Читать How Traditions Start / Как начинаются традиции😌📙: Глава 1. Часть 1 За неделю до дня рождения :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод How Traditions Start / Как начинаются традиции😌📙: Глава 1. Часть 1 За неделю до дня рождения

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тяжелый длинный рабочий день на ферме семьи Флэтчеров близился к концу. Поужинав сытной едой, приготовленной Лиз, и, читая, смотря телевизор, слушая музыку, посидев вместе в гостиной, дети постепенно отправились спать.

В семье Флэтчеров было пятеро прекрасных детей: почти уже совершеннолетние близнецы Зак и Молли, шестнадцатилетняя Пресли, тринадцатилетний Джек и маленькая десятилетняя девочка Лиза. Все они, благодаря своим родителям, получали превосходное домашнее образование. Таким образом, они одновременно и учились, и помогали по дому и ферме.

После того, как дети разошлись по своим комнатам, Лиз ласково подтолкнула задремавшего Тома и потащила его в спальню. Они приготовились лечь спать и забрались под одеяло.

- Дорогой, - сказала Лиз вскоре, - я хочу кое-о-чем с тобой поговорить.- Том слишком устал, чтобы заметить тревогу в голосе жены.

- В чем дело, детка?- Спросил он, глядя на нее сверху вниз, и прикроватная лампа отбрасывала жутковатый свет на ее красивое лицо и длинные грязные светлые волосы.

-Я хотела бы поговорить с тобой о Молли и Заке.- Сказала Лиз своему мужу нежным голосом.

-О, - удивился том, - И как же они?

-Ну, у них скоро день рождения, и, для начала, им исполняется восемнадцать, - сказала Лиз, - а мы еще даже не начали готовить их к следующему году.

-Но, Лиз, - вздохнул Том, - мы же уже говорили об этом. Со дня на день они должны были получить свои письма о зачислении в колледж. И в следующем году они уезжают туда, и, как бы ни было нам тяжело это осознавать, мы должны принять это.

-Я знаю, - сказала Лиз немного расстроенно, - но не об этом сейчас я хочу поговорить с тобой. Я хочу, чтобы они начали учиться в колледже, будучи подготовленными ко всему, что их там может ожидать.

- Детка, - ласково сказал Том жене, - и наш мальчик Зак, и наша девочка Молли невероятно умны. Ведь результаты их тестов оценивались выше, чем у девяноста пяти процентов детей их возраста. И поэтому нам не о чем беспокоиться.

-А что насчет того, чего нету в книге? Вот что меня беспокоит, - сказала Лиз. У них никогда не было друзей их возраста, кроме как друг друга. Я знаю, что они оба дружелюбные, яркие и приятные. Но дети, которых они встретят в следующем году, выросли в совершенно другой обстановке. В детстве у них были группы друзей, бойфрендов и подружек. У наших детей даже не было первого поцелуя, не говоря уже о сексе.

-Так вот, о чем ты беспокоишься.- понял Том - Да, ты права. Нам нужно еще раз поговорить с ними, прежде чем они уйдут. Надо объяснить им более подробно о сексе, и о том, как сделать так, чтобы они оставались в безопасности.

- Том, - сказала Лиз мужу, глубоко заглядывая в его карие глаза, - Я не думаю, что этого будет достаточно.

- Ну и что же ты предлагаешь?- Спросил Том у своей жены.

- Я думаю, что нам нужно больше работать над этим.

-И что это должно означать?- Удивленно спросил Том, и тут же проснулся. Он пристально посмотрел на жену.

-Я имею в виду, что они должны увидеть, что такое секс и как он делается.- Сказала Лиз, слегка опасаясь ответа мужа.

-Ты это серьезно?- Спросил Том, чуть не выпрыгнув из кровати. - Ты хочешь просто позвать их сюда однажды вечером и сказать: "Привет, детки, присаживайтесь. Мы хотим, чтобы вы смотрели, как трахаются мама и папа, чтобы вы были более подготовлены к поступлению в колледж?

- Такой вариант тоже не исключается.- Сказала Лиз, стараясь сохранять хладнокровие, но чувствуя, как краснеет ее лицо.

- Один из вариантов?- Недоверчиво переспросил Том. - А что еще ты предлагаешь?- спросил он, боясь ответа.

- Дорогой, я знаю, что тебе будет тяжело это слышать, и, поверь, мне тоже трудно говорить об этом. Но, пожалуйста, выслушай меня до конца. Еще один вариант, который, я думаю, будет лучше для них, - сказала Лиз, пытаясь успокоить Тома, - Это чтобы они действительно испытали секс. Только так они будут знать, что это такое и как это делается.

-А с кем именно они будут это делать?- Спросил Том, стараясь говорить спокойно, как это делала его жена. В ответ Лиз только пожала плечами, что напугало его больше, чем все, что она могла бы сказать. -Ты хочешь, чтобы они занимались сексом друг с другом?- С отвращением спросил Том.

-Я думала об этом, - призналась Лиз, - Но думаю, что для их первого раза это будет слишком болезненно.- Лиз остановилась и сделала глубокий вдох-выдох, прежде чем продолжить. -Вообще-то я имею в виду нас.- Сказала Лиз и стала ждать резкого ответа мужа.

- Нас?- Сказал Том, одновременно с отвращением и шоком. - Детка, я люблю тебя больше всего на свете, - нежно сказал Том и обнял Лиз. - Но не всерьёз же ты это говоришь, так? Ведь ты говоришь о сексе с нашими собственными детьми!

- Том, - сказала Лиз понимающим голосом, - Я знаю, что это звучит извращенно, неправильно и, возможно, даже отвратительно, но я хочу, чтобы ты подумал о том, что может случиться, если мы ничего не предпримем. Представьте себе, что они уезжают в колледж. Представь себе первый сексуальный контакт Молли с парнем. Она, вероятно, начнет встречаться с первым парнем, который будет приставать к ней, и мы оба знаем, что это будет не какой-то хороший уважающий себя мальчик, который ходит в церковь. При первой же возможности он снимет с нее трусики, и они займутся сексом. Молли не будет иметь ни малейшего понятия о том, что она делает, и можем поспорить, что парень воспользуется этим. Он будет делать с ней все, что захочет, лопая вишенку нашей маленькой девочки, нисколько об этом не задумываясь. Он может даже отговорить ее от использования презерватива, что ему вполне удастся, потому что она на самом деле не знает разницы между сексом с ним и без него. Следующее, что мы узнаем, это то, что наша прекрасная маленькая дочь беременна и ее следующие двадцать лет разрушены.

Слушая свою жену, Том начал понимать, о чем она говорит. Яркий образ, который она нарисовала, вовсе не был надуманным, и он ни за что не допустит, чтобы что-то подобное случилось с кем-то из его детей.

-Допустим, на секунду я соглашусь с тобой. Что ты предлагаешь нам делать? - спросил Том свою жену, некоторое время молча обдумывая ее слова.

-Вообще-то я не думала об этом до конца, - сказала она мужу, - Но, в основном, я думала, что когда им исполнится восемнадцать, мы отведем Зака и Молли в сторонку на ночь, поговорим с ними об этом, а потом сделаем это вместе.- Лиз закончила говорить и посмотрела на мужа, который молча обдумывал ее слова.

- Я думаю, что, если мы действительно сделаем это, то нам нужно сделать это отдельно.- Сказал Том Лиз. Он не мог поверить, что действительно думает об этом всерьез. -Ты и Зак в одной комнате, а мы с Молли в другой. Я думаю, что видеть друг друга занимающимися сексом в первый раз-это уже слишком. Это достаточно сложно-заниматься сексом в первый раз с собственными родителями, не нужно больше ничего добавлять.

- Ты прав, дорогой, это хорошая мысль.- Лиз радостно обратилась к мужу. - Так ты согласен со мной?

-Лиз, - сказал Том, серьезно глядя на нее, - Неужели ты действительно думаешь, что сможешь заставить себя заняться сексом с нашим мальчиком?

-Это будет нелегко, - сказала Лиз, - Но я всю прошлую неделю пыталась смотреть на него не как на нашего сына, а как на мужчину. Именно тогда я начала замечать, каким большим и красивым он стал. - Лиз вспомнила своего старшего сына, его короткие светло-каштановые волосы, широкие плечи, сильные руки и красивое лицо. - Я предлагаю тебе попробовать сделать то же самое с Молли. Постарайся смотреть на нее как на женщину, а не как на свою маленькую девочку. Потом ты начнешь замечать, какой большой и красивой она стала.

-Ну ладно, - сказал Том, выслушав жену, - Я готов попробовать.

В течение следующих двух недель, предшествовавших дню рождения близнецов, Том и Лиз продолжали обсуждать эту тему каждый вечер перед сном. Они планировали, как они будут это делать, и давали друг другу советы о том, что им делать, когда они останутся наедине со своим ребенком.

Том прислушивался к советам жены и всякий раз, глядя на дочь, старался смотреть на нее как на женщину. Он наблюдал, как Молли ходит по дому, разглядывая ее хорошенькое личико и короткие грязные светлые волосы. Он посмотрел на ее молодое подтянутое тело, маленькую попку и маленькие упругие сиськи, которые были намного меньше больших круглых сисек Лиз. Через несколько дней Том заметил, что это сработало. Всякий раз, когда он смотрел на Молли, он видел привлекательную молодую леди, там, где только на прошлой неделе он видел маленькую девочку.

До дня рождения оставалась одна неделя. Было на удивление тепло для середины марта, и дети, обрадовавшись погоде, все вместе побежали к пруду, который находился в их большом поместье.

http://erolate.com/book/1154/30105

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку