Читать Unscarred / Гарри Поттер: Хентай логика❤️: Глава 7: Хогвартс ч.2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Unscarred / Гарри Поттер: Хентай логика❤️: Глава 7: Хогвартс ч.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джеймс наконец-то обрел голос. "Римус, только не снова".

"Что ты имеешь в виду, Джеймс?" сказал Римус, немного слишком невинно.

Джеймс застонал. "Я никогда не смирюсь с этим "сын Дамблдора". Ребята, вы же понимаете, что я был просто шокирован и мог неправильно расслышать или представить себе то, что сказал этот человек".

"Конечно", - сказал Сириус, на его лице появилась озорная ухмылка, - "но ты был в шоке достаточно долго, чтобы рассказать эту историю всем первым".

"Не дразни его, Сириус", - мягко упрекнула его Лили, но она улыбалась.

"Что это за история?" невинно спросил я. Римус и Сириус пронзительно посмотрели на меня; они узнали этот "слишком невинный" тон, который они сами часто использовали. Я старательно игнорировал их, пока Джеймс отвечал.

"Фу, Римус, посмотри, что ты наделал". Он повернулся ко мне и провел рукой по своей темной копне волос, которая выглядела гораздо грязнее, чем в кино. И более седыми. "Прости - Трой, верно? Конец Волшебной войны, почти двадцать лет назад. Волан-де-Морт" - я был безмерно рад, что тех, кто вздрогнул в шоке от смелого использования имени Темного Лорда (Рон и Джинни), было меньше, чем тех, кто не вздрогнул (я, Гермиона и вся семья Поттеров) - "был нацелен на нас, а мы об этом не знали. Ну, мы знали, но мы думали, что мы в безопасности, потому что... В общем, мы не ожидали его. Мы были бы застигнуты врасплох; я с содроганием думаю, что могло бы случиться..."

Он на мгновение запнулся, и Лили утешительно погладила его по плечу. Гарри вздохнул, а темноволосая девочка довольно мило захихикала. "Папа, мама, вам обязательно быть такими отвратительными?" Джинни и Гермиона захихикали, вспомнив о более "отвратительных" вещах, которые они делали со мной летом.

"В общем, кто-то перехватил Темного Лорда. Я не знаю кто, не знаю как, но он перехватил его практически на нашем пороге. Первым, что мы услышали, был взрыв пламени, заставивший нас проснуться. Лили взяла Гарри, а я схватил свою палочку. Я вышел как раз вовремя, чтобы увидеть, как незнакомец получил то, что выглядело как Убийственное проклятие в грудь, только для того, чтобы остаться невредимым и превратить Волан-де-Морта в пепел с помощью еще большего огня". Было очень интересно услышать это с чужой точки зрения, и я заметил, что все остальные слушали с восторгом, несмотря на то, что, несомненно, слышали эту историю много раз. "Незнакомец посмотрел на меня и сказал, что мы в безопасности. Я спросил, кто он, и... я не знаю. Клянусь, в суматохе мне показалось, что он сказал, что его зовут Альбус Дамблдор, но от шока моя память немного помутнела, и я не уверен, что он сказал именно это. Но когда я это понял, было уже слишком поздно. А сам незнакомец исчез сразу после того, как я спросил его имя, так что найти его не было никакой возможности".

"Очевидно - это он 20/20, Джеймс", - сказал Римус тоном, который явно был на грани смеха. Джеймс бросил на него грязный взгляд, а остальные засмеялись.

"Но ты упустил самое интересное", - возразил Сириус и сказал мне: "Он был чертовски голый".

"Мистер Поттер был голым?" бесцеремонно спросил я, и был вознагражден раскатистым смехом всех присутствующих.

"Нет, нет", - сказал Джеймс, улыбка натянулась на его губах, несмотря на него самого. "Сын Дамблдора был. И он был хорош собой, как товарный поезд".

И висел как бог, подумал я с внутренней ухмылкой, но, конечно, я не ожидал, что Джеймс упомянет эту грубую деталь. "Это действительно классная история, мистер Поттер", - сказал я вслух. "Спасибо, что поделились ею. Я очень рад, что вы, ребята, в безопасности". Я снова взглянул на темноволосую девушку. Я совсем не узнал ее, хотя, конечно, мои знания о книгах во многих случаях были лишь воспоминаниями. Я уже собирался спросить, кто она, когда Гермиона заговорила.

"Нам лучше идти", - напомнила она нам. "Не стоит опоздать на поезд!".

В шквале прощаний - включая робкое "удачи" в мой адрес от темноволосой милашки удивительно приятным голосом - мы отделились от семьи Гарри (разумеется, взяв с собой самого Гарри) и отправились на платформу 9 и 3/4. Я немного нервничал из-за того, что натолкнулся на очень массивную опору, несмотря на то, что был уверен, что без вреда пройду сквозь нее, поэтому последовал извечному совету "лучше всего делать это на бегу". Джинни закричала, когда мы прошли вместе, а потом мы оказались там, в окружении юных волшебников. Наш багаж, а за ним Гермиона, Рон и Гарри. Было что-то особенное в том, чтобы разделить этот момент - впервые увидеть Хогвартс-экспресс лично - с Джинни, и мы просто смотрели на это место какое-то мгновение. Джинни, может, и выросла ведьмой, в отличие от меня, но она впервые поступала в университет, так что для нее это было так же ново, как и для меня.

http://erolate.com/book/1295/36688

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку