86 / 241

Глава 82 Следом

Чэнь Жун уже спокойный и собранный, вернулся в дом, переоделся в костюм для упражнений в верховой езде, тот был из крепкого сукна и кожи, и очень походил на одежду кочевых ху; приготовил и выложил на стол кнут, кинжалы, дорожную сумку с припасами и амулетами. Узел со сменной одеждой. Все было осмотрено, подготовлено и убрано в кольцо. С собой же из оружия взял веера, подвесив их на пояс, и в частности тот кинжал, что был его давешней заготовкой, рукоять которого пришлось временно оплести лыком и обычной кожей, растолкал по всем тайным кармашкам метательные звезды, после чего сел в свой маленький шицзюй и сказал старому Шену:

— Вперед.

— Да.

Экипаж тронулся и поехал в город. На подножку привычно запрыгнул евнух, второй сел рядом с Шеном. Чэнь Жун уже привык, что эти двое постоянно присутствуют незримой тенью где-то рядом. Если они не были на повозке, то перемещались на своих двоих.

На улицах царил хаос, многие дворяне гоняли туда-сюда свои экипажи, как безголовые мухи. Каждый раз, пересекая очередную улицу, они слышали звуки скорби и печали.

Внезапно весь город Наньньян впал в панику. С лужитель, со ступеней храма, в трансе вещал: что грядут последние дни их ордена, и все храмы падут и не будет защиты у людей перед гневом небес. Что демоны полезут из недр и будут творить бесчинства и ме5ртвые поднимутся из земли чтобы пожрать живых…

Чэнь Жун приподнял занавеску и, нахмурившись, смотрел на город. Ну в целом тот был прав, конфликт людей и демонических культиваторов породит бесконтрольность распространения демонических порождений, которые не смогут сосуществовать с людьми…считая тех добычей, в лучшем случае. Приструнить эти существа могли только темные или демонические культиваторы, и они же могли с ними говорить на понятном для тех языке. Но власть поймет это немного поздновато. Хотя в восточной Пангее все же это произойдет куда раньше а вот западная потеряет почти половину своих территорий занятых агрессивными порождениями, с которыми будет идти непрерывная «священная война» и постоянные «крестовые походы» будут истощать ресурсы постоянно и бесконечно… Именно сейчас складываются будущие отношения… не это ли было целью трансмиграции во времени того темного мага, якобы его отца? Пока многие виды демонических порождения живут с людьми в относительном мире… Те же многочисленные племена перевертышей, появившихся из мутировавших зверей, вполне сосуществуют и даже имеют совместное потомство. По некоторым слухам – он сам как раз такой потомок. И пока не ощущает отличия от человека… ну разве что магия…

Он так глубоко задумался, что совершенно не обращал внимания на происходящее.

— А Жун? — окликнул его знакомый голос.

Чэнь Жун обернулся.

Он столкнулся с парой светящихся глаз вора, их владелец — Чэнь Саньлан. Он оглядел Чэнь Жуна с головы до ног пылающим взором, в корне отличавшимся от их предыдущих встреч. Парень явно был или навеселе, или выкурил опия. В эти времена подобная пагубная привычка не была чем-то особенным, и сгубила многих, даже одаренных.

— Третий брат, — сдержанно поклонился ему в экипаже Чэнь Жун.

Когда он поклонился ему, то взгляд Саньлана был прикован к его гибкой талии и круглым ягодицам, обтянутым сейчас кожаными штанами, как у варвара. Дворяне не носили такой одежды, она годилась солдатам, которые все дни проводят в седле. Кожу сложнее рассечь оружием, чем шелк. Казалось, что мальчишка собрался на битву. Но его вид… Саньлан сразу представил того полуголым, как видели слуги. Полпоместья прислуги обоих полов пускало слюни на молодого господина из Пинга, закатывая глаза и шепотом передавая неприличные подробности о красоте его тела и лица.

Чэнь Саньлан махнул рукой и указал своему вознице, чтобы тот подъехал поближе к Чэнь Жуну.

Он высунул голову, посмотрел на Чэнь Жуна и вздохнул:

—А Жун, я слышал, что Ван Цилан умер в Мо’яне.— Он произнёс это с абсолютной уверенностью.

Чэнь Жун побледнел, но попытался рассмеяться.

—Этого не может быть. Разве Мо'Ян всего лишь не окружен Ху?

— Вот как? — Чэнь Саньлан дал пару скудных смешков.

Он посмотрел на Чэнь Жуна и с притворным видом сказал:

— Мужун Кэ из племени Сяньбэй — непобедимый военачальник. С тех пор, как он осадил Мо'ян, все шансы против города.

В этот момент он тихо вздохнул.

— Это счастье, что ты не обещан Ван Цилану.— Он помолчал, покачал головой и продолжал сокрушаться: — Но, к сожалению, он погубил твою репутацию. Иначе я помог бы тебе найти другого мужа для брака. Но теперь…

Он приблизился, его глаза похотливо блуждали по телу Чэнь Жуна.

— А Жун, хочешь, я тебе помогу?

Чэнь Жун отклонился назад, склонил голову и сказал:

— Как я могу обсуждать брак, когда даже не знаю, жив он или мертв?

Чэнь Саньлан повторно вздохнул.

— До свидания, третий брат, — сказал Чэнь Жун, поклонившись.

— Подожди.

Чэнь Саньлан поспешно остановил его. Он приказал своему экипажу подъехать поближе к Чэнь Жуну, высунул голову и прошептал:

— А Жун, есть кое-что... что ты, может быть, слышал?

Чэнь Жун оглянулся на него, полностью отпуская флер, его естественно завораживающие глаза отнимали у Чэнь Саньлана разум. Внутри его черепа сразу появились совершенно неприличные картинки и целые сцены, как в эротических свитках. Саньлан уже мог посещать куртизанок, и они были дешевы в Наньньяне, но слава «собирателя цветов» не будет оценена его отцом и матерью. По крайней мере, до экзамена. А значит, ему приходилось это делать тайно. И не так часто, как хотелось. До своих служанок мать его так же не допускала. Они были в праве отца. А с ним Саньлану не конкурировать.

— Третий брат, что такое? Третий брат, третий брат?

Чэнь Жуну пришлось позвать несколько раз, прежде чем тот отреагировал и в остекленевших глазенках показался разум. Он взял себя в руки, огляделся, снова наклонился к нему и прошептал:

— Я слышал, что, зная, что Ван Цилан вряд ли избежит смерти, кто-то напомнил принцу о тебе.

Затем он пристально посмотрел на него и произнес:

— Уверен, ты в курсе, что там меня знают. Мои слова могут иметь некоторый вес для принца.— Он загадочно улыбнулся, повернулся и сказал вознице:— Едем.

— Да.

К тому времени, как его экипаж отъехал на некоторое расстояние, Чэнь Саньлан обернулся, чтобы посмотреть на Чэнь Жуна, и удовлетворенно улыбнулся, увидев, как тот низко кланяется.

Когда Чэнь Саньлан уехал, Старый Шен обернулся и обеспокоенно позвал:

— Господин?

Тот поднял глаза.

Он покачал головой и сказал Старому Шену:

— Мы одолеем это маленькими шажками.

Глянув грустно, мужчина покачал головой. Один из евнухов во время разговора соскользнул в толпу и растворился среди народа.

— Сейчас едем в поместье Ван.

Старый Шен обернулся, посмотрел на него, и вопросительно повторил:

— В поместье Ван?— Что-то пришло ему на ум, и он быстро напомнил ему:— Господин, Вы несовершеннолетний и еще не замужем. Слухи только ухудшатся, если Вы пойдете туда.

— Едем, у меня свои планы, — твердо сказал Чэнь Жун.

Видя, что тот принял решение, Старому Шену ничего не оставалось, как направить экипаж вперед.

Пока катился экипаж, он не сдавался и продолжал предупреждать его. Только второй евнух молчал, сидя сзади на подножке.

— Господин, я знаю, Саньлан сказал, что Принц Наньньяна не сдался, но эта новость может оказаться не правдой. Они говорят — "Жена выходит замуж, а наложница сбегает с возлюбленным.” На юных господ, которые убегают, всегда будут смотреть свысока. Если Вы сейчас поедете в поместье Ван, как Вы будете жить в будущем?

В его голосе слышалось горе.

Спустя порядочный отрезок времени Чэнь Жун решительно ответил:

— Не говори больше ни слова. Давай мы просто отправимся в поместье Ван.

Старый Шан сдался. Вздохнув, он медленно поехал к поместью Ван. Евнух все это время хранил полное молчание. Перед самым поместьем вернулся второй и спокойно занял свое место, что-то шепнув старику Шену.

Вскоре к боковым воротам Дома Ван подъехал запряженный лошадьми городской шицзюй Чэнь Жуна.

Он посмотрел на Старого Шена, находящегося в нерешительности, который с мрачным лицом спрыгнул на землю и подошел к привратнику.

Привратник, долговязый мужчина лет двадцати; взглянув на шицзюй Чэнь Жуна, прокричал Старому Шену:

— Учитывая обстоятельства, наш хозяин приказал, чтобы те, кто приходят с приглашением, могли войти через главный вход.

Закончив, он нетерпеливо отмахнулся от Старого Шена.

В это время Чэнь Жун, показав лицо, поднял нефритовое украшение, данное ему Ван Хуном.

— Цилан разрешил мне приходить.

Пустившись рысью, привратник подбежал глянуть на нефритовый кулон, несколько раз оглядев его, а затем вдруг вскрикнул:

— Вы А Жун из дома Чэнь?

— Да.

Он оглядел его с ног до головы и пробормотал:

— Конечно, он соблазнительный, слуги болтали правду. Неудивительно.— Затем он исподлобья сказал: — Разве Вы не знаете? Цилана нет дома.

Чэнь Жун скромно опустил взгляд.

— Я хочу видеть слуг, приехавших сюда с Циланом.

Охранник кивнул и жестом пригласил его войти.

— Входите, входите. Цилан остановился в южном дворе.

Боковые ворота открылись, и шицзюй въехал вовнутрь.

Чэнь Жун проигнорировал привратника, все еще пялившегося на него с любопытством и некоторым пренебрежением. Хотя наличие двух дюжих охранников помимо возницы внушало определенное уважение. Он высоко поднял голову и оглядел обстановку поместья Ван.

Когда карета отъехала шагов на десять, Чэнь Жун откинул капюшон куртки и невольно провел влажными ладонями по бедрам. Определенно, он нервничал.

Вскоре они добрались до южного двора. Старый Шен остановился у арочного входа, откуда вышел крепкий мужчина лет двадцати пяти. Бросив быстрый взгляд на потертый, хоть и явно крепкий шицзюй, крикнул:

— Кто там?

Старый Шен спрыгнул на землю и почтительно сказал:

— Мой господин...

Не дождавшись, пока тот закончит, мужчина нетерпеливо махнул рукой и крикнул:

— Зачем из всего времени, ты пришел именно сейчас? Цилан не здесь!

В этот момент из экипажа донесся прекрасный голос Чэнь Жуна.

— Я А Жун из дома Чэнь.— Он приподнял занавеску и спрыгнув вниз, подошел к здоровяку, показывая ему нефритовое украшение.— Это нефритовый кулон, данный мне Циланом.

Тот осмотрел его, поклонился и сказал,

— Приветствую, Господин.

Он отступил назад и пригласил Чэнь Жуна войти.

Как только он вошел во двор, оказавшийся заполненным деревьями и рокариями, Чэнь Жун обнаружил десять готовых к отправке экипажей и сотню слуг в броне. Все они были крупными и сильными. Когда они увидели приближающующегося Чэнь Жуна, то не могли не уставиться на него. Кажется слухи летели впереди.

В это время человек позади Чэнь Жуна объяснил:

— Мы только что закончили приготовления и собирались уходить.

— Я знаю, — сказал Чэнь Жун, кивнув, к его удивлению.

Он остановился и поклонился слугам, смиренно склонив голову и заявив ясным голосом:

— Я пришел, чтобы пойти с вами в Мо’ян.

— Господин? — воскликнул Старый Шен. Он казался одновременно смущенным и встревоженным.

Чэнь Жун не ответил на его оклик. Он продолжал держать поклон, сохраняя решительный вид.

Слуги обменялись взглядами, а затем повернулись к ученому, который уставился на Чэнь Жуна и спросил:

— Вы А Жун из дома Чэнь?

— Да.

Он нахмурился и серьезно сказал:

— Вы в курсе, что Мо'ян в настоящее время находится под осадой варваров? Если мы отправимся туда в это время, шансы не в нашу пользу.— Он указал за спину. — Все они слуги из дома Ван. Это их обязанность. Нет надежды сохранить свою жизнь в этой поездке. А что насчёт Вас?

— У меня в жизни есть два друга, — спокойно ответил Чэнь Жун. — Молодой Генерал Сунь — первый, и Цилан — второй. Теперь они оба в Мо’яне. — Помолчав, он добавил, — Я сказал Цилану, что обязан ему своей жизнью. Если есть шанс отплатить ему, я это сделаю.

— Вы не пожалеете о своем решении?

— Нет.

— Отлично!

Ученый оживился. Он низко поклонился Чэнь Жуну и сказал:

— Я не думал, что Вы героический человек! Сюда, Господин!

Чэнь Жун кивнул и направился к их экипажу.

— Господин, позвольте пойти с Вами, — воскликнул Старый Шен. Двое евнухов просто молча поклонились. Было ясно, что они его не оставят.

Чэнь Жун повернулся и встретился взглядом со Старым Шеном. Увидев в них настойчивость, он подумал и сказал:

— Вернись и присмотри за лавками в моё отсутствие. Этих двоих мне вполне хватит. Кто-то должен за всем присмотреть.

— Да, — мрачно ответил Старый Шен.

Проводив его взглядом, Чэнь Жун повернулся и направился к пустому экипажу.

— Зачем Вы так спешили, мастер? — спросил ученый, глядя на него.

— Я догадался, что Вы уезжаете. Боялся, что опоздаю, так что не думал, что у меня оставалось время оставить распоряжения.

Ученый с удивлением воскликнул:

— Вы смогли даже догадаться о таком? Вы просто невероятны, как и рассказывал Цилан. Пожалуйста, сюда.

После его приглашения Чэнь Жун поклонился и сел в дорожную повозку Ван. Евнухи привычно заняли свои места на козлах и подножке.

Слуги Дома Ван поделились с ними броней, тут ее было в избытке, а по этим мужчинам было ясно, что они подготовленные бойцы. Такие лишними не будут.

http://erolate.com/book/1285/36132

86 / 241

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 От автора (это читать необязательно) 2 Пролог 3 Глава 0 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 5 9 Глава 6 10 Глава 7 11 Глава 8 12 Глава 9 13 Глава 0 Устройство мира( читать не обязательно) 14 Глава 10 15 Глава 11 16 Глава 12 17 Глава 13 18 Глава 14 19 Глава 15 20 Глава 16 21 Глава 17 22 Глава 18 23 Глава 19 24 Глава 20 25 Глава 21 26 Глава 22 27 Глава 23 28 Глава 24 29 Глава 25 30 Глава 26 31 Глава 27 32 Глава 28 33 Глава 29 34 Глава 30 35 Глава 31 36 Глава 32 37 Глава 33 38 Глава 34 39 Глава 35 40 Глава 36 41 Глава 37 42 Глава 38 43 Глава 39 44 Глава 40 45 Глава 41 46 Глава 42 47 Глава 43 48 Глава 44 49 Глава 45 50 Глава 46 51 Глава 47 52 Глава 48 53 Глава 49 54 Глава 50 55 Глава 51 56 Глава 52 57 Глава 53 58 Глава 54 59 Глава 55 60 Глава 56 61 Глава 57 62 Глава 58 63 Глава 59 64 Глава 60 65 Глава 61 66 Глава 62 67 Глава 63 68 Глава 64 69 Глава 65 70 Глава 66 71 Глава 67 72 Глава 68 73 Глава 69 74 Глава 70 75 Глава 71 76 Глава 72 77 Глава 73 78 Глава 74 79 Глава 75 80 Глава 76 81 Глава 77 82 Глава 78 83 Глава 79 84 Глава 80 85 Глава 81 86 Глава 82 87 Глава 83 88 Глава 84 89 Глава 85 90 Глава 86 91 Глава 87 92 Глава 88 93 Глава 89 94 Глава 90 95 Глава 91 96 Глава 92 97 Глава 93 98 Глава 94 99 Глава 95 100 Глава 96 101 Глава 97 102 Глава 98 103 Глава 99 104 Глава 100 105 Глава 101 106 Глава 102 107 Глава 103 108 Глава 104 109 Глава 105 110 Глава 106 111 Глава 107 112 Глава 108 113 Глава 109 114 Глава 110 115 Глава 111 116 Глава 112 117 Глава 113 118 Глава 114 119 Глава 115 120 Глава 116 121 Глава 117 122 Глава 118 123 Глава 119 124 Глава 120 125 Глава 121 126 Глава 122 127 Глава 123 128 Глава 124 129 Глава 125 130 Глава 126 131 Глава 127 132 Глава 128 133 Глава 129 134 Глава 130 135 Глава 131 136 Глава 132 137 Глава 133 138 Глава 134 139 Глава 135 140 Глава 136 141 Глава 137 142 Глава 138 143 Глава 139 144 Глава 140 145 Глава 141 146 Глава 142 147 Глава 143 148 Глава 144 149 Глава 145 150 Глава 146 151 Глава 147 152 Глава 148 153 Глава 149 154 Глава 150 155 Глава 151 156 Глава 152 157 Глава 153 158 Глава 154 159 Глава 155 160 Глава 156 161 Глава 157 162 Глава 158 163 Глава 159 164 Глава 160 165 Глава 161 166 Глава 162 167 Глава 163 168 Глава 164 169 Глава 165 170 Глава 166 171 Глава 167 172 Глава 168 173 Глава 169 174 Глава 170 175 Глава 171 176 Глава 172 177 Глава 173 178 Глава 174 179 Глава 175 180 Глава 176 181 Глава 177 182 Глава 178 183 Глава 179 184 Глава 180 185 Глава 181 186 Глава 182 187 Глава 183 188 Глава 184 189 Глава 185 190 Глава 186 191 Глава 187 192 Глава 188 193 Глава 189 194 Глава 190 195 Глава 191 196 Глава 192 197 Глава 193 198 Глава 194 199 Глава 195 200 Глава 196 201 Глава 197 202 Глава 198 203 Глава 199 204 Глава 200 205 Глава 201 206 Глава 202 207 Глава 203 208 Глава 204 209 Глава 205 210 Глава 206 211 Глава 207 212 Глава 208 213 Глава 209 214 Глава 210 215 Глава 211 216 Глава 212 217 Глава 213 218 Глава 214 219 Глава 215 220 Глава 216 221 Глава 217 222 Глава 218 223 Глава 219 224 Глава 220 225 Глава 221 226 Глава 222 227 Глава 223 228 Глава 224 229 Глава 225 230 Глава 226 231 Глава 227 232 Глава 228 233 Глава 229 234 Глава 230 235 Глава 231 236 Глава 232 237 Глава 233 238 Глава 234 239 Глава 235 240 Глава 236 241 Глава 237

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.