161 / 241

Глава 157 Шалости принцессы

Когда караван наконец вынырнул с лесной дороги и подошел почти под стены города, где дорога шла вдоль естественной преграды – довольно широкой реки, промывшей глубокое русло-ров вдоль крепостной стены, раздался разбойничий свист, и группа нападающих, внезапно выскочив на дорогу из кустов, остановила повозки. Однако это точно были не разбойники, хотя и пытались ими прикидываться. Больше того, вышедшие на дорогу были определенно девушками, переодетыми в юношей-подростков. Нет, может среди них и была пара юношей…

Можно было бы подумать, что это селянки решили так заработать на жизнь, однако богатая псевдо разбойничья одежда говорила о явном спектакле. К тому же «разбойники» характерно «ковыляли» словно «розы на ветру». Чэнь Жуну остро хотелось расхохотаться. Столь наивный розыгрыш. На кого это рассчитано?

Хотя… фактически они были под стенами города и не исключено что это местное развлечение.

В прошлой жизни он , точнее А Жунь такого момента не помнила. Но, с другой стороны, она прибыла в столицу уже наложницей Жань Миня и куда позже основных обозов. Теперь эта честь будет принадлежать А Вэй. Интересно, он с ней будет обращаться подобным же образом, как с А Жунь в ее прошлом? Даже нескольких сцен, проскочивших воспоминаниях А Жунь, ему хватило для оценки сексуального образа генерала и его пристрастий.

Через мгновение Чэнь Жун уже услышал смех и звуки музыки, доносящиеся из города.

Как только он огляделся, группа «разбойников» тем временем продолжала свой спектакль из серии «кошелек или жизнь», неумело, наиграно, пафосно. Охранники хмыкали и ничего не предпринимали, видно, уже знали актеров. В смысле актрис. Со стен города за всем наблюдали «благодарные» зрители.

В этот момент красивый подросток, возожно, предводитель… ница, закричала:

— Стоп! Остановись! Стоять, я сказал..л!

Этот голос…ок? Да еще и с оговорочкой в конце фразы? – последние сомнения рассеялись как дым.

Чэнь Жун повернулся, чтобы посмотреть на нее, и, конечно же, брови молодой девушки, белая кожа, никакого кадыка в горле, где красивый мальчик? Ясно, что переодета девушка. Да еще и эта ковыляющая походка. Это спектакль для дураков? Или знающие люди принимают участие? типа, чем бы дитя не тешилось? Знать, то дитя совсем не простое. Подобные вещи девушка не всякого аристократического рода себе может позволить, не потеряв репутацию. Знать, ее род столь высок, что она может не опасаться слухов. Ей на них плевать, она все одно желанная невеста. И кто бы таким может быть?

Риторический вопрос. Только принцесса. Третья принцесса, которая сейчас в этой столице, и славится своим непредсказуемым нравом.

Учитывая, что от отпрысков императора тут ээ… чуть, да маленько, остальные погибли с обозом беженцев, захваченным ху..

Взглянув на нее еще раз, Чэнь Жун действительно обнаружил, что пять или шесть человек вокруг псевдо-подростка на самом деле были девушками, одетыми как подростки. Причем тоже девицами явно благородного происхождения.

Девушка, уперев руки в бока, посмотрела на ближайшего охранника и крикнула:

— Ты, ну-ка поверни голову!

Охранник услышал эти слова, нахмурился и гневно уставился на нее.

Девушка взглянула на него, с одной стороны, с другой… на ее лице отразилось разочарование, длинный хлыст в ее руке взметнулся в воздух, и когда она издала писклявый звук, пытаясь сделать угрюмый «брутальный» голос, воскликнула:

—Сотни мужей, я очень зла, ах как я зла! но у меня нет красивого мальчика. Эй, раз ты так некрасив, то какая же у тебя гордость?

Голос девушки упал, и девушки позади нее одновременно улыбнулись. Они прикрывали рты широкими рукавами, улыбались, вопили и кричали:

—Ну, это то, что мы потеряли и нашли!

—Эй, парень, если ты нанесешь пудру, результат все равно будет неудовлетворительным. —Хлыст девушки указал на смугло–коричневую обветренную кожу мужчины, безжалостного сурового наемного охранника караванов.

— Но я не знаю, есть ли в этом обозе красивый мальчик?

И тут раздался взвизг одной из актерок:

— Ван Хун!

Неизвестно, кто произнес эту фразу. Нынешнее напоминание об известном красавце возымело свое действие, она погнала лошадь и помчалась к повозке Ван Хуна.

Чэнь Жун наблюдал за этой сценой через занавеску. Этот город Цзянькан, он был здесь раньше, но он уже был остроумной женой А Жунь, даже если он приехал, он спешил и у него не было свободного времени. Где А Жунь видела такую смелую девушку? Да, она слышала, что стиль жителей Цзянькана роскошен и темпераментен. Кроме того, некоторые люди во дворце были не прочь развлечься подобным образом...

Многие из благородных клановых девушек, из свиты принцессы любили хвастать своими подвигами. Они даже хвастали, сколько смогли выбить из купцов «дани» при въезде в город. Хотя сам въезд был бесплатным, но контролируемым – все же столица. Местные дворяне и купцы потакали прихотям свиты принцессы. Так всегда бывает в мире. Все правила и предписания, вина, правильное и неправильное - все это для обычных людей, которые не показывают свои заносы. Но вот принцесса пользовалась куда большей свободой при своем брате-императоре. И ей потакали - поскольку многие хотели бы через нее породниться с императорской семьей. Правда, сам А Жун из истории не помнил, чем эта принцесса закончила. Вышла ли она замуж или нет, история не сохранила ее личности. Хотя в целом двор Цзянькана получил известность как крайне распущенный и бестолковый. Молодой император тоже просидит на троне недолго, его сместит генерал, а потом кто-то из дворцовых интриганов. Или наоборот? В целом война с севером будет проиграна. Ху придут к воротам новой столицы довольно скоро. Молодому императору, потерявшему гвардию, придется удирать…

Ну и девица ожидаемо отдавала предпочтение Ван Хуну, как и многие другие. Не исключено, что эта группа тут и ждала именно его.

В мгновение ока девушка призвала своих спутников-девочек и юных мальчиков и бросилась к экипажу Ван Хуна.

Чэнь Жун снова посмотрела на нее, и украдкой взглянул на Ван Хуна.

В этот момент Ван Хун, чей взгляд был прикован к свитку, открыл рот. Его голос чистый и элегантный голос отдал приказ.

- Ты можешь разнести их.

Пока Чэнь Жун был озадачен, охранник сказал: —Да.

В мгновение ока издалека раздался крик охранника: "Прицепи вымпелы."

Как только эти слова были произнесены, охранники закричали и обернулись, и в мгновение ока знаки и флаги, которые указывали принадлежность каравана Ван, появились в каждом углу, на каждой повозке. Пойди-определи, в какой из них Цилан?

Когда охранники открыли рты, девушки все еще смеялись, и это должно быть было для них крайне занимательно, чтобы увидеть, как они ищут по каравану желаемое, заглядывая во все повозки.

-…тут нет и тут нет!! – раздавалось со всех сторон.

Ответом на эти крики является звук катящейся богатой городской повозки. В мгновение ока вся банда отступила к обочинам, давая ей ход.

Чэнь Жун оглянулся и посмотрел на молодую девушку в повозке, которая держала голову опущенной, чрезвычайно элегантная и чрезвычайно традиционная -и не узнать только что выступавшую разбойницу! А затем А Жун повернулся, чтобы посмотреть на Ван Хуна.

В это время Ван Хун слегка приподнял уголки рта в намеке на улыбку, а его ясные глаза сосредоточились на свитке, внимание, которое, казалось, было просто наигранным. Он действительно знал, что будет дальше. Возможно, что все это уже не раз было перед ним разыграно.

Рот Чэнь Жуна дернулся и медленно растянулся в широкой улыбке. Хм... у него тоже есть что показать. Он повернулся, чтобы посмотреть на высокие и красивые городские ворота и чистую речную воду, текущую по обе стороны городских ворот под подъездным мостом. Явно караван будет проходить контроль довольно долго, да еще с этой заминкой из ряженых фанаток.

—Лан Цзюнь, пожалуйста, позволь мне уйти в свою повозку. Я уведу их за собой.

Ван Хун медленно отложил свой свиток и ошеломил Чэнь Жуна. Он поднял уголки губ и сказал:

— ступай.

—да.

Повозка остановилась, и Чэнь Жун побежал обратно к своему экипажу.

Заглянув внутрь, он схватил кнут и через минуту выскочил, запрыгнув на крышу своей повозки, присев на одно колено он раскрутил кнут над собой, насыщая его силой и обрушил по сторонам град небольших молний, воинственно вскрикнув.

Этим он привлек всеобщее внимание к себе. Часть «нападающих» оказались просто отброшены в стороны, и конечно, они все бросились за ним. Возница-евнух подстегнул лошадей, и повозка понеслась вперед, за ней устремились остальные повозки Чэнь Жуна и преследовательницы, кто бегом, кто верхом, кто на повозках. Поскольку княжеским вымпелом были отмечены все повозки, то они логично сделали вывод, что удирает от них именно ВанХун

Чэнь Жун зацепился за перемычки шатра повозки, устраиваясь более устойчиво на ее крыше, на ходу, довольный тем, что, наконец, оторвался от каравана Ван. Его волосы струились по ветру, как и рукава ханьфу, он стоял на одном колене, вторая рука опиралась на боевой кнут. Кроме его повозок за ним следовала толпа визжащих и вопящих костюмированных девиц. Точно свора нечисти. Они даже не думали, как выглядят в этой ситуации, точно безумицы или одержимые. Люди на стенах осуждающе качали головами.

Время от времени Чэнь Жун осаживал преследовательниц ударами молний, не сильными, но обидными, и поглядывал на городские ворота, которые стремительно становились все ближе и ближе, и весело кричал:

—Вперед, быстрее! – копыта загрохотали по мосту перед воротами, которые спешно открывали, поскольку видели вымпелы Ван.( княжеские) К тому же стражу буквально заворожил юный красавчик-маг, столь необычно въезжающий в город на крыше своей повозки.

—Молодой господин, это Цзянькан, мы наконец добрались до Цзянькана!- причитала внутри повозки матушка Пинь, ей вторил старик Шен.

Плоское лицо улыбалось, а маленькие глазки сжались щеками в линию. Она радостно сказала:

—СяоЖун, твой отец и брат где-то тут. Через несколько лет я не знаю, в безопасности ли они сейчас?

Губы Чэнь Жуна шевельнулись, и, наконец,… он ничего не сказал.

В это время его команда начала въезжать в город.

Независимо от того, кто в повозке - Пинь или Чэнь Жун, Охранники на воротах перестают говорить и начинают пристально смотреть на охрану каравана и размер. Кажется стража собирается заблокировать чужаков.

Но, почти в тот момент, когда прибывшие достали знаки проезда Ван, реакция на их стремительное приближение охраны королевской гвардии, стоящей на воротах, внезапно изменилось. Если до этого момента они выстраивались, чтобы блокировать мчащуюся повозку, то тут резко успокоились и раздвинули строй. В это время на лицах каждого из них была нежная и отчужденная улыбка. У них были прямые спины, и напряженные руки, держащие оружие, все очень четко и единодушно, синхронно в движениях. Всё очень слажено, как на параде.

В этот момент у всех охранников проявилась своего рода врожденная гордость и элегантность, которая была взращена после многих лет обучения. Они просто не могли показать себя с лучшей стороны перед царственным молодым князем Циланом. По слухам тот может стать императоским избранником. А может, и императором.

Глядя на них, матушка Пинь съеживалась и съеживалась, и она завистливо бормотала про себя:

—Сказано, что они слуги принца, а не императора. Принц еще не стал императором, а уже имеет слуг императора... — Она смотрела не незнакомцев, внушающих благоговейный трепет. Видимо кормилица хотела этим сказать, что молодой император пока еще не утвержден, но уже пользуется всеми привилегиями императорской власти. Хотя с другой стороны А Жун ведь видел сияние неба… но вот может о таком не все знают?

Эти королевские гвардейцы, кажутся такими внушительными, что в этот момент те, кто смотрел на них, проникались невольным почтением.

Маг на крыше повозки был удивительно красив, молод и без сомнений благороден. Разумно охрана сделала вывод, что у клана Ван появился еще один одаренный.

Чэнь Жун пролетел подъездную городскую площадь в одно мгновение, скрывшись в лабиринте улиц. Девицы, наконец, отстали, поняв, что желаемого среди этих повозок нет.

Когда охранники основного обоза въехали в город Цзянькан, почти внезапно их приветствовал взрыв экстаза и раздался смех. Эти голоса услышали ряженые девушки и тут же повернули назад. Чем больше в город втягивался обоз, тем сильнее, как наводнение, заливали карету Ван Хуна, ликуя и крича горожанки.

— Ван Хун, Цилан, ах, это возвращение Ван Цилана.

— Ван Цилан-тут так скучно, ты был тут так давно.

— Цилан, без тебя, зима холодная и беспросветная, а весенняя радость исчезла.

—Цзюлан, Цилан, почему ты не показываешься?

Под эти радостные возгласы и крики десять охранников Ван соскочили с повозки рядом с повозкой Ван Хуна, четко взяв ее в охрану «коробочкой».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/1285/36207

161 / 241

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 От автора (это читать необязательно) 2 Пролог 3 Глава 0 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 5 9 Глава 6 10 Глава 7 11 Глава 8 12 Глава 9 13 Глава 0 Устройство мира( читать не обязательно) 14 Глава 10 15 Глава 11 16 Глава 12 17 Глава 13 18 Глава 14 19 Глава 15 20 Глава 16 21 Глава 17 22 Глава 18 23 Глава 19 24 Глава 20 25 Глава 21 26 Глава 22 27 Глава 23 28 Глава 24 29 Глава 25 30 Глава 26 31 Глава 27 32 Глава 28 33 Глава 29 34 Глава 30 35 Глава 31 36 Глава 32 37 Глава 33 38 Глава 34 39 Глава 35 40 Глава 36 41 Глава 37 42 Глава 38 43 Глава 39 44 Глава 40 45 Глава 41 46 Глава 42 47 Глава 43 48 Глава 44 49 Глава 45 50 Глава 46 51 Глава 47 52 Глава 48 53 Глава 49 54 Глава 50 55 Глава 51 56 Глава 52 57 Глава 53 58 Глава 54 59 Глава 55 60 Глава 56 61 Глава 57 62 Глава 58 63 Глава 59 64 Глава 60 65 Глава 61 66 Глава 62 67 Глава 63 68 Глава 64 69 Глава 65 70 Глава 66 71 Глава 67 72 Глава 68 73 Глава 69 74 Глава 70 75 Глава 71 76 Глава 72 77 Глава 73 78 Глава 74 79 Глава 75 80 Глава 76 81 Глава 77 82 Глава 78 83 Глава 79 84 Глава 80 85 Глава 81 86 Глава 82 87 Глава 83 88 Глава 84 89 Глава 85 90 Глава 86 91 Глава 87 92 Глава 88 93 Глава 89 94 Глава 90 95 Глава 91 96 Глава 92 97 Глава 93 98 Глава 94 99 Глава 95 100 Глава 96 101 Глава 97 102 Глава 98 103 Глава 99 104 Глава 100 105 Глава 101 106 Глава 102 107 Глава 103 108 Глава 104 109 Глава 105 110 Глава 106 111 Глава 107 112 Глава 108 113 Глава 109 114 Глава 110 115 Глава 111 116 Глава 112 117 Глава 113 118 Глава 114 119 Глава 115 120 Глава 116 121 Глава 117 122 Глава 118 123 Глава 119 124 Глава 120 125 Глава 121 126 Глава 122 127 Глава 123 128 Глава 124 129 Глава 125 130 Глава 126 131 Глава 127 132 Глава 128 133 Глава 129 134 Глава 130 135 Глава 131 136 Глава 132 137 Глава 133 138 Глава 134 139 Глава 135 140 Глава 136 141 Глава 137 142 Глава 138 143 Глава 139 144 Глава 140 145 Глава 141 146 Глава 142 147 Глава 143 148 Глава 144 149 Глава 145 150 Глава 146 151 Глава 147 152 Глава 148 153 Глава 149 154 Глава 150 155 Глава 151 156 Глава 152 157 Глава 153 158 Глава 154 159 Глава 155 160 Глава 156 161 Глава 157 162 Глава 158 163 Глава 159 164 Глава 160 165 Глава 161 166 Глава 162 167 Глава 163 168 Глава 164 169 Глава 165 170 Глава 166 171 Глава 167 172 Глава 168 173 Глава 169 174 Глава 170 175 Глава 171 176 Глава 172 177 Глава 173 178 Глава 174 179 Глава 175 180 Глава 176 181 Глава 177 182 Глава 178 183 Глава 179 184 Глава 180 185 Глава 181 186 Глава 182 187 Глава 183 188 Глава 184 189 Глава 185 190 Глава 186 191 Глава 187 192 Глава 188 193 Глава 189 194 Глава 190 195 Глава 191 196 Глава 192 197 Глава 193 198 Глава 194 199 Глава 195 200 Глава 196 201 Глава 197 202 Глава 198 203 Глава 199 204 Глава 200 205 Глава 201 206 Глава 202 207 Глава 203 208 Глава 204 209 Глава 205 210 Глава 206 211 Глава 207 212 Глава 208 213 Глава 209 214 Глава 210 215 Глава 211 216 Глава 212 217 Глава 213 218 Глава 214 219 Глава 215 220 Глава 216 221 Глава 217 222 Глава 218 223 Глава 219 224 Глава 220 225 Глава 221 226 Глава 222 227 Глава 223 228 Глава 224 229 Глава 225 230 Глава 226 231 Глава 227 232 Глава 228 233 Глава 229 234 Глава 230 235 Глава 231 236 Глава 232 237 Глава 233 238 Глава 234 239 Глава 235 240 Глава 236 241 Глава 237

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.