Готовый перевод Pheromones of the Kitsune / Феромоны Кицунэ 18+❤️: Глава 1: Проклятия судьбы (Часть 7)

Трое быстро вернулись домой: "Наруко, положи брата на кровать. Я собираюсь приготовить нам ужин". Кушина передала Наруко ее брата, а сама пошла на кухню. "Хорошо, мама, мне снять больничный халат и надеть его одежду?" Кушина выходит из кухни, надев фартук. "Если это не слишком сложно, то было бы здорово". С этими словами Наруко поднялась по лестнице и дошла до его комнаты, затем положила его на кровать. "Хорошо, сними с него одежду и одень обратно. Мы постоянно принимали ванну вместе, ничего постыдного в этом нет". сказала себе Наруко, снимая с него больничный халат и оставляя его в одних трусах.

Неизвестно для двоих в комнате, что-то начало исходить от тела Наруто, феромоны. Это нечто невозможно увидеть невооруженным глазом, но если бы кто-то был достаточно близко. Можно задаться вопросом: "Что это за сладкий запах?". Наруко не могла описать, как он пахнет, она знала только две вещи. Он был сладким и странно притягивающим. Она начала смотреть на брата, оценивая его вкус и желая попробовать: "У Наруто очень красивое тело". Она облизала губы, садясь на Наруто, по одной ноге с каждой стороны. "Подумать только, Наруто скрывал от нас такое лакомство", - она начала водить бедрами по его промежности, чувствуя, как твердеет его член. На ее лице появилась безумная улыбка, а в глазах - зрачки в форме сердца. Ее лицо придвигается ближе к его лицу, приближая свои губы к его губам.

"Хаааа ууухх" Наруко была выведена из своего транса, когда Наруто начал стонать. Она быстро слезла с него: "Что я только что делала? Он мой брат, ради бога! Ну, мы не кровные родственники, так что... Нет! Не в этом дело!" Ее лицо было полностью красным, она яростно трясла лицом, споря сама с собой о том, приемлемо ли то, что она делала, или нет. "Наруко, почему ты в моей комнате. Подожди, что случилось? Последнее, что я помню, это как я вышел из "Ичираку Рамен" и направилась домой". Наруко была похожа на оленя, застывшего перед светом фар. Ее брат только что что-то спросил, но она не успела понять, что он сказал. Только одна вещь волновала ее, и она бросилась назад к брату, обхватив его руками. Слезы текли из ее глаз: "Ты очнулся!" - прохрипела она, прижимаясь к нему как можно крепче. Поняв, что с ним что-то случилось, он снова обнял ее: "Прости, что побеспокоил тебя" И тут он осознал, что чувствует, как две очень приятные мягкие большие штуки прижимаются к его груди, его очень голой груди.

"Почему я только в боксерах?" Ее лицо стало еще краснее, чем глаза Учихи, и прежде чем она смогла попытаться объяснить, она услышала: "Ты сказала, что Наруто проснулся?". Она услышала, как та поднимается по лестнице. "Быстро оденься, пожалуйста, я объясню позже!" Наруто, пытаясь разобраться в ситуации, подумал, что это не то, чего хотела Наруко, и решил, что на данный момент это все, что ему нужно знать. Поэтому, не задавая лишних вопросов, он быстро схватил черную футболку и оранжевые шорты и надел их. Как только он закончил, дверь открылась, он увидел свою маму и быстро увидел слезы на ее глазах. Не теряя ни секунды, как и его сестра, она бросилась к нему, чтобы обнять его. "Ты очнулся, слава Богу, ты в порядке". Слезы текли по ее лицу. Наруто снова осознал, как они волновались за него. Он действительно был благословлен тем, что ему досталась такая любящая и заботливая семья, не зная, как скоро они станут еще более любящими и заботливыми. Два пышных, мягких тела, прижатых к нему, выбили его из колеи. Осторожно взяв ее за руки, он вырвался из объятий: "Так что же случилось, я все еще немного не понимаю, что произошло". Она смотрит на сына, немного разочарованная тем, что он не знает. Ей нужны были ответы, чтобы знать, кого убить за то, что Наруто так сильно пострадал.

"Наруко, не могла бы ты пойти приготовить стол, пока я объясню, что случилось с Наруто?" Наруко, не желая слушать, как плохо закончилось для Наруто, когда они нашли его, была рада не присутствовать при этом разговоре. Кроме того, ей все еще нужно прояснить свою голову и действительно подумать о том, что она делала со своим братом, пока он не проснулся. "Конечно, мама, увидимся внизу". Когда Наруко направилась вниз по лестнице, Кушина начала рассказывать все, что произошло с Наруто. Через несколько минут она рассказала ему о последних двух днях. Они сидели на его кровати, лицом друг к другу, и она положила руку на плечо Наруто. "Прости, что спрашиваю, но ты помнишь, кто сделал это с тобой?" Наруто попытался вспомнить, что произошло в тот день, но, несмотря на это, он не мог ничего вспомнить после того, как вышел из ларька с раменом. "Прости, я ничего не помню", - улыбается она, довольная тем, что ее сын вернулся.

http://erolate.com/book/1302/37015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь