Готовый перевод The Seventh Lord / Седьмой Владыка: Глава 7

Лучи утреннего солнца щекотали кожу, постепенно вытаскивая меня из объятий сна.

Открыв глаза я сел на кровати и потянулся. Огляделся, убедившись, что один в комнате. Таланы и след простыл — небось, еще засветло поднялась. И как у нее после нашего ночного марафона еще хватило на это сил? Честно говоря, я сам не ожидал от себя проявленной выносливости, которой хватило на то, чтобы гонять демоницу несколько часов подряд, после чего она попросту вырубилась, хотя я был готов продолжать еще долго.

Вспоминая, я провел рукой по печати на груди. Вновь прислушался к собственным ощущениям. Внутри меня и впрямь происходили теперь уже куда более заметные изменения, связанные с обретением титула. Вот только до конца разобраться в них я еще не мог — для этого нужно поскорее увидеться с тем самым Мудрейшим. Надеюсь он в курсе того, как мне овладеть дарованными Граном силами.

Встав с кровати я прямо в чем мать родила принялся за утреннюю разминку — полагаться на силу Владыки и забивать на собственную физическую форму я не собирался.

Покончив с этим, прошел к окну и распахнул пошире, впуская чистый воздух. М-да, пыли здесь и впрямь в достатке. Надо будет приказать слугам навести в комнате порядок. Вот только их придется сперва назначить. А, и про мебель не забыть, а то здесь ну уж очень пусто и от того неуютно.

За моей спиной раздался стук в дверь.

— Войдите, — велел я.

На пороге возникла милая демоница с длинными, переливающимися серебром волосами и парой скромных рожек. Зато вот формы у нее оказались куда менее скромными, что выгодно подчеркивал наряд, более всего напоминающий форму горничной. Вот те на — неужели Талана постаралась? А ведь говорила что здесь их нет.

— Говори, — произнес я, рассматривая демоницу и ничуть не скрывая этого.

— Доброе утро, Владыка, — опустив взгляд и соединив руки на уровне пояса произнесла она. — Меня прислала вирра Талана, я буду вашей г-горничной.

На последнем слове она запнулась, из-за чего у меня закрались кое-какие подозрения. Небось Талана не вполне верно объяснила ей, что делают горничные.

— И в чем-же заключаются обязанности горничной? — хмыкнул я.

— П-простите, вирра Талана сказала, что вы меня всему обучите, — демоница заметно покраснела, отчего лицо ее почти сравнялось по цвету с ее-же красными рожками.

— Эх, Талана, Талана, — покачал я головой. — Ладно, слушай внимательно. Назначаю тебя… как твое имя, кстати?

— Авелина, Владыка.

— Так вот, Авелина, назначаю тебя старшей горничной всея Уртаги. Теперь на тебе чистота и порядок этой крепости. Поняла?

— То-есть мне нужно только убираться? — подняла взгляд она и тут-же, смутившись, опустила вновь.

Чего это она такая стеснительная? Неужели?.. А, я ведь так и стою перед ней во всей своей красе, так сказать. Надо бы прикрыться, нечего смущать девушку.

— Говорю-же, весь порядок на тебе, — натягивая штаны, пояснил я. — Само собой в одиночку работать не нужно. Ты старшая, а значит командуешь всеми остальными горничными.

— Но у нас их больше нет.

— Не волнуйся, найдем. А пока займись моими покоями. Хотя стой — сперва вели принести мне завтрак и отыскать Талану. Ее тоже сюда.

— Велеть? — переспросила Авелина. Теперь, когда я спрятал своего бойца, она вела себя куда более раскованно. — А меня послушают?

— Скажи, что это мой приказ — посмотрим, кому хватит смелости ослушаться.

Пока Авелина отсутствовала, я прошел в смежную с комнатой ванную. Это было просторное, выложенное плиткой помещение. Огромная медная ванна, наполненная еще теплой водой, стояла у стены. Здесь же обнаружились полочки с баночками и флакончиками — понятно, с чем внутри. Попробовав повернуть кран, я поморщился от неприятного скрипа. Воды нет — и похоже очень давно. Значит, ванну наполнили, принеся воду откуда-то еще. Неприятно, что здешний водопровод не функционирует. Надо сделать себе еще одну пометочку в мысленном списке дел. А еще лучше завести себе настоящий. Или даже целого личного секретаря, что будет за меня все эти списочки вести.

Помывшись, я вернулся в комнату, где меня уже ждала Авелина. На столе обнаружилась миска с какими-то бледными бесформенными кусками.

— Что это? — спросил.

— Подземники, — пояснила Авелина. — Грибы, что мы выращиваем на подземных плантациях. Главная пища демонов.

Я поморщился, зачерпнув ложкой один кусок. Главная пища, да? Что-то меня это не обнадеживает. Надеюсь, в местных кладовых найдется что-нибудь более для меня привычное. Если нет, то придется разбираться и с этим.

На вкус подземники оказались похожи на картофель — вполне ничего, если особо не придираться. Пока пойдет.

— Авелина, пока я буду занят делами, позаботься о мебели в моих покоях — поняла?

Есть стоя, скажу я вам, не особо соответствует статусу Владыки демонов.

— Конечно, Владыка, — склонила голову демоница.

Она начинала мне нравиться все больше.

Пока я завтракал, расхаживая по комнате с тарелкой в руках и засыпая Авелину инструкциями к ее новой должности, явилась Талана. Выглядела и вела себя она так, словно вчера между нами не произошло ничего интересного. Я прекрасно ее понимал, так как и сам не собирался делать из нашей связи нечто примечательное. Ну переспали и переспали — все равно ведь не последний раз.

Не сомневаюсь в этом.

— Господин, вас уже ждут в тронном зале, — доложила Талана. — А еще народ в городе ожидает, что вы к ним выйдете и произнесете речь.

— Речь? — сунул я тарелку Авелине. — И какую-же?

— Вдохновляющую, я полагаю. Для всего народа демонов ваше появление — великий праздник. В ближайшие дни слухи донесут весть об этом во все уголки Края, и в Уртагу потянутся вожди племен. Вы должны производить должное впечатление. Поэтому я взяла на себя смелость озаботиться вашим официальным нарядом.

По щелчку пальцев Таланы в комнату, низко кланяясь, прошли несколько рядовых и один низший демон, похожий на пухлого мохнатого паука размером с теленка. Они несли с собой вещи, в которые мне предстояло облачиться.

— К сожалению, ничего достаточно великолепного, чтобы соответствовать вашему статусу, у нас не нашлось, — заметила Талана. — Но портные обыскали весь город и трудились всю ночь, собирая этот костюм. Они надеются, что вы останетесь довольны.

— На-а-аде-е-емся, — заунывно протянул паук и немыслимым образом изогнулся, пытаясь изобразить поклон.

— Это мастер Учис и его ученики, — представила паука Талана. — Он лучший портной в Уртаге, если не во всем Крае.

Паук? Лучший портной? Да это-же… весьма логично.

Костюм состоял из красной рубашки, черного жилета, широких белых брюк и белоснежного камзола, украшенного золотой вышивкой. Вся одежда была сделана из плотных, но приятных на ощупь материалов и сидела отменно. И как они так подгадали с размерами, даже не видя меня вживую? Похоже этот Учис и впрямь мастер. Поверх камзола я набросил легкую белую мантию с черным подолом. На ней был изображен череп дракона — точно такой-же, как на знамени позади Костяного трона.

Вот так и выглядел мой теперь уже официальный наряд — увы, но короны Владыке демонов не полагалось.

— Про-о-осим проще-е-ения, что-о-о этот наря-а-ад недоста-а-аточно-о-о велико… — начал тянуть Учис, но я перебил его взмахом руки.

— Сойдет, — произнес, придирчиво оглядывая себя в принесенное зеркало. — На сей раз я доволен вами.

Портной и его ученики, все так-же учтиво кланяясь, покинули комнату.

— Мне идет? — спросил я у Таланы.

— Более чем, мой господин, — кивнула высшая. — А теперь прошу — вас ожидают в тронном зале.

Оставив Авелину выполнять мои поручения, я направился в тронный зал. Талана следовала в нескольких шагах позади. Ее присутствие было мне на руку — видя, что одна из высших на моей стороне, многие демоны быстрее проникнутся доверием к новому Владыке.

— Талана, — обратился я к ней, на ходу заглядывая в подворачивающиеся помещения и оценивая их убранство и состояние. Попадавшиеся нам на пути демоны спешили склонять головы и прилипать к стенам, давая мне дорогу и лопоча учтивости. — На кого мне следует обратить внимание в первую очередь?

Высшая принялась негромко втолковывать мне кто есть кто, пока мы не добрались наконец до тронного зала. Там уже ожидала приличная такая толпа, в которой вперемешку толклись рядовые всех цветов кожи и причудливые низшие.

— Никого из высших, как понимаю, ждать не стоит? — спросил я.

— Возможно, большая их часть еще не в курсе, в чем я сомневаюсь, — ответила Талана. — Но скорее их отсутствие это способ показать, что они не готовы просто так взять и склониться перед тем, кого даже не видели прежде.

— Ну кто бы мог подумать, — хмыкнул я.

С моим появлением суматоха в зале улеглась и все присутствующие замерли в молчании, склонив головы. Я торжественно прошествовал к трону и опустился в него, слегка опасаясь того, что меня вновь забросит к Грану. Но обошлось — я поерзал немного, устраиваясь поудобнее. По толпе пробежали пораженные шепотки и она разом застыла почти без движения. Талана встала на одну ступень ниже трона.

— Приветствую вас, мои подданные! — произнес я как можно более торжественным голосом, подражая Маркусу и его отцу. — Как видите, Костяной трон отныне — впервые за последние две сотни лет, — не пустует. Я был избран лично духом бога-дракона Гранвиана и признан им достойным того, чтобы править народом демонов. Не сомневайтесь в том, хватит ли мне на это сил и решимости. Заверяю вас — те дни, когда вы были разобщены и разделены чужими интересами, остались в прошлом. Под моим началом Край демонов вернет себе былое величие, и каждый, кто этому поспособствует, будет достойно вознагражден. Но если кому-то вздумается пойти против меня и своего народа… — я откинулся на троне, угрожающе понизив голос и вынудив присутствующих вслушиваться, — он узнает на своей шкуре, что такое гнев Владыки. Вам ясно?!

Последний вопрос я едва-ли не выкрикнул, пустив по толпе волну дрожи. Что-то внутри меня уверенно твердило, что эффект произведен достойный — я будто научился понимать настроение других демонов. По крайней мере низших и рядовых. Едва подавил желание коснуться печати под одеждой — наверняка благодаря ней.

Следом начался рутинный процесс знакомства с теми, кого Талана посчитала достойными этого. Она вызывала их повелительным голосом, после чего те склоняли головы перед троном и, заверяя меня в собственной преданности, начинали пояснять за свою деятельность.

Постепенно их лица и голоса слились для меня в один сплошной серый поток, который я по большей части пропускал мимо себя. Само собой запоминать всех я был не обязан — это был скорее формальный акт, свидетельствующий о признании ими моего положения. В основном всей хозяйственной и организационной деятельностью будут заниматься специально назначенные на управляющие должности демоны — я же буду лишь раздавать приказы и периодически проверять ход их выполнения, занимаясь попутно более важными делами.

Продолжалось это действо по меньшей мере несколько часов — каждый пришедший желал поднести мне какой-то дар, гора которых постепенно росла у подножия трона. Было здесь оружие, украшения, посуда, одежда и вообще все что угодно. Постепенно поток иссякал, пока наконец зал почти не опустел вовсе. Остались только переминающиеся у стен стражники, явно не вполне хорошо понимающие, что им делать дальше.

— Это все? — спросил я Талану. — Отлично. Теперь пора выйти к тем, что ждут в городе.

Стоило мне приподняться с трона, как главные двери зала распахнулись вновь и внутрь вошел какой-то демон.

— Я прошу прощения за опоздание, господин, — от самого входа принялся говорить он. — Заверяю вас — спешил как мог, стремясь поскорее засвидетельствовать вам свое почтение. Увы, но не все и не всегда зависит от наших желаний.

— Ты кто такой? — нахмурился я, разглядывая приближающегося и без труда определив в нем высшего.

— Вновь прошу прощения, — произнес он, остановившись у подножия трона и склонив голову. — Позвольте представиться, господин — высший демон Кадар к вашим услугам.

***

АВЕЛИНА:

http://erolate.com/book/1428/43278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь