45 / 215

Глава 45: Его сын и его ученик

 

Пройдя несколько метров, я смог заметить Эмму, Тео и ещё нескольких, незнакомых охотников на демонов, которые шли в мою сторону. В руках, эльфийка комкала мою бейсболку, которую я потерял в пылу сражения с Импами. 

 - Дамиан, с тобой всё в порядке? - Спросила она, подходя ближе.

 - В норме, - Коротко ответил я. Взглянув на других охотников на демонов, которые стояли позади девушки, я снова перевёл взгляд на Эмму. 

 - Могу я вернуть свою бейсболку?  

 - Ах, да, конечно, - сбившись, сказала она, протягивая мне мой головной убор.

Я взял его и сразу надел. 

 - Спасибо.  

Тео подошёл ближе ко мне, кривя недовольное лицо. 

 - Говори уже, где демоны? 

 - Я не знаю, - Просто ответил я. Я лучше просто скажу, что ни черта не знаю, чем буду потом отбиваться от их попыток вытащить из меня побольше информации. На самом деле, я уже даже пожалел, что попросил Эмму вызвать охотников ассоциации в поддержку. Впрочем, уверен, даже если бы не моя просьба, Эмма бы всё равно запросила подкрепление.

Снисходительно мне усмехнувшись, Тео затем протянул руку и ухватился за воротник моей футболки, и притянул меня к себе, его кислое лицо оказалось прямо напротив моего, а глаза остро смотрели на меня. 

 - Чушь собачья! Я прекрасно видел показатели демонического компаса Эммы, они зашкаливали, ты не мог не встретить там ни одного демона!  

 - Да, я пытался найти их, но, затем, прогремел сильный взрыв. Меня отбросило и я на некоторое время отключился, после этого всё как в тумане, - скормил я ему заранее придуманную ложь. Хотя я не позволил себе сопротивляться, но мои кулаки крепко сжались от гнева. Высокомерие этого ублюдка переходит черту. 

Эмма поспешила развести нас, разжимая руку Тео. 

 - Тео! Ты не должен на него злиться, к тому же, он не охотник на демонов! Он совсем не обязан сражаться с демонами, в конце концов, разве важнее всего не то, что  он в безопасности?  

Однако Тео всё также продолжал сверлить меня недовольным взглядом. 

 - Из-за него, мы потеряли шанс отомстить за мистера Ренарта! Естественно, я зол! - Злость и разочарование отчётливо слышались в его голосе.

Услышав имя отца, я открыл было рот чтобы спросить, какие отношения связывали его с моим отцом, но немедленно сжал губы и проглотил свой вопрос, поскольку он прозвучал бы слишком уж подозрительно в данной ситуации.

 - Возлагать надежды на какого-то жалко труса, ну что за разочарование! - Скорчил он гримасу. Затем, он прошёл мимо меня и последовал за другими охотниками, которые уже ушли вперёд. Я же остался стоять где стоял, стискивая кулаки, и старательно пытаясь подавить свой гнев.

 - Тео, вы куда? - Спросила Эмма.

 - Пойдём искать демонов, пока кого-то не найдём! - Выплюнул он, даже не повернувшись.

Эмма перевела свой взгляд на меня. 

 - Надеюсь, ты сможешь его простить. Он не плохой парень, просто ...С тех пор, как мистер Ренарт погиб, он изменился.  

 - Какие у него были отношения с мистером Ренартом? - Всё же задал я вопрос, не в силах больше сдерживать своё любопытство.

 - Тео такой же как и я, он ученик мистера Ренарта.  

 - Если у вас был один и тот же наставник, то почему его поведение так сильно отличается? - Накидываться с обвинениями, бросать презрительные взгляды, просто потому, что он хочет отомстить за чью-то смерть - это как минимум глупо. Кроме того, мой отец не был заносчивым ублюдком, который стремился выпендриться, каким показал себя Тео.

Эмма на некоторое время опустила взгляд, но затем вновь посмотрела на меня. 

 - Тео... Он не такой как остальные. Все эльфы с самого рождения благословлены талантом, благодаря которому нам куда проще учиться магии, но Тео... он лишён таланта. Общество стало считать его бракованным эльфом, даже родители отвернулись от него. В то же время, в ассоциации не нашлось никого, кто согласился бы взять его в ученики. Но мистер Ренарт принял его, и терпеливо взялся за его тренировки. Вот почему он был очень близок с мистером Ренартом, и относился к нему как к родному отцу. Поэтому, смерть мистера Ренарта стала для него тяжёлым ударом.  

Я шумно выдохнул, наконец, моя злость пошла на убыль. Я мог понять чувства Тео, потерять того, кто его принял, в то время как все остальные от него отвернулись, почитав его лишь ошибкой, браком, такое действительно непросто пережить. Ведь для некоторых людей, принятие - не то, чего можно добиться так просто. Прямо как в моём случае ... Если найдётся кто-то, кто сможет принять мою настоящую личность, как демона, естественно, я бы стал очень дорожить таким человеком.

Злость Тео напомнила мне о Селии, которая обвиняла меня в смерти нашего отца, даже несмотря на то, что, в конечном итоге, она призналась, что это была надуманная причина, нужная только для того, чтобы отстраниться от меня. Но память о том, как она кричала и обвиняла меня в здании больницы, всё ещё звенела в моей голове неприятными отголосками.

Тем не менее, это не оправдывало высокомерно поведения Тео, он не должен был выливать свою злость на людей, которые ничего не знают о его обстоятельствах.

 - Он поклялся, что однажды отомстит тем демонам, которые убили нашего наставника. - Она повертела головой влево вправо, желая убедиться, что рядом никого нет и приблизила своё лицо ближе к моему. 

 - Даже сейчас, он до сих пор в тайне ото всех ищет детей мистера Ренрата, даже несмотря на то, что ассоциация строго запретила заниматься подобным. Он сказал, что хочет защитить детей мистера Ренарта также, как сам мистер Ренарт оберегал его, - прошептала эльфийка.

Мои глаза расширились, когда я услышал её слова. 

'Тео хочет защитить меня и Селию? Хахаах--- очень смешно, особенно вспоминая его недавнее высокомерное поведение в мою сторону. И, естественно, я настроен к этому резко отрицательно. Не хочу брать на себя лишний риск, поскольку не знаю, хочет ли он действительно защитить нас, или сразу побежит докладывать о моей принадлежности к расе демонов в ассоциацию. Что я считаю куда вероятнее.'

Пока она шептала мне эти слова, Эмма шумно сглотнула, как только заметила в каком состоянии находится задняя часть моей футболки. Она взяла меня за плечи и развернула, желая осмотреть. 

 - Что с тобой случилось? - Она внимательно осматривала мою спину, желая убедиться, что на ней нет ран. Но я был уверен, что она ничего не найдёт, поскольку я уже полностью исцелил себя навыком Тёмного Исцеления.

 - Со мной всё хорошо. Одежда немного пострадала от взрыва, но сам я не ранен, - поспешил я объяснить.

 - Может всё же сходим в больницу? По крайней мере, убедимся, что с тобой всё в порядке.  

 - Как насчёт составить мне компанию за ужином? - Быстро спросил я, стремясь сменить тему разговора.

 - Ужин? - Растерянно переспросила она.

 -У меня не было времени поесть и, после всего случившегося, я реально голоден, - добавил я.

Она нахмурилась, с всё тем же беспокойством глядя на меня.

 - Давай, я реально голоден как волк и посмотри на меня, кто меня таким обслужит в круглосуточном магазине? - Я попытался убедить её.

В конечном счёте, она покорно вздохнула.

 - Ладно.   

 

-----

 

23.34

Я сидел в зоне отдыха на открытом воздухе рядом с круглосуточным продуктовым около станции, ждал, пока Эмма закончит с покупками. Я заранее перевёл ей на виртуальный счёт деньги за еду. Чтобы моя порванная и грязная футболка, вместе с остальной припорошённой пылью одеждой, не так бросалась в глаза, я выбрал столик стоящий рядом со стеной, чтобы не выделяться слишком сильно. Пусть у меня был сменный комплект одежды в хранилище вокзала, я намерено не стал переодеваться, ведь я изначально затеял всё это, чтобы не идти с Эммой в клинику.

Автоматические двери магазина разъехались в сторону, и оттуда вышла Эмма, неся в руках мою коробочку с едой: курочка кацу и бутылка минералки. Затем, она поставила их передо мной.

 - Спасибо, - сказал я, открывая крышку пластиковой миски. Облачко тёплого пара, вместе с запахами еды, заставило меня сглотнуть набежавшую слюну.

Себе она взяла чашку горячего чая и села напротив меня, я же уже схватил одноразовую пластиковую ложку, лежащую рядом с миской, и начал быстро закидывать в рот еду.

Эмма всё это время смотрела на меня, иногда делая глоток-другой чая. Спустя некоторое время, на её лице появилась улыбка.

 - Что-то не так? - Растерянно спросил я.

 - Нет, ничего. Когда ты сказал, что голоден, я думала - это простая отговорка, но, похоже, ты не солгал.  

Я взглянул на свою миску с едой, в которой к этому моменту осталась едва половина, а ведь прошло меньше минуты. Ну, пусть это и был лишь предлог, чтобы отвертеться от похода в больницу, я не сказал ни слова лжи, поскольку действительно чертовски хотел есть. 

 - Прости за мои манеры. 

Она легко засмеялась. 

 - Всё в порядке.  

Услышав ответ, я вернулся к еде, но уже не спешил так сильно, по крайней мере, мне не хотело очередной раз выставлять себя на посмешище.

Она всё также молча наблюдала за мной, пока я не покончил с едой.

Когда я запил еду минералкой и закрыл бутылку, только тогда она снова заговорила.

 - Ты уверен, что не хочешь присоединиться к нам? - Спросила она.

Снова этот вопрос. 

 - Я не стану менять своего решения касательно этого, - твёрдо ответил я.

 - Хорошо. - Она отвела взгляд, но я успел заметить на её лице разочарование.

 - Ты разочарована? - Я не стал ходить вокруг до около, задав прямой вопрос.

 - Честно сказать, да. У тебя есть навыки, чтобы сражаться с демонами, но ты не хочешь использовать их, чтобы помогать другим, - также прямо ответила она. 

 - Но, я уважаю твоё решение ... - Добавила она.

 - Спасибо, - больше мне нечего было на это ответить. Хотя она могла подумать, что я трус, но я также не мог ничего ей объяснить.

Она снова посмотрела на меня и заставила себя улыбнуться. 

 - Тебе не нужно завтра сопровождать меня в патруле.  

 - Почему?  

 - На самом деле... Заставлять постороннего человека участвовать в охоте на демонов - это нарушение, - ответила она.

Услышав её слова, я сразу понял ситуацию. Причиной стали охотники на демонов и Тео, которые узнали, что я патрулировал сегодня вместе с Эммой. 

 - Тебя за это накажут? 

 - Тео с остальными договорились, что сохранят это в тайне, и ничего не расскажут о тебе ассоциации, но только в том случае, если этого больше не повториться.  

Я вздохнул с облегчением. 

 - Я понимаю. - По крайней мере, сегодняшний патруль многое дал мне. Я узнал, как действуют охотники на демонов, и как они обнаруживают демонов. Естественно, пусть мне теперь нельзя патрулировать вместе с Эммой, я могу и сам выйти на прогулку, и втихую защищать её. Кроме того, поскольку я не охотник на демонов, то мне не нужно подчиняться их правилам.

* Дзынь *

Звук пришедшего на телефон Эммы сообщения прервал нашу беседу. Она достала свой телефон, коротко глянула, а затем вернула его обратно в карман. 

 - Я должна вернуться в штаб с Тео.  

 - Они что-то нашли? - С любопытством спросил я.

Она помотала головой из стороны в сторону. 

 - Именно поэтому штаб и вызвал нас, узнать, что у нас тут твориться. 

 - Ясно.

 

 

-----

Здравствуйте!

Пожалйста, ставьте лайки и оценки работе, это очень мотивирует.      

http://erolate.com/book/128/10719

45 / 215

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Собеседование 2 Глава 2: Добро пожаловать в Систему Инкуба 3 Глава 3: Ярость Инкуба 4 Глава 4: Публичный игрок 5 Глава 5: Первый партнер 6 Глава 6: Странное чувство 7 Глава 7: Брат и Сестра 8 Глава 8: Ежедневные квесты или Развратные задания? 9 Глава 9: Эти мягкие… 10 Глава 10: Омерзительный смрад 11 Глава 11: Коснись меня 12 Глава 12: Брачный период?! 13 Глава 13: Больше… 14 Глава 14: Альтер Эго 15 Глава 15: Засос  16 Глава 16: Сложно 17 Глава 17: Зависть 18 Глава 18: Мужская Гордость 19 Глава 19: Сладость и кислота 20 Глава 20: Дамиан и Итан 21 Глава 21: Эта игра только началась 22 Глава 22: Леди с щупальцами 23 Глава 23: Неожиданная правда 24 Глава 24: Между Человеком и Демоном 25 Глава 25: Признание 26 Глава 26: Сладкий, но Горький 27 Глава 27: Один Неловкий День 28 Глава 28: Демон Рыцарь 29 Глава 29: Зов Смерти 30 Глава 30: Шоу должно продолжаться 31 Глава 31: Свет и Тьма 32 Глава 32: Дела семейные 33 Глава 33: Между матерью и дочерью 34 Глава 34: Я здесь... 35 Глава 35: Величие 36 Глава 36: Приручи меня 37 Глава 37: Опасная игра 38 Глава 38: Двойной Сэндвич 39 Глава 39: Вина 40 Глава 40: Безымянный Герой 41 Глава 41: Гнев 42 Глава 42: Стадо 43 Глава 43: Доступ Разрешён 44 Глава 44: Два похотливых демона 45 Глава 45: Его сын и его ученик 46 Глава 46: Новый навык, новая сила 47 Глава 47: Ты всё, что мне когда-либо было нужно 48 Глава 48: Две стороны одной медали 49 Глава 49: Неуверенность 50 Глава 50: Могу я коснуться тебя? 51 Глава 51: (Не)спокойный перерыв на кофе 52 Глава 52: Тухлая Рыба и Потные Носки 53 Глава 53: Кто ты? 54 Глава 54: Мягкий отказ 55 Глава 55: Давай сыграем в игру? 56 Глава 56: Игра с наказанием 57 Глава 57: Тебе не нужен Джентльмен 58 Глава 58: Гостья 59 Глава 59: Чего она боится? 60 Глава 60: Собачья Свадьба? 61 Глава 61: Первый Слуга 62 Глава 62: В погоне за тенью 63 Глава 63: Невинный Демон 64 Глава 64: Чего?! Инкуб проводит урок полового воспитания? 65 Глава 65: Грязная Служанка и Нежный Господин 66 Глава 66:Дилемма 67 Глава 67: Грязные Сексуальные Игры I 68 Глава 68: Грязные Сексуальные Игры II 69 Глава 69: Грязные Сексуальные Игры III 70 Глава 70: Грязные Сексуальные Игры IV 71 Глава 71: Грязные Сексуальные Игры V 72 Глава 72: Грязные Сексуальные Игры VI 73 Глава 73: Охотник на Демонов и Проститут 74 Глава 74: Её доброта 75 Глава 75: Маскирующийся Демон 76 Глава 76: Её Недоверие 77 Глава 77: Истинная Внешность 78 Глава 78: Запах Крови 79 Глава 79: Принятие 80 Глава 80: Демон, влюбившийся в Охотницу на Демонов 81 Глава 81: Источник Силы 82 Глава 82: Я и Она 83 Глава 83: Охотница на демонов влюбившаяся в Демона 84 Глава 84: Необычная 85 Глава 85: Ты - моя причина 86 Глава 86: Трое в одной кровати 87 Глава 87: Любопытство 88 Глава 88: Горничная с розовыми косичками 89 Глава 89: Пуи, Пуи~ Любовь, любовь~ Итан! 90 Глава 90: Знай своё Место! 91 Глава 91: Таинственная Персона 92 Глава 92: Где бы ты ни была, я буду рядом 93 Глава 93: Генерал Демонов 94 Глава 94: Скандальная председательница и необузданный примерный ученик I 95 Глава 95: Скандальная председательница и необузданный примерный ученик II 96 Глава 96: Скандальная председательница и необузданный примерный ученик III 97 Глава 97: Принц Ледреда 98 Глава 98: Сила Кракена 99 Глава 99: Болото посреди города 100 Глава 100: Демон Мазохист 101 Глава 101: Новый Козырь Мира Демонов 102 Глава 102: Её Возлюбленный Принц 103 Глава 103: Такой же, но совсем другой 104 Глава 104: Молчаливый Крик 105 Глава 105: Что осталось позади 106 Глава 106: Кьях ~ Остановись ~ 107 Глава 107: Последние слова 108 Глава 108: Сможешь соблазнить Инкуба? 109 Глава 109: Я буду верно служить вам 110 Глава 110: Шаги по тонкому льду 111 Глава 111: Живая Приманка 112 Глава 112: Кусачая Приманка 113 Глава 113: Я хочу тебя... 114 Глава 114: Пьяный Кракен 115 Глава 115: Секс в горячей ванне I 116 Глава 116: Секс в горячей ванне II 117 Глава 117: Секс в горячей ванне III 118 Глава 118: Бессовестный Муж 119 Глава 119: Дьявольская Марионетка 120 Глава 120: Демоническое Рабство 121 Глава 121: Игра Инкуба 122 Глава 122: Безумный план 123 Глава 123: Демонический Щит 124 Глава 124: Незваные Гости 125 Глава 125: Непредвиденная Атака 126 Глава 126: Демон сражающийся за Людей 127 Глава 127: Ночной Визит 128 Глава 128: Ночной Визит II 129 Глава 129: Ждёте ли вы своего Ромео, миледи? 130 Глава 130: Единственный в своём роде Демон 131 Глава 131: Охотница на демонов, которая соблазняет всех и каждого 132 Глава 132: Искренность 133 Глава 133: Я слишком ненасытен для тебя? 134 Глава 134: Тот, кто борется 135 Глава 135: Что бы это всё значило? 136 Глава 136: Утренний Стояк 137 Глава 137: Сталкер по соседству 138 Глава 138: Игра в Кошки-Мышки 139 Глава 139: Ты всё ещё сомневаешься во мне? 140 Глава 140: (Не)трагичный Ромео 141 Глава 141: Не оставляющие синяков раны 142 Глава 142: Женщина c картины 143 Глава 143: Леди Слайм? 144 Глава 144: Секретное интервью 145 Глава 145: Зеркало, Зеркало на Стене I 146 Глава 146: Зеркало, Зеркало на Стене II 147 Глава 147: Я продал свою почку на Чёрном Рынке 148 Глава 148: Горькое Прошлое 149 Глава 149: Безмолвные слёзы 150 Глава 150: Пешки 151 Глава 151: Неожиданное воссоединение 152 Глава 152: Не лги мне 153 Глава 153: Загадки и Головоломки 154 Глава 154: Кража Убийства 155 Глава 155: Пусть демон сгорит во свету 156 Глава 156: Демон в медицинской маске I 157 Глава 157: Демон в медицинской маске II 158 Глава 158: Демон в медицинской маске III 159 Глава 159: Мне жаль... 160 Глава 160: Правда 161 Глава 161: Вспышка Света 162 Глава 162: Безрассудный репортёр 163 Глава 163: Семейное тепло 164 Глава 164: Ты хочешь присоединиться к нам? 165 Глава 165: Грязный Вызов I 166 Глава 166: Грязный Вызов II 167 Глава 167: Грязный Вызов III 168 Глава 168: Грязный Вызов IV 169 Глава 169: Грязный Вызов V 170 Глава 170: Грязный Вызов VI 171 Глава 171: Грязный Вызов VII 172 Глава 172: Грязный Вызов VIII 173 Глава 173: Грязный Вызов IX 174 Глава 174: Грязный Вызов X 175 Глава 175: Грязный Вызов XI 176 Глава 176: Подозрительный Королевской Гвардеец 177 Глава 177: Что ты здесь делаешь? 178 Глава 178: Похититель нижнего белья 179 Глава 179: Забота и настойчивость 180 Глава 180: Ночная Охота 181 Глава 181: Озабоченный Демон I 182 Глава 182: Озабоченный Демон II 183 Глава 183: Ловушка и Соблазнение 184 Глава 184: Я отдаю тебе свою верность 185 Глава 185: Правило Демона 186 Глава 186: Странные Эмоции 187 Глава 187: Я переспал с женой Лорда Демонов? 188 Глава 188: Замена для Лорда Демонов 189 Глава 189: Сын Лорда Демонов и Нефелима 190 Глава 190: Злосчастная Битва 191 Глава 191: Темпест Технолоджис I 192 Глава 192: Темпест Технолоджис II 193 Глава 193: Дамиан Лусио 194 Глава 194: Следующий Лорд Демонов и Демон Генерал 195 Глава 195: Плохие сны о прошлом 196 Глава 196: Принцесса Ева из Ютении 197 Глава 197: Демон, пришедший во сне I 198 Глава 198: Демон, пришедший во сне II 199 Глава 199: Запутанное Расследование 200 Глава 200: Станешь моей женой? 201 Глава 201: Странный Навык 202 Глава 202: Зачем ты это делаешь... 203 Глава 203: Ищущая Внимания 204 Глава 204: Странные, но такие сладкие сны 205 Глава 205: Почему ты здесь? 206 Глава 206: Я знаю, ты был там 207 Глава 207: Не могу сказать «Нет» на предложение секса 208 Глава 208: Быстрый секс в кабинете 209 Глава 209: Странный Отчёт 210 Глава 210: Беспокойство 211 Глава 211: Да начнётся Ужин-Катастрофа 212 Глава 212: Хаотичный ужин I 213 Глава 213: Хаотичный ужин II 214 Глава 214: Хаотичный ужин III 215 Глава 215: Три Охотника на Демонов и Демон

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.