Готовый перевод The Yandere Ring / Кольцо Яндере: Эпилог

Тина первой заходит на кухню. У нее все болит, особенно попа, и она все еще чувствует себя пустой без члена своего парня.

Она видит, что остальные уже там. Мисс Хименес, Клэр и сумасшедшая сестра ее парня. Черт, она поцеловала ее всего за несколько часов до этого... она опустилась на нее.

Но это ничего не меняет.

"Я вижу, вы уже здесь", - ворчит она, идя к углу кухни, где лежат ножи.

"В отличие от кое-кого, - говорит Клэр, откидывая свои потные волосы, - мы знаем, как важно приходить вовремя. Но я полагаю, что девочки, выросшие в грязи, не понимают таких вещей".

"Заткнись, принцесса", - огрызается Тина. "Неважно, насколько хороша на вкус твоя киска, тебе вырвут задницу".

"Видишь?" Мисс Хименес качает головой. "Я отвожу взгляд на несколько мгновений, а вы все ссоритесь, как глупые дети. Без меня..."

"Мы бы все еще веселились", - прерывает ее Тина. "Нам не нужны старые карга и твои дурацкие сиськи, чтобы веселиться, ты, уродливая сука".

"Он собирается проснуться, знаете ли", - напоминает им его сестра. Как всегда, она самая спокойная в этой компании, как будто она уже выиграла это. Такое отношение посылает искры гнева в грудь Тины.

Но она должна быть вежливой. По крайней мере, пока.

Она подходит к ящику с ножами. Но не берет ни одного. Но послание очень, очень четкое.

"Полагаю, это означает, что наше перемирие закончилось", - говорит Клэр, скребя наманикюренными пальцами по столу. "Тебе следует собрать свой хлам и уехать".

"Уходить из своего дома?"

"Дом, который ты получила только благодаря моим связям и моему влиянию", - напоминает она их бывшему учителю. "Одно слово в теневом углу, и я могу выкинуть тебя на помойку, ты, пластмассовая сучка".

"Нет, если я сначала задушу тебя. Твоя тонкая шея идеально подходит для удушения, тупая дрянь".

Она вздрагивает от оскорбления. Похоже, тренировки все равно дают о себе знать.

Хорошо. Больше слабых мест, которыми она может воспользоваться.

"Он мой", - вздыхает Тина. Она закрывает глаза. Она больше не хочет видеть эту кучку шлюх. Она просто хочет оставить своего парня. Себе, навсегда. "Вы все должны это понимать".

"Ты бредишь, если думаешь, что можешь так давить на меня, уродливая грязная девчонка-сорванец", - усмехается Клэр. "Он мой. Только я могу поднять его в эшелоны общества. Вы все - лишь мимолетное развлечение".

"Вы испортите его и растратите его потенциал", - покачала головой мисс Хименес. "Кроме того, у вас нет активов, чтобы помочь ему". Она трясет своей огромной грудью, чтобы подчеркнуть это.

"Это мило и все такое, - ухмыляется сестра, - но я боюсь, что вы все проиграете. Нет ничего крепче семьи. И он мой брат".

Под ними воцаряется тишина.

Тина снова открывает глаза и вздыхает.

"Значит, это война". Ее рука тянется к ближайшему ножу.

"Она никогда не была ничем иным", - качает головой Клэр.

"И вы все проиграете", - предупреждает их мисс Хименес.

"Вы даже не пытались", - сестра тянется к своей киске и достает крошечный светящийся зеленым светом пузырек.

Они становятся в квадрат. Если Тина возьмется за горло...

"Что вы все здесь делаете?"

Она поворачивается и видит, что ее потрясающий парень стоит на пороге, все еще оглушенный сном.

"Вы завтракаете без меня?"

"Конечно, нет!" Тина перехватывает инициативу, бросается к нему и притягивает его к себе. "Мы как раз говорили о том, куда пойти поесть!"

"Да, я знаю пару мест", - говорит Клэр с самой невинной улыбкой на своем глупом лице.

"Просто позвоните, чтобы нам забронировали столик. Они меня знают", - уверяет мисс Хименес.

"Я бы не отказалась от морепродуктов", - кивает его сестра.

"Как хочешь, но... как насчет того, чтобы сначала пообниматься всем вместе на кровати? Без вас как-то одиноко", - улыбается он.

О, как они могут отказать ему в этой улыбке?

Они все следуют за ним в постель - и по пути назад обмениваются взглядами.

Финальная конфронтация просто отложена.

... конец?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/1312/64234

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь