Глава 13. Известные последние слова.
Два дня спустя я ехал на велосипеде по тротуару, когда услышал, как кто-то назвал мое имя. Я посмотрел, и Джейк Лихай подбежал ко мне, как раз, когда я останавливался. Он выглядел очень злым, когда дошел до меня. Я был вне равновесия, в процессе остановки моего велосипеда, когда он толкнул меня с моего велосипеда.
"Ты мудак! - он крикнул. - Какого хрена ты, по-твоему, делаешь?"
Я вскочил и снова оказался на уровне его лица. “О чем ты говоришь, Джейк?"
“Я видел тебя с Молли".
О-О, я подумал про себя. У меня было больное чувство, что я знаю, куда это движется. Я не мог отступить, не Джейку.
“Да? Что ты видел, Джейк?"
"Я был на дереве прошлой ночью. Я видел, как вы с Молли возвращались в лес, и пошел за тобой. Я видел всё".
"Всё?" - я спросил. - Так ты подглядывал за нами, как извращенец?"
"Извращенец? Я? Черт, Шон, ты чуть не ударил меня первым презервативом, который ты бросил в лес!"
ПП: хахахаххахахаааааааааххххахахаха, как вылезти из-под стола?!?
Я посмотрел на него, не уверен, что правильно его услышал. Только того образа, который наколдовал в моем сознании, было достаточно, чтобы заставить меня смеяться. Джейк смотрел на меня, как на сумасшедшего. Тогда он, должно быть, понял, как все это было смешно, потому что он просто начал смеяться со мной, пока, наконец, мы оба не сидели на земле, наши руки вокруг плеч друг друга, как у лучших друзей, которыми мы действительно были, смеясь до тех пор, пока слезы не побежали по нашим лицам.
Я посмотрел на него из угла глаза. - Splat (ПП: слишком сложно для меня, но я предполагаю, что это он имитировал звук), - сказал я. Это заставило нас смеяться опять.
К тому времени, когда мы наконец-то успокоились, мы лежали на спине на земле, мой велосипед все еще блокировал тротуар, когда он лежал на боку.
"Хорошо, - хрипел Джейк, - хватит. Что, блядь, происходит? И, кстати, откуда у вас такая защита?"
Ну, это почти заставило меня снова засмеяться, когда я описал свою поездку в аптеку его отца с Джошем, чтобы купить презервативы.
“Ни хрена, мой отец помог вам? Блин, интересно, о чем он думал", - удивлялся Джейк.
“Это застало нас врасплох, поверь, - сказал я. - Я действительно не знал, что сказать ему".
“Да, готов поспорить, - сказал Джейк. - Итак, Шон, что ты собираешься делать?"
Я вздохнул. Я точно знал, что он имел в виду. - Я не знаю, чувак. Я имею в виду, что мне действительно нравится Молли, и я не хочу ранить чувства Кайлы, потому что она мне тоже нравится. Но она все еще в средней школе, понимаешь? Мы действительно не можем встречаться или типа того, не так ли?"
“Ну, она моя сестра и все такое, но ты прав. Кроме того, Молли - горячая красотка. И я должен увидеть ее голой, что еще лучше".
“Да, - сказал я, садясь. "Это намного лучше. Но ты должен перестать шпионить за нами, Джейк. Я буду в нервном состоянии, думая о том, что ты где-то там. Обещай мне".
"Ты действительно знаешь, как испортить мне удовольствие, - пробормотал Джейк, когда он встал и отмахнулся. - Хорошо, больше никакого шпионажа. Но ты должен поделиться некоторыми из твоих презервативов в обмен".
"Что ты имеете в виду, поделиться?"
"Эй, я не могу войти в магазин моего собственного отца и просто купить эти вещи, не так ли? Кроме того, у тебя все еще есть куча. Если ты оставишь мне немного, я заплачу за следующую коробку, хорошо?"
"Погоди, я чувствую запах истории здесь. Что происходит, Джейк?" - я спросил. У меня было чувство, что между ним и Джейми все сложилось.
"Ну... да, они мне нужны, - признался он. - Джейми и я ...ну... мы вроде как... ГМ... сделал это на днях..."
“Ты сделал? Чувак, расскажи мне!"
"Ну... это было эм, давай посмотрим... на следующий день после того, как мы столкнулись с Джейми и Кайлой, возвращаясь от Молочной Королевы. Ты помнишь тот день? Мы с Джейми пошли к ней домой, а вы с Кайлой смотрели телевизор в моем доме? В любом случае, на следующий день мы с Джейми снова встретились в ее доме, и одна вещь привела к другой, и...ух..."
“И?" - я подсказал.
"И... мы сделали это. Дважды. На диване в семейной комнате".
"Дважды? Ты собака!” - Я по-напарнически ударил его по руке.
Он выглядел немного неуютно из-за своего признания, но потом он посмотрел на меня и улыбнулся.
“О, да, - сказал он, усмехаясь. - Но ты знаешь, как это бывает, я видел, как ты делал это с Молли дважды в ту ночь".
“О, да, действительно”, - сказал я, ухмыляясь ему, как идиот.
"В любом случае, Джейми получил тяжелый случай вины после этого, и она вряд ли будет говорить со мной прямо сейчас. Может быть, если я покажу ей, что у меня есть презервативы, она хотя бы поговорит со мной. Поэтому они мне и нужны".
"Хорошо, приятель, пойдем со мной. Я спрятал их дома. Ты можете взять несколько, но, если тебя поймают с ними, ты не получишь их от меня, хорошо?"
“Меня не поймают, - сказал он. - Ты знаешь меня лучше, чем это".
Да, точно. Известные последние слова.
Поэтому мы пошли ко мне домой и в мою комнату. Я думал, что спрятать их в свернутых носках, как это сделал Джош, было довольно хорошей идеей, поэтому я сделал то же самое. Я развернул пару футбольных носков и передал Джейку четыре пакета.
"Вот, пожалуйста, Джейк. На две ночи, по твоему тарифу”. Я немного хихикнул. Уже осталось шесть презервативов. И у меня было чувство, что Молли собирается найти способ использовать их быстро. Не то, чтобы я жаловался, конечно, но я надеялся, что не встречусь с отцом Джейка, если мне придется вернуться слишком рано. Он бы очень удивляясь тому, что происходит.
"Спасибо, Шонстер, ты лучший. Кстати, у моих родителей завтра будет куча соседей для пикника и всего остального. Там будет софтбол и волейбол на поле за нашим домом, и я думаю, что после наступления темноты есть scavenger hunt (ПП: не уверен, как правильно написать, но дословно это будет что-то типа ‘охота на мусорщика’). Почему бы тебе не прийти после того, как закончишь у Уилкинсонов?"
“Конечно, - ответил я. - Звучит весело. Я могу это сделать".
http://erolate.com/book/1408/42446