Готовый перевод Ten ridiculous accidents / Нелепые случайности: Глава 3

Настала суббота, и я боялся спускаться вниз. И мама, и папа были дома. К сожалению, прятаться в своей комнате было не вариантом. Это только усилило бы подозрения у моих родителей, так что в девять часов я неохотно оделся и отправился в неизвестность, прекрасно осознавая свое опасное положение.

Папа был единственным, кто оказался поблизости, когда я зашёл на кухню за миской хлопьев. Одетый в костюм для предстоящей игры в гольф, он спокойно сидел за столом, читая газету и наслаждаясь кофе. Я начал понемногу расслабляться. Я чуть не обосрался, когда он вдруг сложил газету и предложил мне присоединиться к нему. Не думайте, что только потому, что он банкир, что я не собирался делать то, что он хотел. До того как родился ваш покорный слуга, он служил в спецназе Дяди Сэма, и я точно знал, что он по-прежнему держит себя в очень приличной форме. Я сел и нервно принялся засовывать ложку хлопьев в пересохший рот.

- Теперь, когда ты закончила школу, - начал он своим глубоким баритоном, - ты подумал о своем будущем?

Может быть, он снова собирался произнести то, что я слышал добрую сотню раз: "ты можешь поступить либо в колледж, либо в армию"? Я сидел, ожидая продолжения.

- Наш директор по персоналу считает, что ты можешь быть отличным кандидатом на программу стажировки, которую мы недавно запустили.

- У вас есть программа стажировки?

- Как я и сказал, мы решились на это совсем-совсем недавно. Ты бы мог стать одним из первых, кто ею воспользуется, - ответил он, с толикой гордости в голосе.

- Я не знаю пап. Когда мне нужно будет дать ответ?

- Она не начнется раньше осени, как минимум, не до начала школьных занятий. Так что у тебя будет достаточно времени на веселье, - сказал он мне.

Веселье? Может быть, он знал больше, чем я предполагал, или это был просто его способ сказать, наслаждайся оставшейся частью лета, потому что осенью ты собираешься работать, или еще что-то?

- Миссис Бэбкок считает, что ты идеальный кандидат. Ты же ее помнишь? Она живёт через две улицы на Мэйпл-стрит.

Он что, издевается надо мной? Миссис Бэбкок? Конечно, я ее помню. Овдовевшая брюнетка, около сорока лет, стройная с красивой стойкой. Конечно, я знаю, кто она, я начну работать в ее дворе в следующие выходные. Мой член прыгал от радости в мешковатых шортах.

- Похоже мне стоить серьезно обдумать эту идею, - сказал я, надеясь, что он не подумает, что я просто пытаюсь успокоить его.

- Рад это слышать, сынок.

- А где мама и Джули? - спросил я с любопытством, в то же время желая сменить тему разговора.

- Хочешь верь, хочешь нет, но твоя мама решила, что пришло время купите новые купальники. Она взяла с собой Джулию, чтобы та помогла ей выбрать что-нибудь более современное, чем те старые цельные костюмы, что она всегда носит, - усмехнулся он.

Я был в шоке от этого откровения. Что-то современное? И она взяла Джули, чтобы помочь ей выбрать? Срань господня! Если мама начнет слоняться вокруг бассейна в крошечных стрингах и кусочках ткани, едва прикрывающие ее соски, то мне придется провести все время, что она дома, заперевшись в комнате. Мой член подпрыгнул еще раз.

Не поймите меня неправильно, но до вчерашнего вечера я никогда даже не думал о сексе с членами своей семьи. Конечно, они хорошо выглядят, но это было так далеко, как мой разум отважился, пока Джули не открыла мне глаза на то, что было вокруг меня. Это не значит, что я не трахался, но явное табу трахать мою сестру заставило меня испытать самый интенсивный оргазм, который я когда-либо наслаждался. Ни с того ни с сего мой мозг задался вопросом, какой оргазм у меня был бы, если бы я трахнул маму. Черт, я молча себя выговорил. Мой член все равно подскочил.

- Ну, я пошел на поле,- сказал папа, поднимая свое шестифутовое тело.

- Удачи, папа, - рассеяно, сказал я.

- Спасибо, сынок. И еще, Такер, нужно почистить бассейн, - добавил он.

Покончив с завтраком, я пошел на задний двор. Мне потребовался почти час, чтобы закончить с бассейном, и, когда я был там, мистер Креншоу окликнул меня с другой стороны забора. Обернувшись, я увидел, что он пристально смотрит на меня. Первая мысль, промелькнувшая у меня в голове, была о том, как он мал, а за ней последовал целый поток других мыслей, и ни одна из них не была приятной. Он узнал о том, что произошло вчера? Неужели Дотти не смогла стереть следы спермы с кресла? Неужели она раскаивается и начала болтать? Так много возможностей терзало мой юный ум, когда я подошел к забору и поздоровался.

- Дотти хотела, чтобы я поблагодарила тебя за вчерашнюю помощь. А еще она сказала, что забыла тебе заплатить, - сказал он, протягивая мне через забор три двадцатидолларовые купюры.

- Мне не нужно платить за помощь, - пискнул я.

- Чепуха, кроме того, я уверен, что она скоро снова будет нуждаться в твоей помощи, - сказал он, а затем с хитрой ухмылкой и подмигиванием оставил меня в полном замешательстве.

С очищенным бассейном я чувствовал, что будет справедливо, если я буду первым, кто им воспользуется. Несколько кругов в прохладной воде действительно немного расслабили мои нервы, и к тому времени, когда я выбрался наружу, я чувствовал себя довольно хорошо. Растянувшись на одном из шезлонгов у бассейна, я наслаждался теплым июньским солнцем и, должно быть, задремал. Следующее, что я слышал был топот босых ног по бетонной палубе, окружающей бассейн. Немного приоткрыв глаза, я увидел, что Джулия бежит в мою сторону. На ней была короткая клетчатая юбка и белая блузка без рукавов. Даже с розовым лифчиком, ясно видимым под блузкой, ее грудь восхитительно подпрыгнула, когда она бросилась в мою сторону. Сбросив мои ноги с края шезлонга, она села лицом ко мне и ее короткая юбка задралась до бедер.

- Такер, Послушай, мама будет здесь через минуту, так что мы должны вести себя нормально, - торопливо сказала она.

Я неловко приподнял спинку шезлонга, пока не смог откинуться назад в сидячем положении. Естественно, первое место, куда мой взгляд переместился, оказалось между ее широко расставленными ногами. Я был немного разочарован, когда увидел, что ее киска была полностью прикрыта белыми трусиками.

- И, что же нам делать? - спросил я.

- Ты же знаешь. Я обзываю тебя, ты делаешь ехидные замечания и тому подобное.

- Понял. Мама купит себе новый купальни?

- О да! Ты испачкаешь плавки, едва увидев ее, - хихикнула Джули.

Мама выбрала именно этот момент, чтобы появиться. Моя челюсть почти ударилась о землю, когда я в ошеломленной тишине наблюдал, как мама неторопливо шла к нам. Джули была права. Мамин купальник был белым и приятно контрастировал с загаром на ее ногах и плечах. К сожалению, поскольку раньше она носила только цельный купальник, ее спина и живот были почти такими же белыми, как и новое приобретение. Купальник определенно не был тем, что я представлял накануне, но тем не менее был довольно скудным. Мысль о том, чтобы запереться в своей комнате до конца лета, крутилась у меня в голове.

- Повернись мам, покажи Такеру, - подбодрила ее Джулия.

- О, милая. Такер не хочет видеть свою старую мать в таком скудном бикини, - неуверенно хихикнула мама.

- Нет, я с радостью. Смоделируй для нас, - почти умолял я. Гормоны не знают границ.

http://erolate.com/book/1724/50085

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь