Когда Сиву вышел за Амелией, она уже была измучена ожиданием и сама держала путь к гостинице. Судя по выражению ее лица, было похоже, что она могла просто взять и сжечь гостиницу, если бы ей пришлось подождать чуть дольше.
Она бы обиделась, если бы он сказал такое?
“Почему вы так поздно?”
"Прошу прощения. Мне повезло и я забронировал номер...”
Амелия в своем стиле слегка нахмурилась, но по правде она не была сильно раздражена или недовольна, так как знала, что сама являлась причиной того, что вместо виллы они остались на ночь в гостинице.
Даже обладая способностью распознавать ее намеренья до некоторой степени, он не знал, почему та была груба с ним.
“……Ты чего там? Давай пей.”
"Ха-ха!”
“Не, я слегка удивился”.
Сиву, который однажды вошел в бар с Одиль, мог предсказать реакцию людей с приходом Амелии в гостиницу.
Все замолчат и будут смотреть на Амелию. Однако это предсказание оказалось поразительно ошибочным.
Или можно сказать, довольно смелым? Даже глядя на Амелию, явно бывшей ведьмой и аристократкой, никто не проявил особой реакции.
Большая часть моряков да раз взглянула на красивые черты Амелии, но вскоре они отвели взгляд, будто оберегая себя от проблем.
Хотя один или два мужчины постоянно осматривали ее тело и лицо.
“Комната должна быть там”.
Сиву хотел повести Амелию вверх по лестнице. Амелия, однако, села за пустой столик в углу.
“Давайте немного перекусим”.
Как только Амелия села, к их столу неторопливо подошел хозяин гостиницы, до этого сосредоточенно протиравший свой бокал от вина. Затем он заговорил с не очень подобострастным тоном.
“Здесь должно быть слишком шумно для благородной ведьмы. Моряки упрямы, а их голоса громки, так что бесполезно пытаться заставить их замолчать. Я могу принести еду, так что поднимайтесь в свой номер.”
Сиву удивился. Потому что в словах хозяина гостиницы подразумевалось, чтобы она поднялась наверх и не нарушала здешнюю атмосферу. Он в первый раз увидел, что в Геенне кто-то потакает своим желаниям перед ведьмой.
“Мне не нравится запах еды на кровати. Я заплачу, так что принесите немного поесть.”
Но вспыльчивая Амелия не могла просто отступить. Вместо этого она достала четыре блестящие золотые монеты, глядя сверху вниз на трактирщика, который сам был в два раза больше ее.
Хозяин почесал на затылке редкие волосы. По всей видимости он сразу понял, что Амелия - упертая женщина.
“С этими деньгами у меня останется мелочь, даже если собрать все ингредиенты на складе. Просто дайте мне одну. Эй, шеф! Специальное обслуживание! Вложи в него все свои силы, это будет стоить одну золотую!”
Трактирщик взял у нее только одну золотую монету и громким голосом крикнул на кухню.
Ничего себе, специальное обслуживание. Он никогда не думал, что услышит что-то подобное в таверне в Геенне, где у большинства из них даже нет приличного меню. Определенно чувствуется, что это место находится в тесном контакте с современностью.
Вскоре после, им принесли специальное блюдо с изюминкой от шеф-повара.
Во-первых, больше всего бросался в глаза огромный стейк, с которого еще до использования ножа капали сок и кровь.
Однако на этом мясные блюда не закончились, и кроме него были поданы различные блюда из морепродуктов, которые было трудно найти в Таро-Тауне. Испанские чесночные креветки, отваренные из королевских креветок и гребешков. Большой отваренный целиком омар с приготовленной на гриле рыбьей головой.
Кроме того, еще 13 видов блюд украшали стол без единого зазора между тарелками.
“Приятного вам аппетита”.
Подававший блюда шеф-повар ушел, и Сиву проглотил слюну от подобного первого вида ночного пира спустя 5 лет.
“Спасибо за еду, Доцент!”
Ему почти приходилось кричать из-за шума вокруг, чтобы донести свои слова. Но когда Амелия и Сиву приступили к трапезе, внезапно раздался гул.
“Внимание, внимание! Вызванный экипаж должен немедленно начать готовиться к отправлению!”
Мужчина в элегантном костюме вошел в гостиницу и позвонил в колокольчик, чтобы привлечь общее внимание. Читав одно за другим имена, написанные на бумаге, он вызывал бригаду.
“Что за черт! Почему мы вдруг уходим?”
“Не знаю, капитану нужно куда-то пойти прямо сейчас”.
“Макс, Бен, Тимми. Эй, разбудите его и идите”
“‘Почему я! Возьми другого парня!”
“Неужели нас зовут в лунную ночь! Как ты вообще будешь управлять лодкой, когда рулевой растянулся!”
“Ними, земля, на которую я ступлю через месяц, да я везунчик”.
Матросы, которые до этого весело болтали и играли, быстро схватили свою одежду и начали выбегать. Вопреки всевозможным мерзким ругательствам и жалобам, матросы организованно выбирали людей и выпрыгивали наружу.
После скрипа половиц и звука открывающихся и закрывающихся дверей на первом этаже гостиницы осталось около дюжины человек.
Пока Сиву ошеломленно оглядывалась по сторонам, Амелия продолжала есть, не обращая внимания на окружающее.
И к тому времени, когда все вызванные члены экипажа вышли на улицу. Трапеза Амелии закончилась. Она закончила намного быстрее Сиву, так как он хотел съесть побольше.
В баре быстро воцарилась тишина. С несколькими десятками пьяных гостей может быть довольно шумно, но сейчас в гостинице так тихо, что возникло ощущение некой напряженности.
“О, ведьма. Приятно снова встретиться с вами.”
Затем Лариса подошла к столу, стуча каблуками. Амелия вытерла рот салфеткой, которую она откуда-то вытащила, и посмотрела на Лариссу.
“В чем дело?”
“У меня нет ничего особого...”
“Я трапезничаю. Разве вы не видите?”
Лариса, говорившая тихо, потеряла дар речи. На самом деле такая реакция нормальна для тех, кто слышит речь Амелии впервые. Ведь она женщина, в тоне которой нет даже малейшего намека на дружелюбие.
“...Ничего, я просто принесла немного хорошего вина. Как вы видите, моряки ушли, так что у меня нет тех, с кем я могла бы поделиться”.
Ларисса достала два чистых бокала для вина и поставила их на стол. И ловко откупорила вино.
“Это дорогой напиток из внешнего мира, так что он должен прийтись по вкусу ведьме”.
Амелия изучала действия Лариссы, словно пытаясь оценить ее истинные намерения. Амелия - аристократка, а Ларисса всего-лишь руководит центром приема аристократов. Не бывает одолжений без причины.
“Сожалею, но я ничем не могу вам помочь”.
"Я знаю. Это просто знак дружелюбия”.
– Пиииск
Красное вино начало красиво переливаться в бокал. Ароматный виноградный аромат, который не заглушался даже запахом еды, щекотал нос. Ларисса налила вина не только Амелии, но и в поставленный перед Сиву бокал.
“Желаю вам хорошо провести время”.
Ларисса, с видом как будто она тут закончила, взяла бутылку и налила вино оставшейся команде, бокал за бокалом.
Амелия, казалось, совсем не чувствовала себя неловко в этой ситуации. Быть ведьмой - значит быть источником благоговения и страха, и находиться в позиции, в которой люди стараются хорошо себя проявить.
Амелия отпила вина и нахмурилась, глядя на него. Как только Сиву выпил вино, он понял почему. Потому-что вино было очень сухим. Амелия, с ее пристрастием к сладкому, тут же оно не понравилось.
“Я поднимусь первым, так что останьтесь поесть”.
Амелия допила вино и поднялась со своего места, с видом что больше ничего не хотела.
"Нет. Я почти закончил и могу идти, так что, пожалуйста, подождите немного.”
“Вам не надо себя ограничивать. Это награда Дворнику за то, что он сегодня много бегал вокруг.”
Так что он не зря деловито бегал без отдыха.
“И к тому же, я еще не услышала ваш ответ. Как вы относитесь к тому, что бы вы были назначены моим ассистентом?”
Предложение было все еще в силе. Это был неожиданный второй шанс для Сиву, который думал, что потерял все свои попытки из-за допущенной ранее ошибки.
“Я также готова гарантировать подобные удобства, как сейчас”.
На самом ли деле это так? Сиву почувствовал, что в голове немного прояснилось.
Пять лет назад Амелия пыталась назначить математика Сиву из внешнего мира своим ассистеном.
Сиву принял это за предложение обслужить ее ночью.
Сиву, которому работорговец рассказал об ужасе ведьм, отверг его, предположив, что оно опасно.
Амелия, испытавшая унижение от того, что раб отверг ее щедрое предложение, с тех пор преследовала Сиву.
Так что причина, по которой с ним в последнее время настолько хорошо обращались была в том, чтобы снова предложить должность ассистента.
Все было кристально ясно. Сиву ответил без излишних беспокойств.
“Хорошо”.
В крайнем случае, ему просто нужно подождать еще один год. Если он станет личным помощником Амелии, он этого не знал, то у него будет намного меньше работы.
Тогда у него будет больше времени для изучения магии и более высокая вероятность завершить формацию, чтобы побыстрее сбежать из Геенны. Это предложение, в котором ему нечего было терять.
Услышав ответ Сиву, Амелия медленно удовлетворенно кивнула головой. Несмотря на невыразительность, каким-то образом ее отношение просочилось наружу.
“Это правильный выбор. Тогда мы увидимся завтра.”
Амелия поднялась наверх, где находилась комната для гостей.
Возможно, это было само по себе одолжение, позволившее ему продолжить есть до конца. Будучи рабом, в первую очередь, он никак не мог отведать такую пищу, и вдобавок, морепродукты было особенно трудно достать внутри города.
“Тем не менее, спасибо вам”.
После того, как фигура Амелии полностью исчезла, Сиву снова погрузился в еду.
“Привет, малыш”.
Он только начинал протыкать панцирь омара вилкой. И кто-то сел перед столом. Он подумал, что услышал знакомый голос, но это был мускулистый мужчина Федор, который спорил со ним ранее.
“Чего тебе?”
Он залпом допил вино, оставленное Амелией, и ухмыльнулся.
“Ты ее мужской пистолет?”
Этот ублюдок пришел и начал нести какую-то чушь. Он не понимал, почему продолжал слышать подобное при том, что он никогда не держал Амелию за руку, не говоря уже о сексе с ней.
“Это не так”.
Сиву съел мясо омара и коротко ответил. Он поступал довольно неуклюже. Он решил съесть только то, что можно съесть как можно быстрее, и подняться наверх.
Однако он пожалел об этом выборе. Потому что этот недоразвитый гориллоподобный человек прервал его трапезу, как только сел.
“Нет, я не в плохом смысле. Правда. Я чертовски завидую. Ведь кто-то шлепает шлюх по заднице, пока как кто-то сосет пизду ведьмы”.
Он слышал, что многие моряки грубы и невежественны, но не представлял, что настолько.
Тем не менее, Сиву, к которому относились как к элитному аутсайдеру, был сам по себе редким видом.
Если кого-то ударит этот здоровый кулак размером с голову, то его лицо будет раздавлено, но Сиву ни в коем случае не уступил бы. По крайней мере, он стал немного послушнее за время своей военной службы и рабства.
“Ну, тогда иди и стучи по задницам проституткам. Какого ты теряешь аппетит, сидя за чужим столом?”
Было большая разница в их телосложении. Выражение Федора стало ошарашенным, словно он не думал, что получит такого рода ответ. Но это продлилось лишь момент. Он понимающе усмехнулся и снова начал говорить мерзкие непристойности.
“Я пришел послушать о грязных историях любовника ведьмы”.
Федор подтащил свой стул и похлопал Сиву по плечу.
“Эй, парень, расскажи мне кое-что. Не будь единственным знающим о таком. Каково это было на кровати распутной ведьмы? Ты выглядишь довольно молодо. У твоего члена хотя бы есть волосы?”
“Ты сошел с ума?”
Сиву был ошарашен. Амелия - ведьма. Если Сиву действительно был ее мужчиной, он мог легко поставить его на место.
Он не знал, во что верил Федор, ведя себя так высокомерно и грубо. Он пьян?
“Какого цвета ее соски? А? Почему ты держишь рот на замке? Если чертовски хороши - это отлично”.
Слушая, как этот человек говорит о всевозможных коварных сексуальных домогательствах по отношению к Амелии, ему стало плохо и в то же время у него пропал аппетит. Не желая создавать неприятностей, Сиву убрал руку с своего плеча и закончил трапезу.
“Давайте будем осторожны с нашими словами. Ты вообще понимаешь, кто она такая?”
"Ха-ха!”
- Бах!
В одно мгновение в его глазах блеснуло.
Когда он пришел в себя, Сиву оказался вбит головой о тарелку с омаром. Изуродованная рука Федора прихлопнула Сиву головой о стол.
“Что ты понимаешь?”
Шум в ушах. Панцирь омара застрял за щекой, а соус попал в ноздри настолько, что нос стал кислым.
Будучи неуверенным в происходящем, тем временем послышался грязный голос.
“Похоже, ты пытался сбежать и все запороть. Может мне извиниться?”
Злой голос, который даже не пытался скрыть смех.
“Держу пари, ты никогда не увидишь эту сучку-ведьму в будущем”.
http://erolate.com/book/1514/47328
Использование: