Готовый перевод Saga of Littown / Сага о Литтауне: Часть 7

Она встала со стула и вместо этого уселась на подлокотник Джеймса. Ее киска снова показалась. Джеймс взял пару купюр, которые оставила ему Лилит. Он осторожно вложил по одной в топ Дикси с каждой стороны, незаметно ощупывая при этом ее груди.

- Может, мне просто стоит показать тебе кое-что, о чем я думаю, - сказал Джеймс.

- О, это хорошая идея.

- Но тебе придется притвориться моей сестрой.

Джеймс действительно видел, как влага вытекает из киски стриптизерши.

- Хорошо ... Братик. Что мне делать?

- Ну, иногда я думаю о своей сестре, стоящей передо мной на коленях и сексуально смотрящей на меня.

Дикси стала на колени перед Джеймсом, прежде чем он закончил свою фразу. Ее глаза расширились и приобрели удивительно невинный вид.

- Вот так, братик?

- Да. А потом ... Маленькая сестренка, я хочу, чтобы ты достала мой член.

Дикси заметно вздрогнула, когда Джеймс назвал ее своей сестрой и попросил сделать что-то сексуальное в том же предложении. Она наклонилась вперед, ее глаза все еще были наполовину закрыты, и стянула его штаны и боксеры с его ног.

- Он у тебя такой жесткий, старший брат.

- Это только потому, что идея заняться сексом с сестрой такая возбуждающая. На самом деле, это практически твоя вина. - Джеймс протянул еще немного денег. - Если ты действительно послушная и покажешь мне свои сиськи, я не скажу маме и папе, что ты была плохой девочкой.

- Я буду ооочень хорошей. Вот увидишь.

Дикси взяла деньги, а также пару купюр, которые Джеймс уже дал ей, и запихнула все это себе в задницу для сохранности. Затем она сняла тонкий топ и продемонстрировала свою идеальную круглую грудь.

- Очень хорошо. А теперь как насчет того, чтобы пососать член старшего брата?

- Но это было бы инцестом! Мы не можем этого сделать!

- Ой, ты права. Моя ошибка. - Джеймс поднял Дикси и посадил к себе на колени. Он прицелился так, чтобы его член вошел прямо в ее киску. - Упс, теперь мой член проник в твою пизду, совершенно случайно.

Голова Дикси откинулась назад, и она кончила от явной пере возбуждённости. Она автоматически прыгала на члене «брата» на протяжении всего оргазма.

- Несмотря на то, что это была случайность, твоя киска такая волшебная, маленькая сестренка, - сказал Джеймс.

И снова его слова и член, вызвали оргазм у стриптизерши, сидящей на нем. Он ухмыльнулся. Это было весело.

****

Через некоторое время Эмили поднялась наверх в поисках своего брата. Она легко заметила его, даже когда у него на коленях прыгала девушка. Она подошла и небрежно села рядом с ними.

- Я вижу, у тебя появился новый друг, - сказала Эмили.

- Это Дикси, - сказал Джеймс. - Эй, ты хочешь увидеть что-нибудь крутое? Скажи ей, что она сейчас катается на члене своего брата.

Эмили пожала плечами. - Хорошо. Дикси, ты сейчас катаешься на члене своего брата.

Дикси кончила от этого примерно в пятый раз за двадцать минут. В тот момент она была бездумной шлюхой.

- О да, это здорово, - сказала Эмили. - Дикси, ты такая хорошая сестра, заставляющая твоего брата чувствовать себя так хорошо с твоей киской.

Дикси испытала еще один цикл оргазма.

- Это работает каждый раз, - сказал Джеймс. - Это действительно потрясающе.

- Да, это довольно круто. Ты скоро закончишь? Я подумал, мы могли бы сходить по магазинам, пока мы здесь.

Джеймс нахмурился. - В стриптиз-клубе?

- Нет. Снаружи. Мы вроде как в районе розоватого света. Всевозможные интересные, немного сомнительные магазины.

- Хорошо. Это может быть интересно. Можно кончать в стриптизершу?

- Не знаю.

- Сейчас узнаем.

Джеймс вошел внутрь Дикси. Он наполнил ее все еще судорожную киску своей спермой. Затем, когда места больше не было, он наполнил и ее рот.

Эмили наблюдала, как оргазм ее брата взорвал Дикси, как воздушный шар. Обычно ей не удавалось наблюдать, как это происходит с кем-то другим.

Когда Джеймс закончил, он скрутил оставшиеся деньги в трубочку и засунул их в задницу Дикси, к остальным ее деньгам. Брат и сестра оставили стриптизершу в одном из удобных стульев, а затем направились к лестнице. Джеймс схватил Эмили за руку, и они переплели пальцы на ходу.

- Итак, шоппинг, а? - сказал Джеймс. - Что-нибудь хочешь купить конкретное?

- У меня есть несколько идей, - сказала Эмили. - Рядом есть магазин секс-игрушек, который должен быть довольно хорошим. Я хочу купить страпон.

- У Лил их куча. Зачем тебе еще один?

Эмили бросила взгляд на брата. - Я просто хочу один для себя.

Эмили поцеловала Джеймса в щеку. Он улыбнулся ей, но заметил кое-что особенное. На ее волосах было немного спермы, но это не могла быть его.

- У тебя там что-то на волосах, - сказал он.

- Ой. - Эмили провела рукавом по растрепанным волосам.

- Повеселилась со стриптизерами, не так ли?

- Возможно.

- Должен ли я ревновать?

Эмили вздохнула. - Нет. Я имею в виду, что это было весело и все такое, пойми меня правильно. Я хорошо провела время. Но ... с их пенисами было не так весело играть, как с твоим. И даже с четырьмя из них они все еще едва ли мог кончить на меня так, как ты.

- То же самое я чувствую и с другими девушками, - сказал Джеймс. - Ни одна из них не приблизился к тому, чтобы заставить меня чувствовать себя так же хорошо, как ты. Что ж, может быть, Лилит могла, потому что она тоже моя сестра.

Эмили кивнула. - Да, биологически говоря, сестры, - лучшие сексуальные партнеры для своих братьев, и наоборот. Если бы Лилит действительно захотела, она, вероятно, могла бы заставить тебя чувствовать себя почти так же хорошо, как и я.

Они вышли из стрип-клуба своей сестры. Эмили заметила магазин, в который хотела зайти, и они подошли к нему, все еще держась за руки. Было приятно оказаться там, где никто не знал, кто они такие. Если бы они начали трахаться на улице, их бы арестовали только за «секс на улице», а не за «секс на улице, когда они были братьями и сестрами». За второй вид правонарушения наказание было намного хуже.

http://erolate.com/book/1482/44861

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь