Готовый перевод Warmth of a Touch / Теплое прикосновение: Часть 4

Это была короткая поездка домой, но это, казалось, заняло много времени. Мартин снова обнял Бекку, которая теперь тихо плакала в его руках. Когда они въехали на дорогу, Мартину сразу стало ясно, что что-то не так, потому что входная дверь дома была широко открыта.

Прежде чем кто-либо еще двинулся или сказал что-либо, Мартин сказал своей сестре: - Оставайся здесь. - Он распахнул дверь в машины и побежал к дому. Его отец позвал его но это для него ничего не значило в этот момент. Если бы в доме все еще был грабитель, он мог убить Мартина.

Но повезло. То, что было в доме, было очень большим беспорядком. Когда Мартин оглянулся на бардак в доме, он услышал, как семья заходит за ним. Телевизор, стерео система, большая часть мебели - все было украдено. То, что не было украдено, было опрокинуто, разбито и сломано. Это не имело смысла. Блюда были вынуты из шкафов и разбиты на полу.

Мартин услышал вопль и повернулся, чтобы увидеть, как его сестра падает на землю. Его мать взвизгнула при виде этого. Мартин не сразу подошел к своей сестре. Вместо этого он пошел в ее спальню, где, к счастью, была еще кровать, чтобы положить ее. Не было ни простыней, ни одеял, но в этот момент это не имело значения.

Мартин подхватил Бекку на руки и отнес ее к своей кровати, опустив ее как можно мягче. Он снял свой пиджак и подложил его за ее голову вместо подушки. Он посмотрел на нее как она спит, ее лицо было спокойным, но все же мучительным, как будто даже ее мечты были нарушены реальным миром.

Он повернулся, чтобы покинуть ее спальню, неуместно заметив, что его телевизор исчез из ее комнаты, как и большинство ее вещей. То, что не пропало, было, как и весь дом, полностью разбито. Он вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Выражение его лица было убийственным, и он жаждал мести.

-----

Полиция мало помогла в этом вопросе. Никто не заметил ничего необычного. Соседи ничего не видели и не слышали, но большинство из них были на работе. Маловероятно, что полиция сможет сразу поймать ублюдков. Мартин вышел наружу, прежде чем ушел офицер, который, по общему признанию, просто выполнял свою работу, но был настолько чертовски спокоен, что это еще больше разозлило Мартина.

~~≈≡≈~~~≈≡≈~~~≈≡≈~~

Страховая компания приехала на удивление быстро с чеком, и его мать и отец уже на следующий день отправились за покупками новой мебели и других предметов первой необходимости. Прошлая ночь была очень болезненной. Бекка рыдала, или спала весь оставшийся день. Никто из них не сказал слишком много.

Мартин сидел на заднем дворе, прислонившись к дереву, наблюдая, как утки плавают в водоеме за их домом. Он посмотрел на них, задаваясь вопросом, каково это быть уткой. - "Никаких оценок, о которых стоит беспокоиться, никто не пытается украсть ваше имущество, никто не избивает вашу сестру (кроме странного кота, который попытается съесть вашу сестру, но он не останавливался на этом). Ах, быть уткой. Плавай, ешь, сри, спи. Повтори все это снова завтра. Хороший, спокойный образ жизни".

Его задумчивость была нарушена, когда Бекка похлопала его по плечу. Он поднял голову и увидел, что она держит телефон. Когда он взял его, она сказала: - Это Тиффани. - Мартин кивнул, и она по хромала обратно в дом. Наблюдение за ней снова разозлило Мартина.

- Привет! - сказал он в телефон.

- Привет, Марти. Как ты?

- Хорошо, я думаю. Что тебе нужно?

- Хм. Послушай, я понимаю, что это внезапно и все такое, но мне нужна одолжение. Видишь, завтра я сопровождаю экскурсию, а другой человек, который должен был помочь нам, заболел гриппом, и поэтому можешь помочь. Нам действительно нужен третий сопровождающий.

- Сколько лет детям?

- Третьеклассники. Восемь и девять лет.

- Где будет проходить экскурсия?

- О, разве я не сказала? Извини. Мы собираемся в MOSI.

- Ну ... хорошо, но только потому, что это MOSI.

- Отлично! Большое спасибо, Марти. Мы заберем тебя завтра в семь, хорошо?

- Хорошо. Пока.

Когда он повесил трубку, он подумал, что, возможно, это будет хорошим отвлечением от того, что происходило в его жизни. На самом деле он не был заинтересован в общении с учениками третьего класса, но он любил MOSI. Музей науки и промышленности был одним из его любимых мест с детства. Провести там день, даже в компании кричащих детей, было бы неплохим способом убить время. Он вскочил со своего места, чтобы вернуться в дом.

~~≈≡≈~~~≈≡≈~~~≈≡≈~~

На следующее утро Мартин встал с постели в шесть часов, ворча. По крайней мере, его родители не забыли купить ему будильник вместе со всеми другими вещами. Он оделся - в новую одежду - и направился на кухню после того, как позаботился о своем обычном утреннем ритуале в ванной. Он едва закончил свой завтрак, когда услышал гудок снаружи. Он поспешно вышел за дверь, стараясь попрощаться со своей сестрой, прежде чем уйти.

Он скользнул в ожидавшее его кресло, которое было первым сиденьем в большом фургоне. Тиффани сидела рядом с ним, и это было довольно плотно, подумал он. Но, оглядываясь вокруг, у него возник вопрос.

- Тебе нужно было три взрослых для этой экскурсии?

- Мисс Каллавей во втором фургоне с другими детьми. - Она наклонилась ближе и прошептала: - Ей не нравится эта экскурсия. Они ненавидят проводить убивать время в субботу.

- Почему?

- Школа оплачивает все эти поездки, включая тебя и меня. - Мартин только кивнул. Его разум блуждал, как и в прошлые дни, в бедах, с которыми сталкивалась его семья. Он был так озабочен, что не заметил, что Тиффани очень много говорила.

-----

Они встретили второй фургон на стоянке MOSI, и тогда Мартин понял, что им действительно нужен парень. Первая задача, конечно же, состояла в том, чтобы отвести всех в туалеты, и, поскольку Мартин был единственным мужчиной, он справился со всеми мальчиками. Он удивился, насколько спокойными эти дети казались. Он ожидал довольно кричащую группу, учитывая, что они были маленькими.

Девочки, с небольшой помощью Мартина, также встали в очередь, в то время как мисс Каллавей пошла договариваться с сотрудниками музея. Тиффани подошла к Мартину.

- Ты им угрожал? - прошептала она.

Он смотрел на нее в течение минуты, а затем только пожал плечами. - Может быть, они все еще сонные.

- Смотри! не расслабляйся, пока мисс Каллавей не вернется.

- Первым делом кинотеатр IMAX. Это шоу о Ниагарском водопаде. Вход в купол ... - она застопорилась, достав свою карту музея.

- На втором этаже, - сказал Мартин, указывая. - Должны ли мы пойти сейчас, или это за какое-то время до начала шоу?

- Пойдем сейчас. Шоу через пятнадцать минут, и я осмелюсь сказать, что потребуется много времени, чтобы собрать всех этих детей и успокоить.

Мартин посмотрел на нее, потом на детей, а затем сделал что-то очень нехарактерное для него. - Хорошо, дети, мы сначала пойдем смотреть фильм. Он будет под большим куполом! Теперь нам нужно подняться наверх, чтобы попасть в нужную комнату. Видите этот большой скелет там? - Спросил Мартин, указывая на полно размерную копию скелета динозавра. - Они называют этого парня Тираннозавром Рексом. Почему бы нам всем не идти, как Ти-Рекс, по пути в кинотеатр? - Мартин пошел, как динозавр. Дети смеялись и хихикали, но они следовали за ним, производя также впечатление на крошечных T-Рексов. Им было так весело быть глупыми, и были у входа в кинотеатр, прежде чем узнали об этом.

Мартину не потребовалось много времени, чтобы дети уселись на места. Он отметил, что до начала фильма осталось еще почти десять минут.

- Хорошо, ребята, фильм, который мы собираемся посмотреть, о Ниагарском водопаде. Теперь Ниагарский водопад - самый большой водопад в Соединенных Штатах и второй по величине в мире. Почти 750 000 галлонов воды в секунду проходят через водопад. Водопад «Подкова» в Канаде высотой 170 футов. Но не позволяйте всем говорить, что канадский водопад самый впечатляющий: люди, которые говорят это, просто не видели наш водопад с платформы «Пещера Ветров» В любом случае ... - продолжил Мартин, рассказывая мальчикам и девочкам, что он знал о Ниагарском водопаде. Даже некоторые из других гостей начали слушать его. Когда человек из музея вышел на первый план, чтобы объявить, что фильм вот-вот начнется.

Когда Мартин сел на свое место, которое было прямо рядом с креслом Тиффани, она наклонилась и прошептала: - Откуда ты так много знаешь о Ниагарском водопаде?

- Был там, - был его ответ, и затем началось кино.

У Мартина было чертовски много времени уделять внимание фильму, потому что он начал замечать, что Тиффани общалась с ним настолько, насколько ей удавалось. Он попытался прижаться к дальней стороне своего места, но они были недостаточно широки, чтобы он избежал ее, и он не хотел казаться совершенно грубым. Он терпел это, но беспокоился, что это с ней. Это испортило фильм для него, и он был благодарен, когда фильм закончился, потому что это позволило ему встать со своего места, что он был уверен, что сделал слишком быстро, но не мог остановиться. Однако она не стала комментировать.

- Хорошо, дети, давайте просто подождем минуту, и пусть все остальные уйдут первыми, хорошо? - Мартин даже не дождался, пока мисс Каллавей даст направление. Он говорил с детьми, когда они позволили другим людям выйти из кинотеатра. Один из детей поднял руку во время обсуждения. Мартин не знал ее имени, но указал и ждал, когда она задаст вопрос.

- Мистер Галлахер, вы сказали, что Ниагарский водопад был только вторым по величине водопадом. Какой больше?

- Самый большой водопад в мире - это водопад Виктория в Африке. Но нам легче добраться до Ниагарского водопада, - добавил он со смешком. Дети смеялись. Когда они успокоились, он сказал: - Хорошо, теперь мы можем идти. Будьте осторожны на ступеньках и держитесь за перила.

http://erolate.com/book/1743/51235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь