54 / 241

Глава 50: Он — двусторонний клинок

Был полдень, когда по улицам Наньньяна пронесся стук лошадиных копыт.

Вскоре в сторону поместья Чэнь поспешил охранник. Он бежал быстро, спотыкаясь, и не останавливался, даже вытереть пот со лба.

Он прибыл в главный внутренний двор в течение короткого времени. Ныне Чэнь Юань и Чэнь Шу сидели по обе стороны от Чэнь Гонжана, обсуждая книги и вино.

Стражник мчался к двери, неотложно крича:

— Шифу! Варвары захватили Ло’ян.

“Стук.” “Стук.” Чэнь Юань и еще один дворянин упали на землю.

Чэнь Гонжан вскочил на ноги и спросил:

— Когда это произошло?

— Вестники только что прибыли.

— У Сянь, — пробормотал он с побелевшим лицом, отступая назад, — У Сянь и его люди все еще в Ло’яне...

Он закрыл глаза, потом снова открыл.

— Кто-нибудь сумел сбежать?

Охранник покачал головой и всхлипнул:

— Нет, нет. Кроме солдат, никто не спасся. Я слышал, что несколько тысяч дворян, включая мужчин и женщин, молодых и старых, оделись должным образом и за мгновение до того, как варвары ворвались в город, прыгнули со стен в Реку Ло.

Парализованный известием, Чэнь Гонжан упал на своё место.

Чэнь Шу и Чэнь Юань сами белые, как простыни, оба оказались охвачены страхом.

— Я понял, иди, — вяло приказал Чэнь Гонжан, махнув рукой.

— Да.

Едва стражник ступил на порог, раздались сдавленные крики. Слушая крики, он сам задыхался и не мог удержаться, чтобы не вытереть рукавом слезы. Затем он быстро вышел, опустив голову. Идущий к ним ученый остановился, увидев эту сцену.

После некоторого размышления он продолжил путь и тихо позвал со ступенек:

—Шихуа?

Шихуа было домашним именем Чэнь Юаня.

Вскоре на лестнице появился Чэнь Юань с покрасневшими глазами. Он посмотрел на ученого и нахмурился:

— Что такое?

Ученый сделал несколько шагов в сторону Чэнь Юаня, поднял сцепленные руки и тихо ответил:

— Вы забыли, Шихуа? Вы попросили меня поехать в поместье принца и попросить у Сюй Чжимина объяснений.

— Говори, — нетерпеливо сказал Чэнь Юань, покивав.

— Да, Сюй Чжимин сказал, что Принц Наньньяна недоволен Вашей дочерью. Он также сказал, что если Вы не пришлете Сяо Жуна из дома Чэнь, диалог окажется затрудненным.

Лицо Чэнь Юаня посинело.

— Если бы Сяо Жун мог быть так просто отосланным, зачем мне было бы убивать дочь?— зарычал он. — Ба! Этот парень Сюй ещё тот развратник. Должно быть, он сам нашептал список затруднений в уши Принца!

В этот момент Чэнь Юань глубоко вздохнул и предложил:

— Тогда сделаем это, разве через три дня не фестиваль фонарей? Пойди и сделай некоторую подготовку. Помни, на этот раз ошибок быть не должно.

— Да.

Ученый обернулся, внезапно услышав голос Чэнь Шу, донесшийся изнутри:

— Подожди.

Нахмурившись, он подошел к Чэнь Юаню, и сказал:

— Шихуа, я забыл сообщить тебе, что вчера Ван Хун прислал людей, найти нашего старшего брата. Он спрашивал, почему дом Чэнь Наньньяна, будучи такой большой семьей, не относится хорошо к сыну наложницы?

— Что?! — пришел в ярость Чэнь Юань. — Ван Цилан принадлежит дому Ван Лан’я! Что они могут сделать? У них хватает наглости вмешиваться в дела нашей семьи?

— Зачем ему вмешиваться? — холодно ответил Чэнь Шу, — Он просто сообщил, что ходят слухи, наносящие ущерб репутации нашей семьи. Мальчик хорошо проявил себя за время следования каравана из Пинга. И многие знают и следят за его судьбой.

Чэнь Юань мгновенно подавил гнев и робко ответил:

— А Шу, ты же знаешь, что Принц Наньньяна все усложняет с тех пор, как я оскорбил его. Я пожертвовал дочь, но он все равно не сдался. Что еще я могу сделать?

Чэнь Шу хлопнул своими рукавами и без всякого сочувствия ответил:

— В любом случае это твои личные дела. Я считаю, что Сяо Жун, хотя и молод, очень искушен в своих целях. Это не робкая девица. Разве ты не посылал кого-нибудь разузнать о банкете в поместье Ван? Не только Ван Хун, но я слышал, что Жань Минь тоже разговаривал и смеялся с ним. Подумай о существующем положении вещей. У меня многие дворяне интересовались него статусом. Ты собираешься разом оскорбить Ван Хуна и Жань Миня за эту ерунду? Сяо Жун — двусторонний клинок. Ты легко порежешь руку. Будь осторожен!

Очевидно, не желая больше ничего говорить Чэнь Юаню, он хлопнул рукавами и вернулся в комнату. Он сам пока не понял, что стоит за генералом. Но даже принц того всерьез уважал и опасался. Пусть общество считает генерала варваром и выскочкой… но там точно было что-то серьезное. Возможно, что этот мужчина как-то связан с императорской семьей. Иначе кого бы мог опасаться любимый императорский дядя? Сведения на генерала были слишком разрозненные и странные. Чэнь Шу был умен и образован, но он ощущал, что что-то важное ускользает от него во всей этой истории, как бы он не засылал сборщиков информации.

Чэнь Юань, постояв с пепельно-серым лицом, прежде чем обернуться и рявкнуть на ученого:

—Иди!

— А как же фестиваль фонарей?

— Какой теперь фестиваль?! — не в силах избавиться от гнева, он некоторое время пытался отдышаться, а затем прорычал, — Хорош этот Чэнь Жун. Ему еще нет пятнадцати, а он уже умеет увлечь красотой и заинтересовать умом могущественных мужчин. Разве это не удивительно, хм!

— Что ты застыл здесь? Иди!

— Да, да.

Как только ученый повернулся удалиться, из комнаты раздался недовольный голос Чэнь Гонжана:

— Шихуа, как ты можешь до сих пор быть таким вульгарным! Уходи! Воздержись от посещения моего дома в ближайшем будущем! Все же Сяо Жун не только твой племянник, он ценность всего рода!

Ошеломленный, Чэнь Юань быстро повернулся в глубоком поклоне, умоляя:

— Брат, я...— он не закончил, когда Чэнь Гонжан прогремел из комнаты:

—Люди, заберите Чэнь Шихуа обратно во двор.

— Да!

Двое слуг сразу же вышли вперед. Прежде чем они успели заговорить, Чэнь Юань взмахнул рукавами и закричал:

— Я уйду сам!

Закончив, он хмыкнул и зашагал прочь.

Чэнь Гонжан задумался. Действительно, младший брат делает глупость.

Чем насолил ему мальчишка, раз тот даже не видит прямой выгоды для рода? Целая ветвь ЛоЯна обрублена, загублено много недвижимости, потеряны товары и ценности. Но главное – люди! Искушенные и доверенные управляющие, владельцы складов и лавок, все они были связаны родственными узами, являясь побочными потомками рода, или принятыми в него браками. Главы младших ветвей как и министр, конечно, покинули бывшую столицу вместе с двором юного императора, но семьи многих оставались там. Совсем не время отдавать на сторону перспективного мальчишку, которому благоволит сам полководец Жань Минь. И наверняка интерес Принца в нем не столь уж прост. Все же тот в первую очередь политик, хоть и изрядный сластолюбец. Но держа в своих руках интерес как генерала, так и Ван Хуна, он сможет повлиять на мнения этих двоих, так почему его род должен упускать такую выгоду? Определенно Шихуа не подумал.

— Я думаю, не взять ли мне Сяо Жуна учеником? – в этот момент задумчиво произнес вслух, словно невзначай Чэнь Шу.

Чэнь Гонжан внимательно на него посмотрел. Он не сомневался, что тот все хорошо обдумал.

- Подождем немного. Если Шихуа совершит очередную глупость, то ты станешь его опекуном и наставником. Род не должен потерять свою выгоду.

В этот день не только дом Чэнь узнал о падении Ло’яна, но и все остальные. Во всех поместьях раздавались горестные крики и плачь.

Подобно удару грома средь бела дня, эта новость жестоко поразила жителей Наньньяна, недавно певших о мире. Только теперь они осознали, что они могут находиться не в такой безопасности, как думали. Ведь стены ЛоЯна были куда мощнее и выше! И там хватало войск и охраны, все же это была столица. Впереди их всех ждали полчища варварских железных каблуков и жуткие жертвенники демонов, залитые кровью!

КОНЕЦ 4 АРКИ

http://erolate.com/book/1285/36100

54 / 241

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 От автора (это читать необязательно) 2 Пролог 3 Глава 0 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 5 9 Глава 6 10 Глава 7 11 Глава 8 12 Глава 9 13 Глава 0 Устройство мира( читать не обязательно) 14 Глава 10 15 Глава 11 16 Глава 12 17 Глава 13 18 Глава 14 19 Глава 15 20 Глава 16 21 Глава 17 22 Глава 18 23 Глава 19 24 Глава 20 25 Глава 21 26 Глава 22 27 Глава 23 28 Глава 24 29 Глава 25 30 Глава 26 31 Глава 27 32 Глава 28 33 Глава 29 34 Глава 30 35 Глава 31 36 Глава 32 37 Глава 33 38 Глава 34 39 Глава 35 40 Глава 36 41 Глава 37 42 Глава 38 43 Глава 39 44 Глава 40 45 Глава 41 46 Глава 42 47 Глава 43 48 Глава 44 49 Глава 45 50 Глава 46 51 Глава 47 52 Глава 48 53 Глава 49 54 Глава 50 55 Глава 51 56 Глава 52 57 Глава 53 58 Глава 54 59 Глава 55 60 Глава 56 61 Глава 57 62 Глава 58 63 Глава 59 64 Глава 60 65 Глава 61 66 Глава 62 67 Глава 63 68 Глава 64 69 Глава 65 70 Глава 66 71 Глава 67 72 Глава 68 73 Глава 69 74 Глава 70 75 Глава 71 76 Глава 72 77 Глава 73 78 Глава 74 79 Глава 75 80 Глава 76 81 Глава 77 82 Глава 78 83 Глава 79 84 Глава 80 85 Глава 81 86 Глава 82 87 Глава 83 88 Глава 84 89 Глава 85 90 Глава 86 91 Глава 87 92 Глава 88 93 Глава 89 94 Глава 90 95 Глава 91 96 Глава 92 97 Глава 93 98 Глава 94 99 Глава 95 100 Глава 96 101 Глава 97 102 Глава 98 103 Глава 99 104 Глава 100 105 Глава 101 106 Глава 102 107 Глава 103 108 Глава 104 109 Глава 105 110 Глава 106 111 Глава 107 112 Глава 108 113 Глава 109 114 Глава 110 115 Глава 111 116 Глава 112 117 Глава 113 118 Глава 114 119 Глава 115 120 Глава 116 121 Глава 117 122 Глава 118 123 Глава 119 124 Глава 120 125 Глава 121 126 Глава 122 127 Глава 123 128 Глава 124 129 Глава 125 130 Глава 126 131 Глава 127 132 Глава 128 133 Глава 129 134 Глава 130 135 Глава 131 136 Глава 132 137 Глава 133 138 Глава 134 139 Глава 135 140 Глава 136 141 Глава 137 142 Глава 138 143 Глава 139 144 Глава 140 145 Глава 141 146 Глава 142 147 Глава 143 148 Глава 144 149 Глава 145 150 Глава 146 151 Глава 147 152 Глава 148 153 Глава 149 154 Глава 150 155 Глава 151 156 Глава 152 157 Глава 153 158 Глава 154 159 Глава 155 160 Глава 156 161 Глава 157 162 Глава 158 163 Глава 159 164 Глава 160 165 Глава 161 166 Глава 162 167 Глава 163 168 Глава 164 169 Глава 165 170 Глава 166 171 Глава 167 172 Глава 168 173 Глава 169 174 Глава 170 175 Глава 171 176 Глава 172 177 Глава 173 178 Глава 174 179 Глава 175 180 Глава 176 181 Глава 177 182 Глава 178 183 Глава 179 184 Глава 180 185 Глава 181 186 Глава 182 187 Глава 183 188 Глава 184 189 Глава 185 190 Глава 186 191 Глава 187 192 Глава 188 193 Глава 189 194 Глава 190 195 Глава 191 196 Глава 192 197 Глава 193 198 Глава 194 199 Глава 195 200 Глава 196 201 Глава 197 202 Глава 198 203 Глава 199 204 Глава 200 205 Глава 201 206 Глава 202 207 Глава 203 208 Глава 204 209 Глава 205 210 Глава 206 211 Глава 207 212 Глава 208 213 Глава 209 214 Глава 210 215 Глава 211 216 Глава 212 217 Глава 213 218 Глава 214 219 Глава 215 220 Глава 216 221 Глава 217 222 Глава 218 223 Глава 219 224 Глава 220 225 Глава 221 226 Глава 222 227 Глава 223 228 Глава 224 229 Глава 225 230 Глава 226 231 Глава 227 232 Глава 228 233 Глава 229 234 Глава 230 235 Глава 231 236 Глава 232 237 Глава 233 238 Глава 234 239 Глава 235 240 Глава 236 241 Глава 237

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.