты должен мне новую бутылку», сказала Сандра, наливая последние несколько капель в свой стакан.

 

"Итак, ты можешь рассказать мне, что происходит?"

 

«Не могу», - сказал я, качая головой.

 

«Я бы рассказал тебе, если бы мог, но, по правде говоря, я не совсем уверен, и я не хочу подвергать тебя опасности, рассказывая тебе слишком много».

 

«Ты вернешься, чтобы забрать девушку до того, как я закроюсь сегодня вечером, верно? Мне не нужна девушка подросткового возраста, которая влазит в мою квартиру сегодня вечером».

 

"Я вернусь."

 

«Лучше будь или твоя задница - моя. Кстати, я заставлю тебя выполнить все, что захочу. А теперь иди из моего офиса». Она зацепила большой палец у двери, отмахнувшись от меня. Я встал, поставил пустой стакан на ее стол и подошел к двери.

 

«Когда ты заберешь девушку, лучше взять мне новую бутылку. И я не хочу никаких дешевых подделок».

 

«Да, босс», - сказал я, махнув рукой через плечо, когда уходил. На самом деле все прошло лучше, чем я ожидал. Я действительно ожидал, что Сандра потребует, чтобы я трахнул ее прямо там, прямо сейчас. Я знал, что услышу об этом позже, хотя. Возможно, было бы лучше, если бы она настаивала на этом здесь и сейчас, подумал я, возвращаясь к заднему входу и затем к Камаро. Я вытащил машину из переулка и начал ехать. Моя первая остановка была легкой. Мне нужно было закрыть дом мисс Кристалл, и я надеялся, что она сможет помочь мне с этим парнем Робертом Ричардсом. Мисс Кристалл заботилась о девушках. Она никогда не позволит ни одному парню обидеть одну из своих девушек. С другой стороны, она не будет очень добра со мной, так как я угрожал Индии и похитил Эбби от нее. Я не думал, что получу действительно теплое приветствие. Это было после полудня, поэтому я решил остановиться в бургере, прежде чем отправиться к мисс Кристалл. Я полагал, что самым занятым временем мисс Кристалл будут вечера. Кто идет в бордель в середине дня, даже если это была суббота? Я взял себе обед и направился к мисс Кристалл. Я знал, как попасть туда из поездок Адама Найта на то место. Я припарковался по улице. Подумал, что Кристалл и ее девочкам может понадобиться стимул закрыть бизнес, поэтому я решил быть готовым ко всему. Тот факт, что я не собирался быть очень желанным, сделал это еще более важным. Я надел кожаное пальто до колен, перезарядил зажим в пистолете и сунул в сундук. Я не знаю, был ли материал в моем сундуке от моего «работодателя» или от старого Адама Найта, но я был готов к короткой войне. Были гранаты всех видов: дым, шумовая, осколки. Была даже пара белых фосфорных гранат, предназначенных для плавки казенной части гаубицы или блока цилиндров прямо из машины. Противные вещи. Было два разных дробовика, я выбрал один с автопогрузчиком и зарядил его дробью. Я не собирался убивать мисс Кристалл или ее девушек. На самом деле, мне сказали помочь девочкам, если это возможно, но если кто-то из них придет за мной, я не побоялся немного их обидеть. Было несколько штурмовых винтовок в стиле милитари, М-16 и АК-47, и ящик, который казался хорошо сделанным, но явно самодельным, коктейлями молотова. Я нашел несколько пластиковых взрывчатых веществ и одно из нового Squad Assault Weapons или SAW как вам угодно. Все, что я могу сказать, я очень рад, что у полиции не было причин искать машину иначе. Эбби, возможно, очень долго сидела в вафельном домике. Я взял себе охотничий нож и сунул его в ботинок, достал маленький револьвер и положил в другой ботинок. На всякий случай я взял ружье, которое я спрятал под пальто, и пару коктейлей молотова, чтобы «эвакуировать» дом, если в этом возникла необходимость. Конечно, я должен был бы вывести девушек, прежде чем я осветил это место. Удовлетворенный тем, что я был готов ко всему, что мисс Кристалл и ее девочки могут бросить в меня, я направился по тротуару.

 

http://erolate.com/book/1130/29330

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь