Готовый перевод Lockdown Christmas Miracle / Изоляция: В ожидании Рождественского чуда (Завершено): Глава 32 (ОТКРЫТА ЗА 80 ЛАЙКОВ)

Повернувшись к Кэсси, он склонил голову набок, чтобы дать ей хороший доступ, и почувствовал, как она подошла, чтобы попытаться закрепить мяч.

Вскоре стало ясно, что невозможно передать мяч, не прижав их тела друг к другу и не двигаясь таким образом, чтобы это включало в себя такой же контакт, как у двух людей во время медленного танца или поцелуя.

Эрик почувствовал, как упругие сиськи Кэсси терлись и прижимались к его груди, и когда мяч начал скользить, они оба инстинктивно прижались друг к другу, чтобы убедиться, что мяч не упадет между ними.

Кэсси удалось спасти мяч от падения, но только опустив свою грудь ниже его, а затем медленно двигая ее сиськи вверх вдоль его груди, пока они не смогли поймать мяч между их шеями и позволить ей хорошо ухватить его, чтобы вытащить.

Эрик отступил назад, когда Кэсси повернулась к Элли, и ему вдруг стало очень тепло, и он покраснел. Он все еще чувствовал на себе запах каждого из их духов от близкого контакта и чувствовал, что начинает потеть в теплой кухне, даже в футболке. Когда он увидел, как его сестры собрались вместе, чтобы попытаться передать мяч, его захлестнула новая волна жара, исходящая от его лица.

Его рот чуть не открылся, когда он увидел, как они трутся друг о друга, их сиськи прижимаются друг к другу, обнимаются и смеются, когда они трутся друг о друга так, что это выглядело бы невероятно жарко между двумя незнакомцами, но это был совершенно новый уровень близости, учитывая, что они не были.

Смотреть на их сиськи, покачивающиеся, хлюпающие и прижимающиеся друг к другу, с их твердыми телами, задницами, плотно завернутыми в джинсы, скользящими и сходящимися вместе, когда они сосредоточились на единственном объекте передачи мяча, не позволяя ему упасть, было почти слишком, чтобы переварить.

Сердце Эрика билось в груди, а член шевелился в штанах. Он сунул руку в карман, чтобы отодвинуть свой член в сторону, чтобы он не стал твердым, указывая прямо вниз, и свести к минимуму, насколько он будет торчать спереди его штанов.

Элли сумела закрепить мяч и повернулась к Эрику, который опустил свое тело и наклонился.

Зная, во что он ввязался на этот раз, он сделал все возможное, чтобы насладиться ощущением трения об Элли и тем, как она прижималась к нему бедрами и сиськами, когда они работали, чтобы заставить мяч переместиться.

Было что-то такое в запахе ее духов, в тепле ее кожи, в мягких очертаниях ее маленького тела и в игривом флирте, которым они занимались последние несколько дней, что опьяняло.

Эрику вдруг захотелось бросить мяч и просто унести Элли куда-нибудь, где он мог бы касаться и тереться о ее тело сколько угодно, не обращая внимания на весь остальной мир.

Если Кэсси и была немного удивлена, наблюдая за игрой Элли и Эрика в первом раунде, то, похоже, ни одна из них не была слишком шокирована или смущена уровнем тесного контакта, которого это требовало.

Они, казалось, веселились, и Кэсси поклялась, что присоединится к ним и поможет Элли извлечь максимум пользы из этого опыта ради Эрика. Но опыт получения мяча от Эрика в первый раз заставил ее чувствовать себя более чем неловко.

Эрик, казалось, не замечал никакого эффекта от их тесного контакта, но из-за сходства в их росте, Кэсси мгновенно осознала, как ее груди терлись о мускулистую грудь Эрика, в то время как его бедра двигались и скользили по ее собственным.

Передача мяча Элли была менее тревожной, поскольку они обе были девочками, и позволила Кэсси немного лучше сосредоточиться на задаче игры, но когда она отошла, чтобы посмотреть, как Эрик пытается принять мяч от Элли, она воспользовалась моментом, чтобы наполнить чашку водой, так как ее рот внезапно стал очень сухим, а кожа внезапно покраснела.

Наблюдая за тем, как они вдвоем изо всех сил пытаются вернуть мяч в нужное положение, ей было трудно поверить, что они вступили в такой близкий, интимный контакт, не испытывая при этом такой же реакции.

Возможно, именно разница в росте или большая близость, которую они имели друг с другом, делали близкий контакт менее неловким и неприятно стимулирующим для них.

Когда им с Элли удалось засунуть мяч под подбородок Эрика, он быстро повернулся к Кэсси, вспомнив, что таймер тикает и он потерял счет времени, которое у них осталось.

Кэсси почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, когда Эрик шагнул к ней, и самым странным образом в ее сознании вспыхнул образ того, как они целуются, используя точно такие же движения.

Эрик, казалось, совсем не стеснялся прижиматься к ней всем телом.

Она чувствовала, как его худое, твердое тело прижимается к ее груди и животу, когда он скользил из стороны в сторону, она не могла не почувствовать покалывание, когда ее соски ответили на прикосновение.

Она изо всех сил старалась сосредоточиться только на движении мяча и попадании его под подбородок, но чувствовала, что дрожит, а ее желудок трепещет, когда она принималась за скрежещущий танец, который требовал усилий.

Кэсси сосредоточилась на мускулах, которые шли вдоль плеч Эрика и тянулись вверх по его шее всего в нескольких дюймах от ее глаз.

Его кожа была горячей, она чувствовала запах мыла или шампуня из его душа, но приправленный чем-то почти незаметным под ним, что делало его запах мужским и уникальным только для него.

Это заставляло ее чувствовать себя более возбужденной, чем она, вероятно, была, и каким-то образом, что было трудно для нее понять, это также заставляло ее чувствовать себя неописуемо счастливой и хорошей.

Странно отстраненно, сквозь внутреннюю путаницу их движений, она задавалась вопросом, не регистрирует ли она что-то из обмена феромонами, что воздействует на нее.

Хотя она понимала их функцию и знала на академическом уровне, что они существуют, она всегда предполагала, что их эффект не может быть настолько мощным, как это было описано.

Когда они маневрировали, чтобы попытаться поставить мяч на место, они услышали, как сработал таймер, и отступили, чтобы позволить мячу упасть в руку Эрика. Элли радостно налила вторую порцию и пропела.

- “Пейте, пейте!”

Когда они вдвоем осушили содержимое своих чашек. Элли объяснила, что теперь они перезапустили таймер, и теперь настала очередь Эрика начать раунд.

http://erolate.com/book/1416/42778

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь