Читать Adult Bookstore Attorney / Адвокат для секс-шопа.😌 📙: Глава 1. «ACWH» :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Adult Bookstore Attorney / Адвокат для секс-шопа.😌 📙: Глава 1. «ACWH»

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как я закончила учебу, у меня была мечта занять хорошую позицию в одной из крупнейших юридических фирм Лос-Анжелеса. Но, я очень быстро обнаружила, что даже моих отличных оценок и прекрасно сданных экзаменов недостаточно для этого. Слишком много амбициозных и молодых адвокатов выпускалось ежегодно. Везде, куда бы я не обращалась, меня успешно интервьюировали, но в конце концов, на работу брали кого-то другого. Я подумывала уже о том, чтобы уехать из Л.А., но, все же, здесь был мой дом, и я так любила ходить на пляж, играть в волейбол и просто валяться и загорать. К тому же, мне нравилось ходить в клубы, танцевать. Я знала, что первые годы работы в адвокатуре будут для меня ужасно напряженными, но все равно, я еще не была готова расстаться с прошлой жизнью. В конце концов, я решила опустить планку и стала искать работу во второсортных фирмах. Стоит поднабраться опыта, поработать пару лет в такой фирме, а потом снова попытать удачу среди лучших, решила я.

Как выяснилось, попасть в фирмы второго эшелона оказалось ненамного легче. Находясь на мели и с долгами по оплате обучения, я в конце концов устроилась в фирму «Андерсон, Купер, Уиллис и Хофман».

«ACWH» была маленькой конторой, основанной четырьмя адвокатами тридцать лет назад. Они не хотели расширяться. Они вели фирму своим путем и концентрировались лишь не нескольких крупных клиентах. Эта стратегия работала долгие годы, но последние годы, им приходилось конкурировать с крупными игроками. В фирме было два молодых адвоката, Джером, который работал здесь уже два года и Фернандо, работающий три года. Кроме этого, в штате были три помощника юриста (Робин, Тина и Энди), плюс рецепционист Кэрол. Мне объяснили, что периодически, если фирме достается большое дело, они привлекают дополнительный персонал, по временному контракту, но, обычно в фирме работает всего одиннадцать человек (включая меня) и это полностью удовлетворяет руководство.

— Это как семья, - сказал мне Крэйг Андерсон, один из основателей фирмы, на первом интервью.

Хоть фирма была меньше, чем мне бы этого хотелось, но зато я могла заниматься здесь именно тем, чему училась, так что, я приняла предложение.

Очень скоро стало очевидно, что лучшие дни конторы остались позади и фирма нуждалась в реанимации. Но, все были довольны. Ладно, Энди и Робин не были. Похоже их бесила моя внешность и они ревновали. Тина сказала мне не волноваться насчет них. Она сказала, что они дважды провалили экзамены в адвокатуре и просто чувствуют угрозу в моем лице, так как я уже обошла их. Я частенько сталкивалась с женской ревностью, поэтому не сильно переживала на этот счет.

Основателям фирмы было около пятидесяти и меня не удивляло, что они были не высокого мнения о женщинах адвокатах. Я не могла понять, зачем они наняли меня (разве что из-за моей внешности), пока во время своего первого дела не обнаружила, что единственная причина была в том, что им нужно было нанять девушку. Вскоре я выяснила, что во многих компаниях были похожие квоты и они обязаны были нанимать афроамериканцев, латинос или адвокатов женщин. Не думаю, что Джером или Фернандо подходили под какой-либо из этих критериев, зато, очевидно, что я подходила под третий. Лучше бы мне сказали об этом во время интервью. Но, поскольку я уже решила для себя, что проработаю здесь пару лет и затем буду искать компанию получше, я успокоилась, смирившись с этим. Мне нужен был опыт и шанс проявить себя.

Другая часть проявления мужского превосходства в фирме вызывала больше проблем. Были вещи, которые, возможно, могли бы служить основанием для судебного процесса о сексуальном домогательстве. Но, зная фирму изнутри, я понимала, что не смогла бы выиграть такой процесс. Кстати, я отнюдь не ханжа. Я не дикарка, не чокнутая и к тому же я не девственница. Я не ищу интрижки на одну ночь (во всяком случае, не часто) и я определенно готова к небольшим экспериментам в постели, но при этом, я не настолько открыта как некоторые из нашего офиса.

Тина, например, говорила о нескольких сексуальных связях с парнями, которых она подцепила в баре, а Анди при этом сказала, что она бисексуальна. Опять же, если бы я всерьез относилась к этой работе и собиралась строить здесь карьеру, я возможно бы переживала об этом больше, но вместо этого я решила полностью уйти в работу и стараться изо всех сил, чтобы заработать себе хорошую репутацию в сообществе юристов и вырасти до следующей ступеньки через пару лет. Я знала, что история про сексуальное домогательство не будет украшать мой профайл, поэтому я решила притвориться, что любые подкаты, просто не задевают меня. По правде говоря, меня действительно не сильно это заботило. Я никогда не пользовалась своим телом чтобы заставить парней что-то делать ради меня, и могла легко справиться с парой другой грубых комментариев в мой адрес.

Итак, у меня был хороший жизненный план и все шло неплохо. А затем, я получила дело, которое изменило мою жизнь. Оно досталось мне из-за того, что Дэн Уиллис хотел замутить со мной, поручив мне дело, касающееся магазинов для взрослых. Я знаю, он думал, что я заносчивая сука (не правда) и я как сейчас помню тот момент, когда он позвал меня в переговорную. Он сидел с Томом Форменом.

Я быстро узнала, что Том был собственником трех секс-шопов в нашем городе, называющихся «Время Взрослых Игр». Очевидно, Дэн думал, что я буду шокирована таким бизнесом. Они с Томом забавлялись, пытаясь унизить меня провокационными вопросами, которые, якобы были необходимы в связи со спецификой дела. Вероятно, Дэн планировал отдать дело Фернандо или Джерому, но решил, что будет забавно поиздеваться сперва надо мной. Думая так, он явно не понимал моей мотивации и того, что мною движет.

С одной стороны, меня раздражало то, как Дэн проводит встречу. Как профессионал, я понимала, что суть вопроса, пересечение интересов города с интересами Тома, не должно будет стать большой проблемой. Во всяком случае, если город не представит сведений о каких-либо незаконных делах, происходящих внутри магазинов, я была вполне уверена, что смогу выиграть процесс.

Я умела представить себя в лучшем свете и к концу встречи, полностью вытеснила Дэна с позиции ведущего дело адвоката, при этом, полностью убедив Тома, что наша маленькая фирма готова к драке с городом. Дэн был счастлив, что мы получили клиента, но, могу сказать, он был не в восторге, оттого, что это была целиком моя заслуга. Я знала, что общественное дело потребует приличное количество оплачиваемых часов. Это обрадует остальных партнеров фирмы и они успокоят Дэна. Кроме этого, я знала, но промолчала о том, что, вероятно, кейс получит некоторое освещение в прессе.

Хотя магазины располагались в текущих локациях уже больше десятка лет (а первый магазин - двадцать два года), некоторых членов городского правления стало смущать соседство этих «аморальных» заведений. Что ж, сказала я, закон не может (или не должен) оценивать и диктовать нормы морали, и до тех пор, пока мы не нарушим какой-либо закон, я не видела причин не выиграть дело.

http://erolate.com/book/1131/29348

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку