— Ойойой! — воскликнула молодая девушка, которая в тот самый момент, когда открылась дверь, изо всех сил пыталась опустить платье. Взору посетителя на мгновение предстало самое очаровательное видение — пара стройных ножек и пухлая киска одной из семнадцатилетних девушек, чье лицо было ярко-красным от румянца, а попка приобрела розовый цвет.
— Ты была непослушной девочкой, но сейчас ты хорошо усвоила урок, не так ли, Салли? — спросил ее преподобный, прежде чем обратиться к Реджи.
Девушка издала какой-то звук, который мог означать и «да», и «нет», — Реджи не был уверен, какой именно ответ прозвучал. Склонив голову, она поспешно прошмыгнула мимо него, а затем — уже оказавшись вне поля его зрения — была быстро заключена в объятия Мод, которая быстро увела ее в гостиную, чтобы там дать ей то, что она сама нежно называла «легкой беседой», которая по правде говоря больше напоминала восхваление преподобного, чем молитву. По правде говоря, эта беседа всегда велась столь деликатно и изысканно, что большинство девушек покидали резиденцию преподобного отца в полной уверенности, что самое лучшее причастие, которое они могут получить в своей жизни, исходит от густых и обильных сперматических извержений члена викария.
— Дорогой друг! Как здорово, что вы ответили на мой визит. Виски? Бренди? Или, может быть, бокал вина? — начал было Персиваль, забрасывая своего посетителя словами и заставляя его опуститься в кресло. Не дожидаясь ответа, он тут же опрокинул два стакана с добротной порцией односолодового виски, а еще один вложил в руку ошеломленного молодого человека.
— В... Ва... Ванесса... — запинаясь, пробормотал Реджи, который уже не имел ни малейшего представления о том, что он собирается сказать, и чей карман оттопыривался от свернутого тауза.
— Да? — мягко спросил священник.
— Ну, я... Ну то есть, я нашел ее в странном состоянии, и... Прошу прощения, сэр, этот странный ремень... — проговорил Реджи, извлекая его. Поспешно глотнув из своего стакана, и пока Персиваль терпеливо ждал продолжения его сбивчивой речи, он добавил, как бы соглашаясь: — Я хотел спросить, вы не находите ее несколько странной?
При этих словах викарий уселся на край стола и благосклонно посмотрел на своего посетителя сверху вниз.
— Могу ли я говорить с вами, если не как отец, то как старший и более опытный товарищ? — спросил он.
При этих словах Реджи понуро кивнул.
— Может, сигару? Возьмите сигару, дорогой мальчик. Я присоединюсь к вам, ибо удовольствие от окутывания себя ароматным дымом бесконечно. Могу я называть вас Реджи? Я ко всем своим прихожанам обращаюсь как можно более ласково. Вот, позвольте мне зажечь ее для вас — надеюсь, эти проклятые спички работают... А, вот, наконец-то... Довольно неплохо, правда? Я точно не уверен, но как мне сказали, это настоящая гаванская сигара, прямо с Кубы. Итак, вы что-то говорили?
— Да, о... О моей сестре... — пробормотал Реджи, тут же снова пожалев, что пришел.
— Ах, да, Ванесса, не так ли... — спросил викарий так, словно все происходящее с ним было далеким воспоминанием. Потом, пыхнув сигарой и наклонившись вперед, он самым доверительным образом пробормотал:
— Мы можем говорить откровенно? Как мужчина с мужчиной? Как ученый человек, я уверен, что вы больше оцените прямоту речи, чем уклончивость. Она была — и это я говорю вам со всей откровенностью, дорогой мальчик — распаленной. Она была так очаровательно раздета, что могла бы соблазнить и святого, и, как это часто бывает со многими молодыми леди, мне ничего не оставалось делать, как охладить ее пыл, а именно, отшлепать ее по заднице. Да, я не отрицаю этого! Этот тауз мой, вернее, сейчас он уже принадлежит вашей сестре, потому что я оставил его у нее. Как вы полагаете, с какой целью?
— Я... Я не знаю, — выпалил Реджи, никогда ранее не слышавший подобных разговоров.
— Вот смотрите, Реджи, она незамужняя женщина и, надо сказать, весьма привлекательная особа. Женщины, подобные ей, часто отказывают себе в том, в чем они больше всего нуждаются. Я знаю, что многие из них раздвигают ноги и трутся о двери своих спален в тайном греховном исступлении.
— В самом деле? — удивленно спросил его слушатель.
— Вы нашли ее раздетой, она была без белья, не так ли? — последовал встречный вопрос, во время которого взгляд викария настолько пронзительно уставился в Реджи, что тот густо покраснел. Но тут же чья-то рука успокаивающе легла ему на плечо и на какое-то мгновение Реджи почувствовал себя чрезвычайно маленьким.
— Если бы мне пришлось рассказать вам больше, мой дорогой мальчик, это могло бы обидеть вас, хотя в таких делах мне приходится давать советы многим, — тяжело вздохнул священник и выпустил в воздух еще один клуб дыма.
Теряясь в догадках, что бы такое еще спросить, но при данных сопутствующих обстоятельствах, и не найдя в словах говорившего ничего сомнительного, Реджи пробормотал:
— Да, пожалуй, — и сделал еще один торопливый глоток. — Я полагаю, она была очень смущена, — добавил он, не найдя иных слов, но чувствуя тем самым, что, по крайней мере, он хоть как-то защитил свою сестру.
И снова весомый голос резанул его слух.
— Важно лишь одно, Реджи, — как я того и добивался, она приняла свое, пусть и непродолжительное, наказание с достойной ее кротостью. Ваша горничная не жаловалась вам на какие-либо неприятности со стороны своей хозяйки?
— О нет, ничего такого, — честно ответил Реджи. Слова священнослужителя дали ему еще больше пищи для размышлений, потому он нашел весьма примечательным, что Ванессу шлепали по ее великолепной попке, а она при этом не издала почти никаких звуков.
— Видите ли, истина — и она является абсолютной для всех женщин — заключается в том, что они точно знают, что они хотят, но никогда в этом не признаются. Когда с ними обращаются тем образом, который можно было бы назвать отеческим, или, по крайней мере, повелительным, они уступают. Их задницы становятся покорными, хотя частенько по-бунтарски упрямятся, но рука или ремень обжигают и возбуждают их одновременно. Их бедра вздымаются, груди твердеют. Вы видели ее соски и, возможно, то возбужденное состояние, в котором они находились?
— Я... э-э... да, — поспешно ответил Реджи и тут же пожалел о своем признании.
— Из этого можно сделать определенные и далеко идущие выводы, но это возможно только лишь пребывая в той самой глубокой уверенности, которая сейчас существует между нами и которая, клянусь, никогда не выйдет за пределы этих стен. Нужно ли мне говорить, что это такое?
— Что... что ей потребуется... ээээ... больше...
— Вот именно, мой дорогой мальчик! Именно так, ибо она уже достигла той высоты бурного желания, которое может быть подавлено только самым мужественным применением двух орудий — искусственного, как этот кожаный инструмент, и естественного, привычного для нашего мужского естества, и скажу прямо, как и приличествует моему сану — я имею в виду мужской член. Разве она до сих пор его не познала? Оставлять так женщину, находящуюся в самом соку, — это же страшный грех. Если, конечно, вы не захотите этих ежедневных потрясений и тревог...
— Я не знаю... То есть я не уверен, — промямлил Реджи, у которого при столь откровенном разговоре уши горели так же сильно, как и разум.
— Лучше уж я сразу перейду к делу, чем ходить вокруг да около. Первопричиной всего этого является именно переезд в ваш новый дом. Новые комнаты, новые кровати, вновь возникающие неосознанные желания. В последние годы здесь было много таких людей — дочерей, сестер и молодых жен, — и все они требовали заботы. Регулярное уестествление! Вот в чем они нуждаются, — в регулярном уестествлении! Свою долю должны получать не только те из них, кто не замужем, но и даже те, чьи мужья не выполняют регулярно свои обязанности. Некоторые подают большие надежды, когда их охаживают таузом или уестествляют естественным образом, в киску или в попку. Вы же, старина, пользуетесь подобными возможностями в школе Святой Хильды, не так ли?
Этот вопрос поначалу застал Реджи врасплох. Ведь он постоянно думал об этом, хотя и пытался всячески гнать от себя подобные мысли.
— Среди тамошних девочек есть милейшие создания, кто вскоре придет ко мне для различных... э-э... приготовлений. Я конечно вам порекомендую некоторых из них, но опять же по секрету сообщу — знаете ли вы о том, что если кто-то не выполняет свой долг перед ними, то его будут выполнять другие? — произнес викарий.
— Да, — сказал Реджи, чуть приоткрыв рот, а потом добавил с кривой усмешкой: — А некоторые из них, надо сказать, весьма привлекательны.
— Приятно слышать от вас такие слова. В таких делах мне часто требуется доверенное лицо мужского пола — тот, кому я смогу полностью доверять. У той самой девушки, которую вы только что видели уходящей отсюда, я лишь чуточку пощекотал ремнем киску и попку. Она кокетливо скромна, немного издергана, но в целом спокойна и, я уверен, будет вести себя хорошо, когда вы погрузите в нее свой член и с удовольствием зальете спермой.
— Я? — с явным удивлением ответил Реджи.
— А разве это не может быть целью нашего партнерства? Она должна снова приехать сюда в... дайте-ка подумать... Ах да, в четверг вечером. И мне пришло в голову, что если бы вы оказались в это время здесь, то вполне могли бы испытать упругость ее ягодиц или же присунуть ей обычным образом между бедер.
— Боже мой, но разве из-за этого не поднимется шум?
— Шум? Боже мой, конечно же нет. О благоговейной и спокойной атмосфере дома священника, старина, можно многое рассказать. Им говорят, что нужно прибыть сюда, и они приезжают с должным смирением, а если им и приходится немного покричать, то пусть лучше они это делают здесь, а не где-нибудь еще. Когда они будут должным образом объезжены, тогда им будет спокойнее в своих собственных постелях, разве не так? Пойдемте, выпьем за эту счастливую мысль.
Снова наполнив бокал Реджи, викарий подошел к двери и, открыв ее, позвал Мод, которая вошла без фартука, потому что как раз собиралась навестить свою молодую замужнюю дочь.
— Мод, мистер Маркхэм будет иногда присоединяться к нам в определенном качестве. Юная Салли снова посетит нас в четверг, не так ли? Я прошу вас предоставить мистеру Маркхэму комнату для свиданий. Он примет девочку после того, как я немного согрею и соответствующим образом смажу ее попку.
— Да, сэр, это будет очень мило. Уверена, что в свой самый первый раз, да еще с таким милым молодым джентльменом, она испытает истинное наслаждение. Если вам нужно будет, сэр, то я подержу ее, но полагаю, что в этом уже нет необходимости, — услужливо добавила Мод специально для Реджи, который, приподнявшись было со стула, вновь откинулся назад в немом изумлении.
— Благодарю, Мод, я знаю, что вы всегда исполняете свои обязанности наилучшим образом. Как сейчас чувствует себя ваша дочь? Ей все так же хорошо?
— Сэр, между нами двумя и этими четырьмя стенами...
— Все, моя дорогая, ни слова более. Какая жалость, что таким гибким бедрам, как у нее, приходится пропадать зря. Реджи, ей всего лишь двадцать, и она настоящая жемчужина среди девушек. Может быть, в пятницу, Мод?
— Да, сэр, я попрошу ее приехать сюда.
— Я сделаю это, Мод. И, возможно, наш Мистер Маркхэм тоже.
— О, сэр, уж лучше вы один! — хихикнула Мод, а затем, получив от своего любящего хозяина шлепок по пышному задку, удалилась, бросив на Реджи довольно кокетливый взгляд.
— Бог мой! — воскликнул тот, когда дверь закрылась.
— Чудная женщина! И очень понимающая. — произнес викарий так, словно разговор шел о совершенно обыденных вещах. — Так, значит, в четверг, — продолжил он, протягивая руку Реджи, который к этому времени настолько ошалел от всего увиденного и услышанного, что чувствовал себя вступившим в совершенно новый мир. Стряхнув пепел со своей наполовину выкуренной сигары, он посмотрел сквозь священника и спросил со всей непринужденностью, на какую был способен:
— А что касается проблемы Ванессы?
— Сам факт того, что мы сейчас пришли к согласию по основному вопросу, исключает любую дальнейшую проблему. Пожалуйста, верните тауз в ее комнату, вам даже не нужно будет ничего говорить ей по этому поводу. Она достаточно хорошо понимает, что означает этот новый знак, потому что я обещал — и не буду этого скрывать! — что завтра снова навещу ее. Вы увидите, что ее попка будет еще горячее, чем прежде... Ну и конечно же, я позабочусь о ней и другим способом. Уверен, что по вашему возвращению она будет лежать в постели, вся раскрасневшейся. Не нужно ждать от нее никаких глупостей, если захотите, просто вытяните из нее признания, а потом ее хорошенько отымейте.
— Но... Но Мэри... — пробормотал Реджи.
— Ну да, конечно же. Нет никакой необходимости оставлять ее в стороне, дорогой мальчик, не так ли? — со всей серьёзностью произнес викарий, после чего выпроводил гостя за дверь.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/1132/29394
Сказали спасибо 0 читателей