Готовый перевод Incestuous Harem's Passion / Страсть инцестного гарема: Инцестная гордость матери lV

Я не стал убирать. Когда мы возвращались на сцену, на моем лице был сок из киски. Скучная вступительная речь все еще продолжалась. Я сидел со своей семьей и забрал свою маленькую дочь Эмбер от миссис Хирагава.

Амбер мяукнула. Я знал, что ей нужно. У меня болели соски. Я не возражала против кормления грудью на публике. Меня не волновало, увидит ли кто-нибудь, что я была матерью дочери моего брата. Я хотел, чтобы они все увидели кровосмесительное доказательство нашей любви.

Я радостно напевал, наблюдая за выпускным. Клинт выгляделдел таким красивым. Он был таким жеребцом.

Я была рада быть его сестрой-рабыней.

Клинтон «Клинт» Эллистон II

Было невероятно кончить в пизду моей младшей сестры. Я гудел от этого удовольствия на протяжении всего начала и прощальных реставраций Светланы. Я вспомнил вечеринку, на которой я был на прошлой неделе в доме Ренбургов. Мистер Ренбург был политиком, его сын и дочь ходили в мою среднюю школу. Более того, мама Шона была начальницей моей матери. Мама работала помощником юриста у миссис Ренбург. Она была юристом.

Было бы здорово получить помощь от нее и ее мужа.

К счастью, я точно знал, что Шон, сын, хотел соблазнить свою мать. Он приставал ко мне, чтобы я мог поговорить с моей мамой, чтобы получить совет, как уложить миссис Ренбург в постель, но я все время повторял ему, что она в декретном отпуске.

Я хотел, чтобы Шон трахнул свою мать в одиночку.

Если бы семья Рейнбург сама начала кровосмешение, у них было бы еще больше мотивации помочь мне реализовать мою мечту о легализации инцеста.

По этой причине я собирался стать юристом. Мы с Мелоди говорили об этом. Мы оба пойдем в суд и будем работать над легализацией инцеста разными способами. Пэм хотела быть консультантом и помогать людям понять радость этого. У нее была странная идея брать только клиент и заставлять дочерей любить своих пап, а матерей любить своих сыновей.

Она была нечестивой.

Наконец пришло время получать наши дипломы. Эта гордость захлестнула меня, пока я перетасовывала очередь. Пэм была передо мной, а ее соки из влагалища наполняли мои пальцы ароматом. Они чередовали мальчика и девочку, зачитывали имена и вручали «фальшивый» диплом, просто для показа на церемонии, получателю.

«Памела Хирагава», - сказал директор. Он вручил диплом моей сводной сестре и пожал ей руку. «Поздравляю».

Я протянул карточку женщине, стоявшей рядом с директором, и она передала его ему, чтобы он мог правильно назвать имя. Не то чтобы ему это было нужно. Он взглянул на меня и поерзал. Я шантажировал его - он любил киску несовершеннолетних, наслаждался юными шлюхами миссис Умайя, - так что я был уверен, что он был рад видеть меня уходящим.

«Клинтон Эллистон Второй», - прочитал он и вручил мне мой диплом. Мы пожали друг другу руки. «Поздравляю».

Я почувствовал, как меня накрыла волна триумфа. Я завершил этап своей жизни. Я чувствовал тепло солнца на затылке, когда шел по сцене. В толпе я заметил маму и тетю Вики с Ли, Зои, Алисией и миссис Хирагава. Рядом с ними были две сестры-латиноамериканки и близнецы Михара со своей сексуальной мамой. Все пятеро были беременны моими детьми, сестры Кампо за несколько недель до родов, а Михара - где-то женщины в начале августа.

Помимо всего прочего, я чувствовал, что отец наблюдает за мной. Мой кровосмесительный гарем начался со сна. Может быть, это действительно папа надрал мне задницу, чтобы я мог сделать свой ход на Мелоди и узнать правду о нашей семье. Может, он действительно наблюдал за нами, счастлив, что я забочусь о его двух секс-рабынях. Я надеялся, что он горд.

Я так по нему скучал.

Я шла с прямой спиной, когда вошла в заднюю часть, где ждали те, кто уже закончил школу. Как будто проглотил майонезную давность, но все были счастливы. Пэм обняла меня за шею и крепко поцеловала.

«Мелоди Сэмюэлс», - директор сказал школы на заднем плане. «Поздравляю».

Мой язык танцевал с моей сводной сестрой. Одна из двух моих королев. Я крепко поцеловал ее, мой язык танцевал с ее языком. Моя рука соскользнула с ее платья, чтобы просунуть сквозь ее задницу. Мой член пульсировал и болел от потребности.

«Ммм, праздновать без меня?» промурлыкала Мелоди.

Я даже не разорвал поцелуй с Пэм. Я просто протянул правую руку, схватил другую сестру и притянул свою первую любовь в свои объятия. Мы с Мелоди были влюблены с детства. Мы вместе завели гарем. Несколько месяцев назад я относился к ней не так хорошо, как должен, но мы все уладили.

Она присоединилась к трехстороннему поцелую. Две сестры, которых я любила больше всего. Две мои королевы. Наши языки танцевали вместе. Две мои женщины были такими сладкими на вкус. Их тела прижались ко мне. Я знал, что вместе мы изменим мир.

Мы сделаем инцест и двоеженство законными.

17 декабря 2026 - Тэд Блейк

Воспоминания о том дне восьмилетней давности все еще горели во мне. Моя сестра отвергла меня. Я должен был владеть ее телом, как Клинт владел своими сестрами. Это было чертовски несправедливо. У него было четыре сестры, которые были его шлюхами. Плюс Пэм, его мать, его тетя и дюжина других девушек, которых я знал. У близнецов Михары и сестер Кампо были его дети, а у Хуаны и Кармелиты были ебаные лесбиянки.

Он превратил пару сестер-лесбиянок в своих шлюх!

Все, что у меня было, это Эрика. Одна сестра. В тот день она должна была умолять отсосать мой член, принять мою сперму в ее киску. Вместо этого она зациклилась на «любви». Ее не существовало. Просто гормоны заставляли нас ебаться. Любовь была именно тем, как девушки находили рациональное решение отдать свое тело мужчине и стать его шлюхой.

Теперь она была замужем за парнем, которого «любила», как я слышал. С ней были два вопящих парня. Обе дочери. Я не видел ее с того дня. Она рассказала моим родителям, и они отреклись от меня. Мой отец ударил меня кулаком и сказал, что мне повезло, что он не арестовал меня. Они бросили мою одежду на лужайку и сказали, чтобы я никогда не подходил к ним.

К черту их всех. Они мне не нужны.

Я уставился на фотографию, которую сделал в тот день. Клинт выглядела таким самодовольным, перебирая пальцами одну сестру, пока другая скакала на его член. Он был таким наглым. Думал, что он неприкасаемый. Но теперь полиция была на его заднице.

И я должен помочь им прибить его.

«Что еще вы знаете об отношениях Клинта с его сестрами?» - спросил детектив Сэвидж. Она наклонилась вперед, и в ее зеркальных очках отражалось мое лицо. «Любое доказательство того, что Мелоди или Линн на самом деле его сестры, а не его кузены».

«Нет, - сказал я. «Но я видел, как Клинт трахал грудь Зои раньше. Она его сестра. Он кончил ей на лицо ".

"Есть доказательства?" - спросил старший детектив. У него был поседевший вид. Коп, который был «один день до выхода на пенсию и был слишком стар для этого дерьма». "Больше картинок."

«Нет», - сказал я, двигаясь. «Хотел бы я. О Клинте ходило много слухов. Он трахал близнецов Михару и сестер Кампо. О его тете было много разговоров.

«Вики Сэмюэлс?» - спросил детектив Такер. Он откинулся на спинку стула.

Предположительно, ее класс был похож на бордель ». Он ухмыльнулся.« Я бы исследовал ее. пригвоздил к тому, что он извращенец.

«Ага», - сказал Такер. Он писал в блокноте. «Давайте начнем с самого начала. Когда вы впервые узнали, что он трахает своих сестер?

Я кивнул и начал рассказывать все, что знал о тех двух средних школах. Я мог сказать, что копы в следующий разорвут эту шлюху мисс Сэмюэлс. Может быть, они поймают миссис Умайю и ее группу проституток-подростков, от которой она бежала. Она сводила собственную дочь.

Все они заслуживали страданий.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/1305/37169

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь