В ту ночь у Джудит были ужасные проблемы со сном, но по совсем неожиданной причине. Она все время вспоминала момент их поцелуя и встречи. Это было чем-то удивительным. Больше не было смысла жить, как затворница. А сердце Герцогини наливалось жаром от встречи с Дерриком.
И хотя всю ночь она не спала, сегодня чувствовала себя намного лучше, чем когда-либо. Во время визита горничной, которая пришла раньше, чем обычно, Джудит приподнялась.
— Леди, вы не спите?
По какой-то причине девушка вела себя немного странно.
— Что-то произошло?
— Я думаю, вам следует спуститься и взглянуть.
Джудит, спустившись в холл особняка рано утром, была потрясена. В просторной комнате были уложены десятки ящиков. Прежде чем проверить даже один, горничная решила найти Герцогиню.
— Доброе утро, Леди.
— Что всё это?
— Это ваши подарки, прибывшие сегодня.
— Это? Мне? От кого?
— Они от Герцога Мексиллиона.
После доходчивого объяснения горничных Джудит подошла к ящикам поближе и открыла один из них. Внутри лежали свежие овощи. В другом мясо, а в третьем различные виды экзотических фруктов. Герцог прислал огромное количество вкусной и полезной еды, что и заполнила весь холл. Затем Джудит вспомнила Деррика, что сказал о правильном питании и её похудении.
Когда она смотрела бесконечные ящики, кто-то внезапно подошёл к ней. Мужчина в опрятной форме и очках вежливо поклонился:
— Миледи, приятно познакомиться. Меня зовут Ноктюрн. Я помощник Герцога Мексиллиона.
Джудит было интересно: являлся ли этот человек демоном. Поэтому она сузила глаза, сама того и не осознавая. Однако мужчина не придал этому большого значения, улыбнулся и протянул что-то Герцогине.
— Это письмо, которое Герцог попросил доставить.
На конверте была вышита та же роза, что и недавнем приглашении. Джудит развернула его и невольно рассмеялась, читая содержимое. Впервые за долгое время Герцогиня вела себя так живо и активно, чем повергла в шок всех горничных вокруг.
Ноктюрн покинул особняк только после того, как убедился, что все коробки доставлены в целости и сохранности. Вечером того же дня шеф-повар, занятый приготовлением ингредиентов, начал всерьез использовать все содержимое коробок.
— Леди, шеф-повар сказал, что собирается приготовить ужин из доставленных продуктов. Вы хотите попробовать?
И Герцогиня, умывшись, согласилась. Раньше ей было тяжело есть. И даже испытывая ужасный голод, нередко Джудит выплёвывала всё содержимое в тазик под кроватью.
Через некоторое время горничная пришла с подносом. Еда, выставленная на него, выглядела очень вкусно, будто повар долго работал над ней. Было много видов закусок и десертов, отчего Джудит не могла решить, с чего начать в первую очередь. Герцогиня сглотнула слюну и сжала вилку. Она осторожно разрезала филе барашка и засунула в рот.
В конце концов, Джудит сжала губы и встала с кресла. Служанка, которая с тревогой смотрела на неё, тут же протянула ведро. По спальне эхом раздался неприятный звук.
— Я принесу что-то ещё!
И хотя Герцогиня пыталась сказать, что в этом нет нужды, горничная уже выбежала из спальни. Она даже не успела открыть рот. Но ощущение отвращения постепенно утихло.
— Что это?
Когда Джудит вытерла влажные губы, её тело внезапно повернулось от того, что кто-то схватил её за плечи. Потрясённая девушка увидела появившегося из ниоткуда демона.
— Деррик?
— Зачем ты это делаешь?
Не так давно Герцогиня была в спальне одна, но теперь перед ней стоял супруг, одетый в тот же чёрный костюм, как и вчера. Джудит закрыла глаза, словно увидела мираж, и отступила на шаг назад, подавляя новый позыв тошноты.
— Как… Нет, когда ты пришёл?
— Сначала ответь мне. Почему не можешь нормально есть? – спросил Деррик, даже не собираясь отвечать на вопрос супруги.
И демон держал Джудит так крепко, что она не могла вырваться из этой цепкой хватки. Поэтому не было ни одного выхода.
— Меня постоянно тошнит, – со вдохом сказала она.
— И сколько это длится?
— Уже довольно долго.
— Именно поэтому ты так и похудела…
Его острый взгляд проскользил от шеи до щиколоток. Он был настолько цепким, что Джудит казалось, будто она стоит здесь в абсолютном неглиже, хотя на ней и было платье. Сейчас герцогине хотелось куда-то спрятаться.
— Ты вообще не ешь? – спросил он, взглянув на поднос, на котором поместилось огромное количество блюд.
Джудит отвела взгляд и кивнула, сожалея, что не может сделать этого, как бы не старалась и как бы её живот не бурлил от голода.
— Всё в порядке…
— Джудит, – Деррик вмешался, назвав её имя.
И герцогиня тут же замолчала, словно голос был наполнен магией. Герцог осторожно взял виноград и протянул супруге. Она откусила его. Кисло-сладкий вкус был тем, что девушка уже давно не ощущала. Что бы она не жевала, всё было похоже на песок.
— Дай ещё один.
Деррик продолжал кормить Герцогиню с рук, пока аппетит не исчез. В результате вся кисть винограда в мгновение была съедена. Несмотря на то, что сейчас Джудит ела без проблем, она была крайне удивлена и даже озадачена:
— Как?...
Но Герцогиня старалась держаться подальше от Деррика, чтобы тот не поцеловал её. Ведь она всё ещё помнила недавнюю тошноту и ощущала её во рту.
— Если дело не в проблемах с телом, вероятно, это нечто психологическое, – прошептал демон, обхватив её щеку и дотронувшись до ушной раковины губами. — Если продолжишь попытки, всё будет в порядке. Я помогу, – он прикусил мочку уха и уткнулся лицом в плечо. — Если бы я только знал, через что ты пройдёшь…
Деррик пробормотал последние слова мрачным тоном, словно едва сдерживая гнев на самого себя. Незаконченная фраза была до невозможности логичной. И хотя он не мог прийти раньше, всё же о многом сожалел. Джудит подняла руку и погладила супруга по волосам.
— Когда ты пришёл? – более бодро спросила Герцогиня, чтобы заглушить атмосферу.
— Как раз ко времени, когда ты начала есть.
— А что это все за еда? Почему ты прислал её?
Вдруг дверь спальни начала открываться:
— Леди! Я вхожу.
— Похожди! – крикнула Джудит, испугавшись, что Деррик не успеет уйти, но тот стал позади двери, где та не смогла бы его увидеть.
— Я не голодна.
— Вы уверены? Вы пропустили обед.
Джудит понимала, что по-другому у неё не получится скрыть неожиданного гостя. Более того, она уже съела целую кисточку винограда, поэтому чувствовала себя сытой. Раньше Герцогиня пропускала каждый приём пищи, отчего желудок быстро наполнялся и стал размером с горошину.
Сказав это, она протянула горничной поднос.
— Позовите меня, если передумаете.
Герцогиня вздохнула и зевнула, словно очень хотела спать. И когда дверь закрылась, Деррик сразу же сел на кровать, покачивая ногами. Он вёл себя так же вольяжно, словно это совсем не кровать Джудит, а его собственность.
— Почему ты все ещё там стоишь? – спросил демон.
— Но… Просто…
Конечно, перед ней был тот самый Деррик, которого она любила, однако внешность крайне сильно отличалась от уже привычной. И эта оболочка не была ей знакома. Было забавно держаться за руку, обниматься и целоваться, однако инстинкты Герцогини заставляли немного колебаться.
Джудит взглянула в окно и увидела тёмное небо, которое внезапно стало чёрным.
— Когда ты возвращаешься?
— О чём ты?
— Когда ты вернёшься домой?
— Я собираюсь спать здесь.
На мгновение Джудит не могла подобрать слов, но Деррик сказал:
— Иди сюда, – он протянул к ней руки, расстегивая галстук, стягивающий воротник, словно тот был крайне неудобным.
http://erolate.com/book/1506/47128
Готово:
Использование: