Готовый перевод Confinement King / Король Заточения: Глава 171 - Пошлые Суши

「Фух...」

С последней выжатой каплей я потянулся к тумбочке и взял маркер на масле, будучи всё ещё соединённым с Акирой.

Я добавил новую чёрточку к знакам на её бедре. Общее число чёрточек теперь двадцать-три.

Не слишком ли мало это для меня? Нет, это лишь число раз, когда я эякулировал внутрь её вагины. Если включить число раз, когда я заставлял её пить или опрыскивал её, то оно немного вырастет.

А как много раз она кончила?

「Аах... аах... аах... аах... аах...」

Она сейчас стонет.

Её глаза пустые, в их сиянии нет света, и она слегка вздрагивает.

Она похоже в сознании и вероятно не сломлена, но, если она и сломлена, я просто её исцелю.

Её свиной нос оттянут крюком для носа, а на её лице беспорядок из слёз, слюней, соплей и спермы. И даже так, она всё равно симпатичная, не зря она модель.

Может это из-за того, что я провёл всю ночь, заботясь о ней, так что был предвзят.

В то же самое время, как я улыбался про себя, раздался знакомый электронный звук.

――――――――――――――――

「Статус Акиры Мизуки изменился на [Подчинённость]」

「Вместе с этим стали доступны следующие функции」

「● Временная дверь」

「Вы можете устанавливать запасную дверь одноразового использования」

――――――――――――――――

(Ох, а вот и функция, которая возможно будет мне полезна)

Ну... Вот к примеру.

Чтобы участвовать в смертельной игре, я и Лили каждый день забираем и отправляем Шиму-сан, однако если я буду устанавливать <Одноразовую Дверь> в её комнате каждый раз, как отправляю, то мне не придётся её забирать.

Со вчерашнего обеда Акира Мизуки пала до состояния [Покорность]. Сейчас она на втором этапе.

Было три функции, добавленные во время падения до [Покорность]: <Декорации Сцены Уровень 2 - Прожектор>, <Особые Помещения – Подъезд>, <Чистка>.

<Чистка> является функцией, мгновенно убирающей грязь с моей одежды. Если быть честным, две других функции весьма невзрачные, так что я рад видеть эту.

Тот факт, что она пала до [Подчинённость] за одну ночь означает, что я проделал хорошую работу. Если честно, я не ожидал такого успеха.

「Фуми Фуми, тебе уже пора на твою радио-гимнастику-деви」

Сказала, появившись в воздухе, Лили, и я кивнул, пытаясь вытащить свой мясной кол. Однако Акира сдавила бёдра и отказывалась отпускать.

「Нееет...Не вытаскивай его... Неет... Не вытаскивай его из меня...」

Я не могу не усмехнуться от этого.

(Она такая эгоистка...)

「Ну, я пошёл. И можешь закрепить её на месте на некоторое время и немного привести её в порядок?」

Сказал я Лили и вытащил свой член из Акиры.

Как только я это сделал, Акиры распахнула рот и закричала, "Нееет!", но Лили дотронулась пальцем до лба Акиры и закрепила её душу на месте.

「Похоже эта девчонка очень эгоистична даже после падения-деви」

Я улыбнулся вроде как опешившей Лили и сказал, "Может и так". Затем я спросил её о том, что тревожило меня.

「Кстати говоря, как там проходят приготовления с Куросавой-сан?」

「Идеально-деви... Можешь предвкушать-деви」

Сказала она, её рот неприятным образом скривился.

 ◇ ◇ ◇

『Добрый вечер! Арамаки-сан объявляет время, девять часов вечера-джеке! Соберитесь все за круглым столом-джеке!』

Как обычно, громко.

「Заткнись! Проклятый лосось!」

Злобно закричала я в сторону потолка.

Когда нечего делать, кроме как волноваться от знания, что я могу быть следующей погибшей, я не могла сказать, когда засыпаю, а когда просыпаюсь.

Моё чувство времени сбито, и моё раздражение достигло пика.

В подобной ситуации я наконец вышла из себя, когда на ужин мне подали жареный рис с бананами, что не имело для меня никакого смысла.

Банан не закуска, а основной продукт питания. По видимому вот что пытались сказать.

И пока я била подушку, сидя на кровати, раздался голос Арамаки-сан.

Я бросила подушку о стену и покинула комнату, не исправляя свой вид после сна.

Большинство людей ещё не вышло.

Единственным сидящим за круглым столом человеком был Президент Курашима.

Он выглядел утомлённым и поникшим. Он будто бы постарел лет на десять. Возможно он долгое время пробыл здесь, не возвращаясь в комнату.

Пока я думала об этом, из своих комнат вышли Нацуми-тян и Масакей-тян, усевшись на те места, что и вчера.

Затем вышли Ямаучи-сан и Кьёко-сан, сев на свои стулья.

Атмосфера была неописуемо деликатной.

Нацуми-тян и Масакей-тян сидели рядом друг с другом, пока остальные были на расстоянии одного стула от других.

Если честно, я чувствую облегчение, что Кьёко-сан не сидит рядом со мной.

Она может быть организатором. Я не могла отделаться от подозрения.

И вслед за этим между нами наступила тишина. Если быть честной, было тяжело думать при подобной атмосфере ожидания сбора всех.

Так что я спросила у Арамаки-сан то, что тревожило меня, с беззаботным чувством отвлечения.

「Арамаки-сан, могу я задать вопрос?」

『Что такое-джеке?』

「Почему талисманом смертельной игры является лосось?」

Это вполне естественный вопрос. Полагаю, всех остальных тоже это интересовало. Они все одновременно обернулись к монитору.

『Ну, потому что...』

「Почему же?」

『Потому лосось самое пошлое существо в мире!』

Мне показалось, что над головами всех воспарил знак вопроса.

(Лосось пошлый?)

『В этой смертельной игре все миссии пошлые-джеке』

「Хм, ну... да」

『Вот почему талисманом должно быть самое пошлое существо, и это должен быть лосось-джеке!』

Как это? Я не пойму.

「И, что такого пошлого в лососе, отвечай!」

Закричала явно раздражённая Кьёко-сан, и Арамаки-сан издала нетерпеливый голос.

『Если ты не понимаешь эротичности лосося, то ты настоящая дикарка』

「Какого чёрта ты несёшь?!」

Кричала Кьёко-сан, и Арамаки-сан внезапно появилась в приближенном кадре.

『Тогда тебе стоит попробовать заговорить с девочкой на улице, "Эхехе, девочка, розовенькая, как лосось, да?" и о тебе вероятно быстренько доложат-джеке!』

「А?」

『Без а-джеке! Цвет лосося это цвет вагины! Лосось, вместе с морским ушком и красными молюсками являются символами Эроса!』

У меня голова разболелась. Арамаки-сан зашептала всем, кто схватился за голову.

『Несколько лет назад, когда в новостной передаче сказали, что весенним трендом был розовый лососевый цвет, я была впечатлена, что Япония действительно является страной больших извращенцев-джеке』

「Нет... Никто не имел ввиду это...」

На самом деле лососево-розовые кардиганы и подобное обычно в моде, однако скажи мне кто-то подобное, я бы не смогла иметь дело с лососево-розовой одеждой, по крайней мере не в редактируемом мною журнале.

Арамаки-сан триумфально продолжила, будто бы в гордости за себя.

『Арамаки-сан мечтает накопить деньги на этой работе и открыть своё собственное заведение-джеке』

「Что, ты собираешься открыть заведение, продающее лишь лососево-розовую одежду?」

Нетерпеливо спросила Кьёко-сан, и Арамаки-сан подскочила.

『Я собираюсь открыть суши-ресторан с конвейером, что подаёт лишь морские ушки, красных молюсков и форель』

「Что?」

Вслед за этим Арамаки-сан снова приблизилась к камере.

『Ресторан будет называться Большое Вращение Лепестков-джеке!』

「Хуже шутки быть не может!」

Судя по нарастанию напряжения, это вероятно лучшая попытка Арамаки-сан пошутить, но я не знаю, что означает "Большое Вращение Лепестков".

Отреагировала лишь Нацуми-тян.

Нет, Президент затряс плечами. Ему похоже понравилось.

Остальные из нас выглядят озадаченными.

『Ну... Большое Вращение Лепестков это...』

「Стой! Не нужно объяснять!」

Нацуми-тян вероятно смущена, что единственная отреагировала. И в итоге Нацуми-тян отчаянно закричала.

И тут внезапно раздался шум от красной двери. И затем у красной двери можно было услышать звук открывая замка.

Когда красная дверь открылась, наружу вышел Фумиджима-сан в его обычном мешковатом костюме.

Ямаучи-сан смотрит на него, будто бы видит грязь, а Президент скрипит зубами.

Однако от вида вышедшей после него фигуры все потеряли дар речи.

За ним на четвереньках, шедшая, будто собака, была Акира-тян.

На ней по-прежнему был неприличный бондажный наряд, который мы видели вчера на мониторе, её двойные хвостики трясутся, как висящие собачьи ушки.

С неё сняли повязку для глаз и крюк для носа, однако поводок от её ошейника всё равно вёл к руке Фумиджимы-сан.

「Акира!」

В удивлении закричал Президент, откинув стул и поднявшись.

Акира-тян посмотрела остекленелыми глазами и прошепелявила, как маленький ребёнок.

「Папа, эхехе, я стала собственностью Хозяина...」

「Фумиджимааааааааааа!」

И сразу гнев вспыхнул в Президенте. И затем он попытался ударить Фумиджиму-сан.

Однако остановившим его человеком была Акира-тян.

Она поднялась, выставила руки в стороны и встала перед Президентом.

「Нет, Папа, ты не можешь так поступать с Хозяином...」

「Акира, что ты такое говоришь...」

Президент был ошарашен, а Фумиджима-сан заговорил с триумфальным выражением на лице.

「Я весьма уверен, что я выживу. Так что я сказал, что отсюда выйдет либо она, либо Мисудзу」

「Да... Поэтому я приложила все силы, чтобы заставить его выбрать меня... Так что, пожалуйста, не вреди ему」

Акира-тян невинно, как маленькая девочка, улыбнулась. А Президент в смятении упал на колени.

В этой неописуемо странной атмосфере...

『А теперь будут объявлены результаты голосования』

Внезапно сказала подобное Арамаки-сан, и Нацуми-сан поспешила высказаться.

「Погоди, погоди, погоди! Сестра Мисудзу ещё не пришла!」

『Ох? Она точно не придёт』

Как только Арамаки-сан это сказала, дверь в комнату Мисудзу-тян с грохотом распахнулась.

『Вы поймёте, когда увидите』

Когда Арамаки-сан это сказала, мы невольно переглянулись. У меня было плохое предчувствие. Нет, лишь оно и было у меня.

Я, Нацуми-тян и Масакей-тян поднялись со своих мест.

Мы втроём собрались в кучу и боязливо прошли в сторону комнаты.

И как только мы заглянули внутрь...

「Уаааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!」

Я закричала и упала на свою попу.

Двое других отреагировали в похожей манере.

Мы упали назад, как откинутые насекомые.

「Ох... Началось, да?」

Услышала я расстроенный голос Кьёко-сан из-за спины.

Внутри комнаты было море крови.

Беспорядочно лежали изуродованные конечности.

Окровавленная голова Мисудзу-тян одиноко лежала на кровати, как манекен для практической стрижки.

Сцена ужасной бойни.

『Разрешено убивать друг друга при необходимости. Так говорилось в руководстве-джеке. Так что никаких проблем-джеке』

「Нет, как это никаких проблем! Человек мёртв!」

Закричала я, а Арамаки-сан раздражённо вздохнула.

『Десять человек из двенадцати всё равно умрут. И участники нередко убивают друг друга. Не должна ли ты радоваться? Уменьшение количества людей на одного означает увеличение шансов на выживание』

После этих слов Арамаки-сан дверь с грохотом закрылась.

『Вернёмся к теме и объявим результаты-джеке!』

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://erolate.com/book/176/111146

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь