Готовый перевод A Mother's Slavery / Рабство Матери: Глава 1 Часть 1

Мне потребовались месяцы, чтобы добраться до этой точки. Мой план был полностью готов, и я фактически собирался выполнить его. Позвольте мне начать с самого начала.

Меня зовут Шон, и я отчаянно нуждался в том, чтобы поиметь свою маму. Моя мама, Пэм, была сногсшибательна. Черно-рыжие волосы, красивое лицо, округлые сиськи и тугая попка. Она была просто создана для траха.

Сейчас мне всего пятнадцать, и моя мама, конечно, ничего не думала обо мне в сексуальном плане. Я не уродлив, высотой 5.8 футов, среднего телосложения, светло-русые волосы, как у моего отца.

Папа был огромной проблемой. Видите ли, он не собирался приглашать меня в одну из своих ночей, когда он трахал маму. Мне нужно было найти способ обойти его, и проникнуть под мамыну юбку так, чтобы удержать ее, чтобы она не доставила мне неприятностей и не рассказала отцу. Как я уже сказал, на план ушли месяцы. Большая часть времени была потрачена на размышления о том, как это осуществить.

Я наконец придумал ... ну и, позвольте мне рассказать вам эту историю.

У меня есть два старших друга, мы назовем их Том и Джерри. Это, очевидно, не их настоящие имена, но я не хочу, чтобы у них были проблемы. Том и Джерри учатся в колледже. Они живут в другой части города, поэтому мама никогда их не встречала. Я знал их через свой драматический кружок. По каким-то собственным причинам Том и Джерри понравились мне. Мы втроем регулярно обсуждали не связанные темы, и на протяжении многих лет я узнавал, чего ожидать от них всякий раз, когда предлагал что-то рискованное. Я был гораздо более креативен в идеях, чем они.

Однажды я предложил им свою идею, сформулировав ее сначала как теоретическое упражнение, а затем как способ получить «какую-то девочку». Когда я почувствовал, что они были заинтригованы, я сказал им, что «девочкой», о которой идет речь, была моя мама. Хотя моя мама никогда не встречала Тома или Джерри, они видели ее, когда она приходила забирать меня из театрального кружка. Они знали, что она была настоящей секс бомбой. После некоторого обсуждения они согласились помочь мне в обмен на ... «одолжения» в будущем.

Мы потратили несколько недель и более ста долларов на то, чтобы починить и перекрасить старый автомобиль, который был у Джерри. Он едва ездил, но по плану не нужно было его заводить, только чтобы он выглядел красиво. Мы сделали машину такой, чтобы она выглядела как полицейская машина. Поскольку Джерри жил в деревне, это не было проблемой. Ребята отправились на поиски одежды, которая выглядела достаточно похожей на форму полицейского, чтобы одурачить обычного человека. Мы купили значки в магазине костюмов. Мои «полицейские» теперь были готовы к дежурству.

План требовал, чтобы я доставил маму в указанное место, в одиночку. Я знал, как это сделать. Моя мама за обычаем водит семейный фургон, который мой отец превратил в домик на колесах. Там был стол, слаживающийся в кровать, как в некоторых трейлерах. Также в нем были занавески, так, чтобы никто не мог видеть, когда в нем спят.

Чтобы она была одна, я сказал ей, что мне надо на репетицию к другу домой. Это была полная ложь, поскольку дорога, по которой мы собирались ехать, ни куда не ведет, разве что к заброшенному ранчо. Обычно дорога была закрыта, но Том и Джерри временно убрали табличку.

Дорога туда была тихой и спокойной. Мама и я не очень много разговаривали друг с другом. Не то чтобы мы были недружелюбными, но у нас просто было мало общего. Она была спортивного типа, всегда работала или играла в теннис или волейбол. Я предпочел драму и музыку, хотя я оставался в форме, более или менее. Во всяком случае, единственные слова, сказанные на самом деле, были, когда я давал ей указания о том, куда мы идем. К счастью для меня, мама была незнакома с этой частью дороги, поэтому она не подвергала сомнению пустынную дорогу.

Мама замедлила фургон увидев полицейскую машину на расстоянии. Она остановилась в двадцати футах от нее. Двое офицеров стояли за машиной со скрещенными руками. Этими «офицерами» были, конечно, Том и Джерри.

Они подошли к фургону, по одному с каждой стороны. Они играли на высшем уровне. Я почти поверил им!

Джерри, который был на стороне мамы, сказал. - Не могли бы вы выйти из машины?

- В чем проблема, офицер? - моя мама спросила

- Просто выйдите из машины, мэм, - рявкнул Том. Хороший коп, плохой коп. Мама сделала, как ей было приказано.

"Странно это все" - подумала Пэм. Два офицера отвели ее от ее фургона и направились к патрульной машине.

- Займите позицию, - рявкнул грубо Том снова.

- Извините? - она ответила.

Том развернул ее и толкнул ее вперед. Ее руки естественно упали на капот машины. Он пнул ее ноги дальше друг от друга. Он всегда держал свою руку крепко на ее спине. - Проверьте ее, напарник.

Джерри сделал предварительный обыск. - Все чисто.

- Нет, нет, это было недостаточно хорошо. Должен ли я показать тебе, как сделать это?

- Полагаю, тебе лучше знать. Я просто не понимаю как лучше можно обыскать.

- Хорошо. Поменяемся местами. -Джерри положил руку ей на спину, чтобы удержать ее на месте.

Том начал с ее ног. Он грубо провел руками по ее ногам, сморщив ее брюки. Он двигал руками, пока не нащупал ее задницу и киску, затем остановился. Он так же провел руками по ее рукам, а затем положил руку на середину ее груди, прямо между ее грудей.

Пэм собиралась протестовать, когда он заговорил. - Я что-то нашел. Давление на спину Пэм усилилось, и она была ошеломлена. Что они могли найти? - Подумала Пэм.

- Что у тебя там?

- Я не знаю. Что-то не так. Я думаю, нам нужно будет провести более тщательный обыск.

Пэм начала протестовать. - Что вы имеете в виду больше, -Джерри прервал ее: - Лучше молчите, мэм. У вас уже достаточно проблем.

Джерри поддерживал давление, а Том протянул руку и начал расстегивать блузку. Пэм была ошеломлена, но молчала. Она беспокоилась, к чему это приведет, и что эти офицеры могут найти, чтобы обвинить ее.

Как только ее блузка была расстегнута, Джерри поднес руку к ее затылку, позволяя Тому полностью снять ее блузку. Том протянул руку и расстегнул ее брюки, стягивая их до лодыжек. По указанию Джерри она вышла из них.

Пэм была смущена и обеспокоена. Она была полуголой перед двумя полицейскими и ее собственным сыном, в пятидесяти футах от нее.

Том расстегнул лифчик и снял его с рук. Он на мгновение восхитился ее видом, прежде чем приступить к снятию ее трусиков. Теперь Пэм была одета только в чулках и на каблуках. Ее груди свободно раскачивались в согнутом положении, и ее киска была хорошо видна.

Том схватил ее сиськи, сжимал их, как тесто. - Хммм, - сказал он, - Я не чувствую здесь ничего плохого. А как ты думаешь, напарник? - Том указал на Джерри, что теперь его очередь.

Джерри схватил ее сиськи и подтянул ее так, чтобы ее спина была прижата к нему. Он также сжал и щупал ее грудь. - Нет, я не думаю, что здесь что-то есть. Может быть, надо поискать в другом месте. - Сказав это, одна из его рук направилась к промежности Пэм. Она пыталась сжать ноги вместе, но его ноги были у нее на пути. Джерри потер свою промежность.

- Тут вроде тоже все нормально. Может быть, нужно внутрь проникнуть и поискать?

- Я думаю, что это наш единственный способ узнать, если там что-то.

Пэм не успела среагировать на это, так как ее руки были грубо отведены назад и надеты наручники. Двое полицейских подняли ее на капот полицейской машины и наклонили так, чтобы ее голова покоилась на нем. Это подняло ее задницу высоко в воздух, и ее тело было в очень непристойном положении.

Том сунул средний палец в ее влагалище так далеко, как только мог, и повернул. Хотя Пэм и не думала, что это возможно, и, конечно, никогда не признает этого, это сделало ее киску достаточно влажной, чтобы его палец легко скользнул.

Том сунул один палец внутрь и наружу несколько раз, затем всунул два, а затем три. После нескольких толчков, таким образом, пизда Пэм капала, и его рука издавала хлюпающие звуки, когда она входила и выходила. Том вытащил руку из ее киски и указал на Джерри.

- Поменяй меня, я должен вымыть руку. - Джерри сунул свой средний палец в ее киску, поглаживая ее клитор, пока он делал это.

- Ничего здесь нет, но у нее есть еще одна дырка. - Том кивнул, и Джерри продолжил. Он вытащил палец из пизды Пэм и положил кончик пальца на ее анус. Пэм подумала: " Крнечно, он этого не сделает". - Но она ошиблась.

Джерри поднес палец к ее заднице. Пэм громко хмыкнула при проникновении. Смазка от ее киски помогла его пальцу скользнуть легче, но это все еще было больно. Джерри продолжал это в течение нескольких минут. Теперь Пэм было очень жарко, хотя она была унижена перед своим сыном и злилась на этих полицейских.

Через некоторое время Джерри устал. Он вытащил и схватил полотенце с переднего сиденья патрульной машины. Он оставил Пэм в ее положении, пока вытирал палец. Затем он поднял ее и прислонил к полицейской машине. Горячий металл обжег ее задницу, но она не смела пошевелиться, опасаясь, что еще они могут сделать. Она заметила, что другой офицер допрашивает ее сына в фургоне. Ее лицо горело от стыда от осознания того, что ее сын только что видел.

http://erolate.com/book/1752/51494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь