68 / 126

Простолюдины, зверолюди-дворяне, боги — все смеялись и праздновали. Была удивительная картина, как среди рас волков, медведей, тигров, кроликов и других находились боги. Все они испускали особую ауру, вызывая благоговение и трепет.

Одна из богинь с маленькими ушками как у совы взмахнула рукой, и кое-где среди столов начали образовываться небольшие белые облака, а воздух наполнился свежестью. Другая богиня взмахнула рукой, и еда приобрела более глубокий, насыщенный цвет и стала на порядок вкуснее.

Так прошло несколько часов, пока все не набили животы и больше не могли проглотить и кусочка сочного мяса или сладкого пирога. Даже сок не помогал, и, заметив это, из-за одного из столов богов поднялся мужчина с мягкой улыбкой и человеческой внешностью. Его кучерявые волосы с полосато-зеленой шляпкой на голове и белый с легким зеленым цветами комбинезон в сочетании с добродушным лицом располагали к себе.

Увидев, как мужчина встал, следом поднялась красивая девушка с миниатюрными белыми словно плюшевыми крылышками за спиной. Её длинные белые волосы спускались ниже плеч. Голубые глаза были глубокими и чистыми, а улыбка наполняла сердца и души дворян спокойствием и теплом.

Дуэт мужчины и женщины подошел к имперскому оркестру, и бог попросил девушек-служанок уступить ему один стул. Поставив стул посреди сцены, он присел, и в следующую секунду в его руках появилась серебряная арфа с розовой аурой. Девушка тем временем заняла место рядом с ним и тепло улыбалась многочисленным зрителям.

*Дзинннь* — мужчина дернул одну из струн, и словно само пространство искривляется, от арфы распространилась видимая звуковая волна, а зверолюди и даже боги почувствовали удовольствие, словно их уши находятся в самой благоприятной им среде, а ум успокаивается.

*А-а-А-ии-й-аааААА...* — раздался мягкий звонкий голосок девушки, и сердца некоторых молодых дворян мгновенно затрепетали.

***

— Лиза, девчонки, это же госпожа Верония и господин Микель! — Шепотом позвала служанка своих подруг, пока смотрела в зал сквозь щель дверей, ведущих в коридор на кухню. Девушка держала одной рукой тарелку с мясом и салатами, а в другой была надкушенная ножка волшебной курицы.

К ней подбежали другие девушки и стали как загипнотизированные, слушая прекрасную музыку и наслаждаясь чарующим голосом богини.

— Он как Посланник... Тоже человек, но за нас, за зверолюдей... — С сердечками в глазах проговорила одна из служанок.

— Не человек, а бог! — Ответила ей другая и продолжила с небольшой обидой. — И не за нас, а нейтральный...

— Ну и что! Так даже лучше, что бог! А то, что нейтральный — и за своих, и за нас! — Возразила первая девушка и заработала странные взгляды подруг.

***

Тем временем песня продолжалась, очаровывая, гипнотизируя, вызывая счастье и радость, а когда закончилась — почти все дворяне встали и начали хлопать в ладоши. Даже некоторые боги выказали благодарность.

Поклонившись, дуэт мужчины и женщины вернулся на свои места, а оркестр начал играть музыку для танцев. Дворяне начали приглашать друг друга и направляться в центр зала.

— Дорогой... — С хитрой улыбкой посмотрела рыська, что ждала приглашения.

— Эмм... Лисанна. Я не то, чтобы не умею танцевать, только не в парах и не под такую музыку... — С сомнением перевел взгляд на дворян, что танцевали что-то вроде вальса.

Такое большое количество людей, многие девушки с любопытством посматривали на меня с самого момента начала празднования.

— Тогда давай медленный белый танец. — Умоляюще глядела жена. Повернувшись к Рении, я спросил:

— А можно что-то более медленное из музыки?

Рения несколько секунд думала, а затем её взгляд стал пустым. Прям как у моих котеек, когда они общаются с Кирой. Мягко улыбнувшись, она произнесла:

— Следующая песня будет для вас двоих~

— Спасибо, сестра! — Вскрикнула Лисанна и потащила недоумевающего меня в центр зала.

Пока мы стояли неподалеку от танцующих дворян, я краем глаза заметил пару женщины и мужчины богов, что вновь поднялись со своих мест и направились к имперскому оркестру. Стоило музыке затихнуть, как мужчина взмахнул руками, и перед ним появилось пианино. Усевшись перед ним, он несколько секунд смотрел мне в глаза. Улыбнувшись, бог перевел взгляд на клавиши инструмента, играя первые ноты...

Сердце мгновенно затопила тоска и боль, а глаза увлажнились. Это была та самая песня из летнего лагеря в моем мире. Словно бог знал, чего касаться, словно я вновь очутился на дискотеке, а вокруг теплый летний вечер, мы все совсем молодые, первая влюбленность, и эта песня...

Я почувствовал, как меня потянули за руку. Рыська потащила меня в самую гущу танцующих дворян. Развернувшись, она положила руки мне на плечи. Мои руки инстинктивно коснулись её бедер, и я улыбнулся. Начался наш белый танец.

Медленно танцуя, мы смотрели друг на друга. Её глубокие зеленые с вертикальным зрачком глаза вызывали чувство чего-то загадочного, чего-то манящего. Манящего, словно бабочку на свет.

Лишь на середине песни я понял, что держу её как дурак, как в том самом лагере в момент первой влюбленности. Обняв жену, я прижал её ближе к себе, и рыська положила голову мне на плечо.

Мы наслаждались нашим танцем, разделяя тепло и любовь, но, как и все хорошее, и песня подошла к концу. Когда мы остановились, рыська подняла голову в ожидании.

Переведя взгляд с красивых кошачьих глаз, я взглянул на пухлые губы и наклонился. Ощущая тепло и сладость, мы начали целоваться...

“*Кхм* *Кхм* Дорогой, мне не нравится разрушать ваш момент, но вокруг много людей...” — услышал в голове голос Руми и отстранился.

Оглядевшись, увидел много завистливых взглядов, направленных как на меня, так и на жену. Коснувшись щеки красавицы, я тихо сказал:” Потом.” Кивнув, рыська потянула меня обратно.

Пока мы возвращались на свои места, дорогу преградил какой-то мужчина:

— Здравствуйте, я герцог Холийский. Позвольте пригласить вас на танец.

Рения рассказывала. Правитель северных земель, которые первыми были “захвачены” министром и людьми.

— Простите, но я танцую только со своим мужем! — Ответила рыська, заставив почувствовать удовольствие и гордость. Мне почувствовать. Лицо герцога нужно было видеть. Перекошенная физиономия и зло в глазах. Кажется, я нашел нового врага. Вернее, он сам меня нашел...

...

Вернувшись за стол, мы начали общаться, время от времени попивая соки. Императрица Рения призналась, что ей с песней помогла Кира в ответ на просьбу.

[Я помогла дорогому, а не тебе! Хм!..] — да уж, не пойму, почему она так грызется с Ренией... Сама же не признается.

В общем, у богов тоже есть телепатическая связь, вернее не связь, а они могут посылать друг другу сообщения или даже видения. Таким образом Рения получила от Киры оригинальное звучание песни и передала богу музыки и богине пения. А дальше, немного приукрасив своими божественными навыками, получилось, что получилось...

— Спасибо, Рения. — Поблагодарил богиню, а за мной и Лисанна.

— Не за что. Я благодарна Посланнику и отплатить таким образом — ерунда. — Тепло улыбнулась императрица.

Ощутив в груди странные чувства, я кивнул и отвернулся, взяв бокал с соком.

[Хм!] — хмыкнула Кира, и я обратил внимание на Руми, что с ожиданием смотрела на меня.

“Давай чуть позже, а не сразу после нашего с Лисанной танца, хорошо?” — мысленно отвечаю, понимая, чего она ждет и что танцевать только с рыськой несправедливо.

Получив довольный кивок, я продолжил созерцать зал и богов, пока Рения тихо обсуждала что-то с Тристаной, а мои котейки шушукались, поглядывая на меня и хихикая.

— Здравствуйте, господин Родион.

Я обернулся и увидел высокого седовласого мужчину, часть прядей которого имела розоватый оттенок. Самое забавное было то, что у него были заячьи уши. Эх ты, взрослый мужик, и так...

[Хи-хи~] — смеялась Кира на мои мысли, пока я изо всех сил держал каменное лицо.

— Позвольте представиться, меня зовут Исаак Бертоне. Герцог герцогства Бертоне западной части империи.

Кивнув, я перевел взгляд на девочку, стоящую рядом с ним. Примерно метр шестьдесят ростом, с двумя розовыми косичками и заячьими ушками. Её черно-белое платье, напоминающее чем-то наряд служанки, хотя явно бальное и дорогое, ей очень шло.

— Чего уставился? — Недовольно произнесла девушка, заставив герцога Бертоне закашляться.

— Гм, простите мою внучку. Вы уже виделись, это Роза Бертоне. Благодарю вас за её спасение. — Мужчина поклонился, а я вспомнил дерзкую девчонку в плену у гоблинов в Королевстве Демонов.

— Не за что. Я рад, что с ней все в порядке. — Ответил, стараясь сменить тему.

Многие дворяне уже обратили любопытные взоры в нашу сторону. Мы сейчас стояли у столиков с легкими закусками, и я взял деревянную шпажку, на которую были наколоты кусочки сыра, колбасы и оливок, бросив взгляд на счастливых тигриц.

Руми и Мина общались с дворянками. Я уже успел потанцевать и с обоими женами, и даже малышку доченьку пригласил на танец. Девочка была красная, как помидор, и весь танец прижималась ко мне, стараясь спрятаться ото всех взглядов, но после танца её глаза буквально светились.

Мелиса сейчас сидела за столом Волшебных Примусов и продолжала набивать рот едой, пока ей постоянно что-то объясняли все стрекозы, вынуждая раз за разом кивать. А вот Тристана и Лисанна вдвоем пошли на балкон, что меня удивило...

— Не обращайте внимания на её слова, она стала такой после утраты своей матери, моей дочери... — Мужчина погрустнел, а Роза возмущенно-обиженно вскрикнула:

— Дедушка!

Дед положил руку на голову внучки, нежно поглаживая, пока Роза надувала щеки и хмурилась.

— У нас есть вилла в Теогранде, столице герцогства Акварийского. В детстве Роза любила проводить там время, как и вся наша семья, пока министр окончательно не разрушил лучший курортный город континента. — Мои уши навострились, цепляясь за ключевые слова. Значит, столица моего герцогства разрушена? Если все города будут такими, как Малый Речной... — С такой поддержкой, как у вас, я думаю, герцогство скоро вновь начнет процветать, а количество жителей и туристов возрастет. Раньше мое герцогство поставляло волшебные фрукты и соки с наших лесов, в частности, из Эльфийского Великого Леса, восточная часть которого принадлежит герцогству Бертоне, и я был бы счастлив заключить с вами взаимовыгодный контракт.

Я задумался. Чем мое герцогство вообще торгует? Не знаю. Как живут люди? Не знаю. Соглашаться? Не знаю! Сначала нужно вникнуть в дела и переговорить с Ренией, которая, между прочим, говорила, что я не буду этим заниматься. Посмотрев в сторону трона, я вздохнул, увидев, как она беседует с присевшими напротив богинями Флавией, Фелицией и другими, и ответил:

— Мне еще предстоит войти в курс дела, давайте обговорим это, скажем, на следующей неделе? Вы остановились в столице?

— Да, в своей вилле. Тогда пришлите к нам слугу с уведомлением или сами приходите в гости, я буду рад, как и Роза. Хотя она старается этого не показывать, но благодарна вам за спасение.

Девушка с хмурым лицом смотрела куда-то в сторону.

— Договорились. — Мы пожали друг другу руки, и пара ушла. Правда отойдя метров на десять, девушка обернулась. Увидев, что я смотрю на неё, снова нахмурилась и отвернулась, скрываясь в толпе, а я заметил, как ко мне теперь спешат другие дворяне...

http://erolate.com/book/1284/61798

68 / 126

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Пролог. 2 Глава 1. Пробуждение. 3 Глава 2. Первая опасность. 4 Глава 3. Первые шаги. 5 Глава 4. Лисанна. 6 Глава 5. Новое жилище. 7 Глава 6. Магазин и первые тренировки. 8 Глава 7. Фарм очков. 9 Глава 8. Атака племени гоблинов. 10 Глава 9. Лагерь бандитов. 11 Глава 10. Путь в империю. 12 Глава 11. Романтический вечер с Лисанной. Часть 1. 13 Глава 12. Романтический вечер с Лисанной. Часть 2. (18+) 14 Глава 13. Спойлер* Название в конце главы. 15 Глава 14. Гильдия авантюристов и первое подземелье. 16 Глава 15. Дорога в Вольфорд. 17 Глава 16. Удачная или неудачная встреча. 18 Глава 17. Зачистка племени гоблинов. 19 Глава 18. Прибытие в столицу. 20 Глава 19. Утренние посиделки. Часть 1. Тайна Посланников. 21 Глава 20. Утренние посиделки. Часть 2. 22 Глава 21. Алые карты авантюристов и неживые. 23 Глава 22. Новое жилье в столице. 24 Глава 23. Два квеста. 25 Глава 24. Песчаные черви. 26 Глава 25. Закат преступной группировки "Красный Паук". 27 Глава 26. Страсть. (18+) 28 Глава 27. Утренняя тренировка и планы на день. 29 Глава 28. Обновление и поход по магазинам. 30 Глава 29. Неожиданная миссия. 31 Глава 30. Туманные Грибницы 32 Глава 31. Завершение дня и принятые решения. 33 Глава 32. Встреча под дождем и вновь увеличившиеся характеристики. 34 Глава 33. Новый навык и история тигриц. 35 Глава 34. Подземелье големов. 36 Глава 35. Пополнение. 37 Глава 36. Спасение рыцарей. 38 Глава 37. Элемент Тьмы. Тучи сгущаются. 39 Глава 38. Неприятные новости и новый квест. 40 Глава 39. Массаж для Тристаны и возвращение домой. 41 Глава 40. Подземелье башни. Часть 1. Новое оружие рыськи. 42 Глава 41. Подземелье башни. Часть 2. Последние приготовления. 43 Глава 42. Война с демонами. Часть 1. 44 Глава 43. Война с демонами. Часть 2. 45 Глава 44. Война с демонами. Часть 3. Новый навык Лисанны. 46 Глава 45. Война с демонами. Часть 4. Элитный Рыцарь Пустоты. 47 Глава 46. Война с демонами. Часть 5. [Нейтральный]. 48 Глава 47. Пробуждение. 49 Глава 48. Новости и новые навыки. 50 Глава 49. Награды за квесты и прогулка по столице. 51 Глава 50. История Пяти Дев. Таверна "У тетушки Глории". 52 Глава 51. [Внутренний Мир]. 53 Глава 52. Спасение Мелисы. 54 Глава 53. Обед с Волшебными Примусами. Пополнение в группу? 55 Глава 54. Беседа с тетушкой Глорией и новый квест. 56 Глава 55. Ликвидация ячейки Союза Воров. 57 Глава 56. Синхронизация (18+). 58 Глава 57. Подготовка. Удивительная Мелиса. 59 Глава 58. И снова подземелье пустых. Часть 1. 60 Глава 59. И снова подземелье пустых. Часть 2. Банши. 61 Глава 60. И снова подземелье пустых. Часть 3. Призрак. 62 Глава 61. И снова подземелье пустых. Часть 4. Тайная лаборатория или [Злой Гримуар]. 63 Глава 62. Ночь страсти или теперь это точно гарем (18+). 64 Глава 63. В поисках украшений и неприятности. 65 Глава 64. Богиня пауков Пая и распределение харакеристик. 66 Глава 65. И снова во [Внутреннем Мире]. Яростная Мина. 67 Глава 66. Бал. Часть 1. Герцог Акварийский. 68 Глава 67. Бал. Часть 2. Танцы и герцог Бертоне. 69 Глава 68. Бал. Часть 3. История Тристаны. 70 Глава 69. Бал. Часть 4. Сомнения и богиня медоедов Фелиция. 71 Глава 70. Бал. Часть 5. Управляющая герцогством Лера. Невыносимая страсть (18+). 72 Глава 71. Максимальная синхронизация и непреодолимая жажда крови. 73 Глава 72. Зачистка Города Свободы. 74 Глава 73. Помощь пришла. 75 Глава 74. Папина дочка. 76 Глава 75. Божественная Атис (18+). 77 Глава 76. Путешествие на юг. 78 Глава 77. Уничтожение работорговцев. 79 Глава 78. Новый титул и лечение полульвов. 80 Глава 79. В озере под полной луной. Питомец? 81 Глава 80. Жаркое приветствие или снова Союз Воров. 82 Глава 81. Теогранд, вилла и распределение характеристик. 83 Глава 82. Зачистка аукциона Теогранда. 84 Глава 83. Ёж Серебряной Луны и миссия. 85 Глава 84. Барсучи, колючки и ледяная магия. 86 Глава 85. Борьба с потусторонним. Часть 1. 87 Глава 86. Борьба с потусторонним. Часть 2. [Осколок Души] и божественный артефакт. 88 Глава 87. Обед с гномом и требовательная тигрица (18+). 89 Глава 88. Счастливый день на море и окончание. Слезы божественной Атис. 90 Послесловие. 91 Глава 1. Скорбящие девушки. Часть 1. 92 Глава 2. Скорбящие девушки. Часть 2. 93 Глава 3. Сражение в столице герцогства Холийского. Часть 1. Смертоносные кошки. 94 Глава 4. Сражение в столице герцогства Холийского. Часть 2. А-ранговый и [Ледяная Скульптура]. 95 Глава 5. Сражение в столице герцогства Холийского. Часть 3. Штурм замка. 96 Глава 6. Пробуждение. Нестабильная душа. 97 Глава 7. Ознакамливаясь с изменениями. 98 Глава 8. Прогулка с Миной по столице. Часть 1. 99 Глава 9. Прогулка с Миной по столице. Часть 2. Семейная кузница Мариши и Добрыни. 100 Глава 10. Первый рабочий день в кузне или атрибут Света. 101 Глава 11. Серьезные зверолюди и критическая ковка. 102 Глава 12. Пикник в окружении красавиц. 103 Глава 13. Усыпальница Акария. Часть 1. Новое оружие Мелисы и атрибут Тьмы. 104 Глава 14. Усыпальница Акария. Часть 2. Злая воля короля Акария. 105 Глава 15. Еще один день в кузне: наставления Добрыни и огнестойкий щит. 106 Глава 16. Сводящая с ума императрица (18+). 107 Глава 17. Трудовые Будни. 108 Глава 18. Межконтинентальная торговая гильдия боберусов. 109 Глава 19. Странный сон, кузня и эмоциональный Добрыня. 110 Глава 20. Возвращаясь в подземелье пустых. Часть 1. Неожиданное задание и принудительная эволюция. 111 Глава 21. Возвращаясь в подземелье пустых. Часть 2. Новый навык Руми и нашествие монстров. 112 Глава 22. Возвращаясь в подземелье пустых. Часть 3. Атака призраков и зачистка прорыва. 113 Глава 23. Взволнованная Тристана и награда за задание. 114 Глава 24. [Духовное Вооружение] и "правильный" массаж Мелисе (18+). 115 Глава 25. Задание королевы ведьм и новые навыки Мелисы. 116 Глава 26. Малый дух льда и зачистка элитных пустых. 117 Глава 27. Тревожный сон и возросшие характеристики. 118 Глава 28. [Молот] и привет от Союза Воров. 119 Глава 29. Атака на столицу или они забыли страх перед Атис. 120 Глава 30. Эволюция Луны или зверолюдей ждёт новое испытание. 121 Глава 31. Имперская кузница или созидательная Луна. 122 Глава 32. [Духовное Вооружение] Мины или проблемы человеческого королевства. 123 Глава 33. Квест Мины или на межконтинентальном корабле боберусов. Часть 1. 124 Глава 34. Квест Мины или на межконтинентальном корабле боберусов. Часть 2. 125 Глава 35. Продолжая ковать или кошек нельзя оставлять без присмотра. 126 Глава 36. Продолжая ковать или план императрицы.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.