Готовый перевод Jack Starts To Work / Джек приступает к работе: Глава 1

Джек был торговцем; когда он учился в начальной школе, он занимался торговлей, покупал вещи, а затем продавал их с прибылью. В средней школе он все еще торговал, местный аукционный дом проводил субботний общий аукцион, Джек устроился туда работать по субботам, он также приходил и помогал в течение недели после школы. В школе он зарабатывал деньги; по его подсчетам, за год он получил прибыль в восемнадцать тысяч фунтов, что было очень много для такого молодого человека. Проблема Джека заключалась в том, что ему негде было хранить свои вещи. У его тети Су была вилла, где они с мамой Джека выросли. Она находилась в лучшем жилом районе города, недалеко от университета. Там был конюшенный блок Mews, которым тетя Су никогда не пользовалась. Именно тогда Джек основал Mews Antiques; ему было четырнадцать лет.

Тетя Су много помогала Джеку, как и его мама. У Джека был один старший брат; он был очень похож на своего отца, очень высокомерный и эгоцентричный. Джек был очень похож на свою маму - добрый, внимательный и отзывчивый. Они оба были очень тихими; они оба мало сплетничали. Джек теперь проводил большую часть времени со своей тетей Су. Однажды Джек пришел домой из школы, его мама плакала. Никто не сказал Джеку, почему она плачет, но Джек подозревал, что это как-то связано с его отцом.

Бизнес Джека в Мьюз процветал, в шестнадцать лет он нанял пенсионера, чтобы тот присматривал за магазином, когда он был в школе. Это было хорошо; Джек был слишком молод, чтобы водить машину. Джек купил фургон, чтобы Том, пенсионер, мог доставлять товары. Джек хотел уйти из школы в шестнадцать лет, но тетя Су хотела, чтобы он остался до восемнадцати лет, тогда у него будут школьные аттестаты. Антикварная лавка "Мьюз" превратилась в отличный бизнес. Джек завел множество контактов; его накладные расходы были незначительными, поскольку он не платил за аренду. Джек оставил школу в восемнадцать лет, Том и пожилая женщина теперь управляли антиквариатом "Мьюз", все было компьютеризировано, и управлять им было легко.

Тетя Су занималась имущественным бизнесом деда Джека. Тетя Су и мама владели многими объектами недвижимости. На побережье был большой город, в сорока минутах езды от города; в нем не было качественных антикварных магазинов. Там много чего происходило, там был университет, это был уездный город, там был порт, но там не было больших перевозок. Джек спросил тетю Су, есть ли у нее дом с магазином и жильем. Джек был удивлен, когда она ответила, что да. Это был успешный продуктовый магазин, управляемый владельцем, а потом открылись супермаркеты. Три человека пытались вести там бакалейный бизнес, но все они потерпели неудачу. Последний гвоздь в крышку гроба был забит, когда в четырехстах ярдах от него открылся немецкий супермаркет Aldi.

Джек поехал туда, чтобы посмотреть; ему понравилось. Тетя Су разрешила ему арендовать помещение за символическую плату, и Джек открыл его и начал торговать уже через месяц. Это был оживленный магазин. В течение следующих двух лет оба предприятия процветали. Джеку не хватало складских помещений, он зарабатывал деньги, не покладая рук. У него было более двухсот тысяч фунтов стерлингов на депозите в банке. Он снова обратился к тете Су, чтобы узнать, нет ли у нее какой-нибудь недвижимости. У нее было два объекта, которые заинтересовали Джека. Оба они находились рядом друг с другом; ими владела крупная государственная компания. В одном из них было четыре этажа; площадь каждого этажа составляла более пяти тысяч двухсот пятидесяти квадратных метров, он был огромен. Здесь также был колоссальный лифт, в который легко помещался фургон. Здание Джеку понравилось. Рядом с ним находился огромный склад, полностью оборудованный стальными стеллажами, там же стояли три вилочных погрузчика с тридцатиметровым подъемом. Джек хотел получить оба объекта.

Тетя Су купила их очень дешево восемь лет назад. Она считала, что четырехэтажное здание можно переоборудовать под жилые квартиры. Склад также можно было снести и использовать под жилую застройку. Тетя Су была умной; она была бухгалтером, хотя и не практиковала. Она знала о финансовом положении Джека; у него была частная компания; она вела для него бухгалтерию и налоговые декларации. Она предложила Джеку создать частный пенсионный фонд, который будет владеть недвижимостью, а арендная плата, которую он будет получать, не будет облагаться налогом.

Затем Джек рассказал ей, что намерен переоборудовать четырехэтажное здание под аукционный дом и антикварный центр, он был уверен, что быстро сможет привлечь три сотни дилеров, арендующих у него помещения. Склад он будет использовать для хранения, а также создаст отдел театрального проката для кино и телекомпаний, где можно будет арендовать реквизит. Тетя Су была впечатлена; она продала оба объекта новому пенсионному фонду Джека за восемьдесят тысяч фунтов; это была выгодная сделка. Джек понял, что теперь он создан для жизни.

Джеку потребовалось четыре месяца, чтобы привести первый этаж в рабочее состояние. На первом этаже он разместил аукционный дом. Он также оборудовал бистро, которое могло обслуживать аукционный дом и антикварный центр. Туалеты находились рядом с бистро. Через два месяца второй этаж был введен в эксплуатацию. Он недооценил количество торговцев: на первых двух этажах было более двухсот пятидесяти, а впереди было еще два этажа. Причина была в том, что многие хотели арендовать шкаф. Теперь Джек сдавал в аренду множество шкафов.

Джек никогда не забудет вечер пятницы, сразу после восьми ему позвонила мама, она была в смятении: тетя Су только что умерла от обширного сердечного приступа. Джек сразу же поехал в дом тети Су, мама была там одна с тетей Су, лежащей в гробу, она выглядела такой умиротворенной. Мама всхлипывала. Джек пытался утешить ее, но это было трудно. Джек спросил, ела ли мама, она не была голодна. Джек заметил, что ее голос немного охрип, мама сказала: "Я бы хотела выпить чашку чая, у меня инфекция горла, я принимаю антибиотики, у меня была кошмарная неделя, а теперь еще и это".

Они прошли на кухню, мама выглядела изможденной, но в ней все еще чувствовалось присутствие, она была высокой и хорошо выглядела. Джек наполнил чайник, затем мама сказала: "Я развожусь с отцом, я больше не могу. Я выгнала его из дома во вторник; я не могу выносить его вида. Я сделала все возможное для тебя, Джек, я давно хотела уйти от него, но ждала, в основном потому, что ты еще учился в школе. Ты бросил школу; ты преуспеваешь в своем бизнесе. Я не пойду сегодня домой. Я останусь здесь с Джо, пока ее гроб не отнесут в церковь во вторник вечером. Похоронная служба состоится в среду утром в одиннадцать часов".

Джек ответил: "Мама, я останусь с тобой. Будет лучше, если ты не будешь сейчас одна. Мне жаль вас с папой, у меня всегда было ощущение, что ты любишь его, но он не любит тебя".

Мама сжала руку Джека, затем сказала: "Я бы хотела, чтобы ты остался со мной. Ты прав; я перестала любить твоего отца несколько лет назад. Теперь с этим покончено, мне уже пятьдесят пять, я хочу, чтобы в моей жизни было немного счастья. Я не разговаривал с твоим братом более семи лет; я помогал ему, когда он покупал дом. Ты - все, что у меня есть сейчас, Джек".

Джек допил чай; он заглянул в холодильник; там было несколько бутылок вина. Джек сказал: "Хочешь вина, мама?".

"Я бы с удовольствием выпила вина, Джек, но мне сказали не пить вместе с лекарствами".

Они еще немного поговорили, а потом легли спать. Выходные пролетели незаметно; мама перебирала бумаги тети Су. Все было так упорядочено. Джек остался с мамой; он не ходил в Антикварный центр, хотя часто разговаривал с ними по телефону. Во вторник утром мама пошла к врачу, и ей дали добро. Она была рада этому; она также купила черный наряд для сегодняшней службы и завтрашних похорон. На вечерней службе было всего пятнадцать человек. Тетя Су была похожа на маму; они мало общались. Присутствовала Джуди, мамина подруга, которая жила в городке, где находился Антикварный центр. Она нравилась Джеку; у нее было красивое лицо и сладострастное тело; они с мамой были большими друзьями. Джек несколько раз флиртовал с ней; он был уверен, что если он пригласит ее на кофе, она согласится. Джек опасался делать это, вдруг это расстроит маму, которая всегда была строга в таких вещах.

Мама поболтала с Джуди возле церкви, а затем предложила пойти поужинать в итальянский ресторан. Джуди отказалась, так как хотела вернуться домой, она предложила, что после того, как мама устроится, она должна навестить ее. Джек и мама пошли в итальянский ресторан. Джек спросил: "Что бы ты хотела выпить, мама?".

http://erolate.com/book/1551/48167

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь