Готовый перевод Lockdown Christmas Miracle / Изоляция: В ожидании Рождественского чуда (Завершено): Глава 11

Выключив трактор, они вернулись в дом на обед, и Эрик рассмеялся, когда Кэсси заметила, что у их мамы будет припадок, если она увидит, что он построил, и они оба согласились, что их отец заставит их убрать все, как только они увидят это.

Даже если их отец решит, что это круто, они знали, что он все равно заставит их убрать это, даже если только для того, чтобы его мать не беспокоилась и не жаловалась на это, пока они этого не сделают.

Эрик и Кэсси заговорщически предупредили друг друга, чтобы они успокоились, когда они вошли в дом, и постарались не выглядеть виноватыми, когда они вошли в кухню, чтобы обнаружить, что Элли уже проснулась и ест поп-пирог, попивая кофе за столом.

- “Что с вами обоими?” - Спросила она, глядя поверх кружки и делая глоток кофе.

- “О, ничего.” - Беззаботно ответила Кэсси. - “Просто веду себя глупо.” - Она бросила на Эрика предостерегающий взгляд и, приложив палец к губам, обошла Элли по пути к холодильнику. - “Сандвичи с индейкой подойдут на обед, Эрик?” - Она начала вытаскивать остатки еды из холодильника.

Как только Кэсси поднялась наверх после обеда, Элли наклонилась к Эрику и тихо спросила. - “Это из-за моего желания?” - Она одарила его хитрой улыбкой.

Эрик изобразил шок. - “Ты же знаешь, что я не могу сказать!” - Он игриво нахмурился. - “Как тебе понравится, если я проболтаюсь о том, что мы делаем?”

- “Не могу поверить, что ты что-то от меня скрываешь!” - Она сморщила нос. - “Но действительно ли все так хорошо?” - Она лукаво улыбнулась. Когда Эрик не ответил, она пожала плечами. - “Ну, по крайней мере, ты можешь хранить тайну.”

Как только Элли оделась, они направились к месту, которое Эрик наметил для того, что они начали называть ‘Операцией Рай’. Выкладывая ПВХ, все это начало собираться довольно быстро, так как они не потрудились склеить стыки вместе.

Эрик решил, что в какой-то момент им придется снять его, и тогда они смогут просто разорвать ПВХ на части и положить его туда, где нашли.

Обертывание рамы заняло больше времени, чем предполагал Эрик, но как только они закончили первые два круга вокруг рамы, пленка была довольно хорошо закреплена на раме, и за исключением необходимости лестниц и некоторых творческих способов сохранить натяжение на пленке, пока они покрывали остроконечную крышу, процесс прошел довольно хорошо.

Налетевший порыв ветра грозил унести всю ограду, но Эрик сумел удержать ее от переворачивания и заставил Элли придерживать ее изнутри, пока у него не появился шанс найти несколько кольев и проволоку, чтобы закрепить легкую конструкцию на земле.

Как только он был на месте, они натянули еще один слой пластиковой обертки вокруг нижней части рамы с достаточным количеством дополнительного материала, чтобы они могли упаковать немного снега поверх пластика снаружи и создать уплотнение против ветра.

Эрик аккуратно вырезал вход кухонным ножом и закончил его рамкой из ПВХ, которую прикрепил плотным слоем клейкой ленты. Он создал заслонку, чтобы закрыть швы снаружи, а также систему защелок с какой-то проволокой, чтобы дверь не открывалась и не закрывалась на ветру.

Элли помогла ему внести и открыть секцию лайнера для пруда, и они равномерно распределили его по земле, включая яму ‘лагуна’, которую он выкопал трактором.

Затем они внесли несколько поддельных офисных растений в горшках, чтобы утяжелить углы. Эрик помог Элли перевезти на тачке принадлежности для рисования, а потом вернулся, чтобы погрузить первый из множества мешков с песком.

После первых нескольких поездок Эрик остановился на минутку отдохнуть, наблюдая, как Элли тонким слоем наносит синюю акриловую краску на одну из ‘стен’ вольера.

Морщины на обертке заставляли свет снаружи растворяться в расплывчатой импрессионистической картине, и полупрозрачный цвет краски, нанесенной на нее, выглядел почти как эффект витража. Он присел на минуту на кучу мешков с песком и расстегнул молнию пальто, так как ему стало тепло.

Эрик наблюдал, как Элли потягивается, чтобы нанести краску на нижнюю часть потолка над ней валиком, когда до него дошло, что на ней был только свитер. Он был захвачен восхищением тем, как красиво выглядит ее попка в джинсах, которые она носила, и красивым изгибом бедер, когда ее свитер задрался, что ему потребовалось мгновение, чтобы понять, что она сняла пальто.

Он посмотрел на низкое послеполуденное солнце, заходящее по всей южной стороне, и понял, что оно уже сильно прогрелось в замкнутом пространстве.

Повинуясь прихоти, он пошел за термометром, висевшим в одном из сараев, и, вернув его на место, наблюдал, как он медленно поднимается от высоких двадцати градусов (это по Фарингейту, в Цельсия это где-то -7) , пока не достиг почти пятидесяти (10 градусов)!

Он показал его Элли, прежде чем они поставили его возле двери, и Эрик начал раскладывать мешки с песком по краю ‘лагуны’.

В конце концов он сделал еще несколько походов к складскому зданию, но в конце концов покрыл остальную часть пластикового листа, вплоть до краев, парой дюймов песка, чтобы сформировать ‘пляж’.

К тому времени солнце уже клонилось к закату, и Элли завершила большую часть ‘небесного’ цвета на стенах и потолке.

Она нуждалась в помощи Эрика, чтобы покрасить самые высокие части остроконечной крыши, но когда они отступили назад, чтобы полюбоваться результатом, они должны были признать, что естественный синий цвет пленки с помощью краски сделал действительно потрясающий эффект.

Только смутные очертания мира и пятна света и тьмы пробивались сквозь созданное ими ‘небо’.

Кэсси приготовила ужин в тот вечер после сна, и все согласились, что индейки им больше не захочется до следующего Дня Благодарения.

После ужина они выпили по рюмочке коньяка и согласились потратить половину своих денег из недельных карманных на еду. Они вышли в Интернет, придумали меню и сумели сделать это без споров.

Кэсси предложила пойти в магазин за едой утром, так как в любом случае они допускали только ограниченное количество покупателей в магазин одновременно. Она согласилась придерживаться списка, который они составили, и не получила никаких возражений от Эрика или Элли.

Коньяк был хорошим средством от боли в мышцах и усталых суставах, которые они получили от работы, и Эрик заснул к девяти часам, довольный тем, как продвигаются оба проекта.

http://erolate.com/book/1416/42757

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь