77 / 197

「Извини за мою маму. Она была так рада」

「Никаких проблем, она хорошая мать」

Май и я лежали на футонах в очень большой комнате в японском стиле, и мы обе смотрели на потолок.

Была уже полночь. Если прислушаться, то я могу услышать звуки Шиши Одоши, исходящие со двора.

Сегодня я покинула квартиру Терашимы-сан.

Не думаю, что Кьёко-сан плохой человек, однако я не могу быть её другом с привилегиями. А ещё не думаю, что я могла оставаться с ней в одном доме после того, что она сказала мне.

Стряхнув с себя загребущие руки Кьёко-сан, я пошла в спальню Терашимы-сан и отправила сообщение Май с вопросом, не могу ли я остаться у неё на ночь. Май сразу же мне перезвонила и приехала забрать меня.

Она приехала меня забрать на очень дорогой машине с водителем.

Внутри машины была одетая, как юная госпожа, Май, что отличалось от её школьной внешности.

Я никогда прежде не была дома у Май, однако слышала, что она очень богатая, однако настоящий дом был больше, чем я представляла.

В данный момент мы были в отдельном доме в дальнем конце территории. И весь этот дом был собственностью Май.

Здесь было три комнаты в западной стиле и две в японском. Пять комнат, включая гостиную и столовую, были комнатами Май. Мой концепт комнат внезапно пошатнулся.

Вначале нас отвели в главный дом на ужин, и отец с матерью Май были очень счастливы, что их дочь привела подругу, так что нас очень хорошо встретили.

Если бы я описала ужин как приготовленные для нас суши-поваром суши, дало бы это вам представление, о том, каким восхитительным он был?

Мать Май была очень общительной.

Она задавала мне кучу вопросов, особенно о парне Май, будто бы ей было любопытно узнать о нём.

Я отсмеивалась большую часть времени, однако интересно, как бы она взглянула на меня, если бы я честно рассказала ей об этом отвратительном парне. Ну, думаю, большинство людей просто возразили бы.

「Прости что так внезапно навязалась」

「Ахаха, да всё нормально. Мои отец и мать счастливы. Я сама вчера попросила тебя притвориться, что осталась дома у Мисудзу. Так что это взаимно」

Вчера, разлучившись с Джун-куном и будучи на пути обратно в квартиру, я получила сообщение от Май, просящее меня притвориться, что она осталась у меня дома.

Я не ответила на сообщение, потому что мои мысли были слишком запутавшимися, дабы думать об этом.......

「Но даже так, вчерашний день был удивительным. Никогда не подумала, что увижу Мисудзу в таком месте」

「......И правда」

Действительно, не каждый день я прохожу мимо своей лучшей подруги в коридоре любовного отеля.

「Кстати говоря, Май. Разве это не был твой первый раз? То есть, твой первый раз того самого в Кимо-джимой......?」

「Ннн? Мы ещё не делали этого」

「Э!? Но вчера......」

Затем Май села и улыбнулась.

「Ох, хочешь послушать? Собираешься расспросить меня об этом? Ох, собираешься смеяться надо мной из-за этого?」

「Не думаю, что я буду смеяться」

「Э! Тогда послушай меня! Нет, я буду рассказывать!」

「Ты будешь рассказывать?」

「Ага, но знаешь что? Вчера я была в огромной депрессии. Мне стало страшно, что Фу~мин тоже бросит меня, так что я заставила его отвести меня в отель」

「Имеешь ввиду ты его позвала?」

「Да, да. Однако он не согласился, потому что Фу~мину хотелось этого, а потому что он переживал」

「Хе~」

「А когда я попыталась раздеться догола, Фу~мин сказал, "Я не буду брать тебя"」

「Что? Имеешь ввиду, что у него не встал?」

「Не, не, не, его промежность была очень раздутой. Это лишь его терпение. И Фу~мин сказал "не взятие исцелит Май сейчас" и ещё сказал, "Давай делать надлежащие шаги в становлении возлюбленными", а затем обнял меня」

「С таким лицом?」

Я чувствую всё больше и больше отвращения от мысли, что подобные фразы исходили из подобного лица.

「Почему это? Фу~мин, он же такой очаровательный!」

「Прости...... но тут я должна с тобой не согласиться」

「Я не знаю ни одного другого парня, кто бы сказал нечто подобное перед голой девушкой в любовном отеле. Я так счастлива, что он так сильно любит меня」

「Хее...... Думаю, он просто испугался перед самым перепихоном. Он же похож на девственника, верно?」

「Хмм... Мисудзу, а ты и правда напористая. Я уже некоторое время думала об этом, однако Мисудзу становится очень злой, когда дело касается Фу~мина」

「Что? И совсем я не злая! Конечно же это не так!」

「Хмм, ты ревнуешь?」

Май обернулась ко мне с ухмылкой на лице.

「Что? Ты с ума сошла? У меня есть несравненно замечательный парень, Джун-кун!」

「Хее.... Тогда и как это было с Касуей-чи?」

「Ну, это было ...... замечательно」

「Ох, ну и каков он, каков он?」

「Не скажу. Я обычно не рассказываю людям о подобном!」

「Ох...... какая жалость」

Настала тишина. Спустя некоторое время Май заговорила.

「Кстати говоря, Мисудзу, что завтра будешь делать?」

「Хммм...... возможно завтра СМИ всё ещё будут там, верно?」

「Наверное, я несколько раз сегодня видела дом Мисудзу по новостям」

「Вау, его показывали.......」

По крайней мере его не было в информационной программе, которую я смотрела утром, однако, полагаю, у них кончался материал, и они наконец начали показывать мой дом.

「У тебя есть планы, Май?」

「Завтра я собираюсь пойти домой к Фу~мину」

「Свидание?...... интересно, чем бы мне тогда заняться」

「Если хочешь, Мисудзу может пойти со мной」

「Что!?」

「Знаешь, это не свидание. Я просто сама решила пойти туда. Я и мама Фу~мина хорошие подруги. Эй, эй, давай пойдём вместе」

О чём, чёрт побери, говорит эта девчонка? Подумала я.

 ◇ ◇ ◇

Было семь утра.

Воскресным утром я шагнула в спальню Фуми Фуми.

Самое время для Фуми Фуми прийти в себя после его вспышки ярости.

Примерно через час мама Фуми Фуми придёт в его комнату, чтобы разбудить, так что мне нужно вернуть его до того времени.

Однако Фуми Фуми был необычайно расстроен. В конце концов он хотел, чтобы я дала ему бутылочку энергетического напитка. Можно предположить, что он слетит с катушек.

Ну, ничего не поделать.

Раздражение от сестры Рьёко было слишком большим.

Нет, возможно это и часть, но крупнейшей проблемой является тот факт, что она позволила Куросаве-сан встретиться со своим парнем.

Рьёко также рядом с ним, так что, не думаю, что она умрёт.

「Фу, какой ужасный запах.......」

Войдя в комнату, я не могла не зажать себе нос.

Другими словами, здесь пахло сексом.

Это должно быть очень романтично, когда это запах, оставленный после ночи, однако на самом деле нет. Вместо этого это был запах мужских и женских телесных жидкостей.

Застоявшийся запах.

Не сладкий, не кислый, но застоявшийся.

Хмм? Такое чувство, что я уже говорила это прежде.

Déjà vu?

Единственное, что приходит на ум, когда я осматриваю комнату, это слово "катастрофа".

Всё мокрое и липкое.

Всё так плохо, что прошлый раз, когда он слетел с катушек, кажется очень милым.

Как насчёт кровати с балдахином со сломанным шестом?

Это ничего. Я дам тебе 10,000 очков, но это ничего.

Тот факт, что всё ещё прижимающий к стене и чпокающий девушку Фуми Фуми, это тоже ничего, потому что именно это он и делал в прошлый раз.

Самая большая проблема это...

「Почему тебя чпокают, Титьки-тян?」

Женщина, которую Фуми Фуми продолжает трахать, пока прижимает её тело к стене, не сестра Рьёко, а Титьки-тян.

Она уже без сознания, её тело дёргается, а глаза закатившиеся.

Кроме того она покрыта мутной белой жидкостью, что выглядит так, будто на неё вылили ведро с ней.

Фуми Фуми прижимал её к стене и продолжал биться о неё своими бёдрами, а ноги Титьки-тян даже не касаются земли.

「Это ужасно.......」

И когда я пробормотала это про себя.

「Угх!」

Раздался стонущий голос Фуми Фуми.

И сразу же область вокруг половых губ и пениса начала дрожать! Затем я могла увидеть, как из её вагины брызнуло семя, оставляя пятно на красном ковре.

「Ахаха... Аха....」

Я попыталась улыбнуться, однако мои щёки невольно дёргались.

(Ты серьёзно?....... да тут литры......)

Однако это не остановило Фуми Фуми.

Вместо того, чтобы наслаждаться ощущениями от эякуляции, он снова начал биться бёдрами о Титьки-тян.

Какого чёрта происходит?

Я оглянулась и увидела лежащую в углу комнаты сестру Рьёко, выглядящую, как раздавленная лягушка.

Конечно же покрытая семенем. Но это ещё не всё. Не знаю, как много было в её вагине, однако её нижняя часть живота вздулась, как у беременной женщины.

Её статус был [Подчинённость].

Нет никаких сомнений что он за ночь достиг двух повышений уровней.

「Что...... происходит?」

Ошарашенно пробормотала я.

「Я объясню」

「О чёрт! Ты напугала меня!」

Внезапно я услышала голос из-за спины и обернулась, чтобы увидеть со стекающим с неё семенем Рьёко.

「Хозяин продолжал насиловать Кьёко-тян до раннего утра, однако когда она начала пускать пузыри, то я знала, что продолжать будет плохой идеей, и она умрёт, так что я вмешалась, чтобы остановить Хозяина」

Рьёко объяснила с её обычным холодным выражением лица.

Однако на ней костюм с разорванной в клочья областями груди и промежности, а сама она покрыта семенем.

「Это хорошо, что я вмешалась, чтобы его остановить, однако затем он начал брать меня силой...... Ну, для меня это была награда, так что особой проблемы не было, но спустя час после этого ничего не знающая об этом Масаки-сама пришла в спальню и сказала "Доброе утро!", сразу после этого цель Хозяина сменилась на неё и вот к чему всё пришло」

「Ох... Понятно-деви」

Рьёко добавила пару предложений, пока мои щёки невольно дёргались.

「Кстати говоря, взгляд Хозяина теперь следует за Лили-сама. Такой прикованный взгляд」

「Э?」

И когда я издала невольный вскрик, руки Фуми Фуми вцепились мне в ноги.

И затем, ещё прежде, чем я вообще могла воспротивиться, он с невероятной силой прижал меня к полу.

「Фу-Фуми Фуми!? П-погоди минутку-деви!」

Однако Фуми Фуми совсем не реагировал. Я могу видеть краем глаза его торчащий член.

О нет! О нет! О нет! В подобном растерянном состоянии разума я даже убежать не могу.

Думаю, в будущем возможно время, когда Фуми Фуми будет мной обладать, однако сейчас не то время.

「Ф-Фрэйсия! Приди скорее-деви!」

Я отчаянно призвала свою слугу.

И сразу же позади Фуми Фуми появилась серебряноволосая горничная.

「Божечки, вы не должны этого делать. Фуми Фуми-сама」

Прощептав это на ухо Фуми Фуми, Фрэйсия обняла его сзади и засосала его в губы.

И только она это сделала, как его руки ослабли.

「Отпусти меня! Отпусти-деви!」

Я пнула тело Фуми Фуми прочь в попытке сбежать.

И как только долгий предолгий поцелуй с Фрэйсией был окончен, Фуми Фуми упал вперёд.

「Фух... Больше не выдержу. Такая сытая. Пусть даже я высокоранговый суккуб, я действительно на грани. Что за ужасающая личность」

Фрэйсия сказала это, сев на месте.

Если честно, это было невероятное зрелище.

В конце концов Фрэйсия была суккубом, вызвавшем смерть на животе прошлого короля демонов.

Я слышала, что ещё до моего рождения, примерно в 1200 году до н.э., она стала причиной смерти большинства мужчин в Хеттском Царстве.

И вот теперь за одну минуту.

Более того, после того, как сам Фуми Фуми провёл ночь, чпокая женщин.

「Великая Принцесса-сама. Похоже что ваши глаза в конце концов были правы. Фуми Фуми-сама настоящий изумруд」

Фрэйсия сказала это и громко рыгнула.

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://erolate.com/book/176/13097

77 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Иллюстрации (могут быть спойлеры) 2 Глава 1 - Явление демона, девчонки кампании 3 Глава 2 - День, когда я стал злым 4 Глава 3 - На этот раз я лишь хочу, чтобы она подумала о своих поступках, вот и всё 5 Глава 4- Пожалуйста, обучи меня, как заниматься сексом! 6 Глава 5 - Всё это лишь заблуждение девственника 7 Глава 6 - Программа промывки мозгов начинается 8 Глава 7 - Очень Вкусно 9 Глава 8 - Король Скорости 10 Глава 9 - Она хочет осквернения 11 Глава 10 - Первое Повышение Уровня 12 Глава 11 - Неудобное Расстояние 13 Глава 12 - Любовь или Смерть 14 Глава 13 - Зверь и Джентльмен 15 Глава 13.5 - Зверь и Джентльмен (Версия Лайт Новеллы) 16 Глава 14 - Комната Заточения возвращается 17 Глава 15 - Дрожащая Женщина 18 Глава 16 - Призрак Здания Старой Школы 19 Глава 17 - Пожалуйста, не Превышай Объём своих Возможностей 20 Глава 18 - Игра в Возлюбленных 21 Глава 19 - Преодоление Непреодолимой Стены 22 Глава 20 - Пик Мисудзу Куросавы 23 Глава 21 - Я не Изменяю 24 Глава 22 - Минная Оторва С Крепкой Нагрудной Бронёй 25 Глава 23 - Фудживара-сан профессионал 26 Глава 24 - Второе Заточение 27 Глава 25 - Надеюсь, Она Скоро Падёт 28 Глава 25 - Фрэйсия: Назидания в Рождество (версия Лайт Новеллы) 29 Глава 26 - Существо 30 Глава 27 - Рождение Рабыни Рьёко Терашимы 31 Глава 28 - Любовь Всегда Приходит Неожиданно 32 Глава 29 - Программа Промывки Мозгов Масаки Ханеды 33 Глава 30 - Три Различных Типа Людей Часть-1 34 Глава 31 - Комплекс Масаки Ханеды 35 Глава 31.5 - Замысел Теруи Хикари (Версия Лайт-Новеллы) 36 Глава 32 - Помечая её 37 Глава 33 - Вторжение в дом 38 Глава 34 - Я Тебя Люблю, Я Правда Тебя Люблю, Я Правда Очень Сильно Тебя Люблю 39 Глава 35 - Темнокожие Оторвы на Удивление Просвещённы в Играх 40 Глава 35.5 - Миссия! Взять Под Контроль Равианскую Розу! (Версия Лайт Новеллы) 41 Глава 36 - Начинается Любовно-Морковная Игра 42 Глава 37 - Придумавший Фартук на Голое Тело Был Отличным Человеком 43 Глава 38 - Эй... Пожалуйста 44 Глава 39 - Твой Выбор во Вторник 45 Глава 40 - Прискорбное Проклятие Барона Мохо 46 Глава 41 - Ты Улыбаешься 47 Глава 42 - Обычный Понедельник 48 Глава 43 - Доклад от Верной Псины, Рьёко Терашимы 49 Глава 43.5 - Преступник это Фумио Киджима (версия Лайт Новеллы) 50 Глава 44 - Судный День Часть-1 51 Глава 45 - Судный День Часть-2 52 Глава 46 - Рьёко Терашима Всё Ещё Совращена 53 Глава 47 - Всё Сначала 54 Глава 48 - Бойфренд Для Прикрытия 55 Глава 49 - Я Хочу Чтобы Меня Назвали Милой 56 Глава 50 - Кто Бы Говорил, А 57 Глава-50.5 Подозрения (Версия Лайт Новеллы) 58 Глава 51 - Допрос 59 Глава 52 - Король Заточения 60 Глава 53 - Три Различных Типа Людей Часть-2 61 Глава 54 - Школьное Военное Положение 62 Глава 55 - Причиндалы 63 Глава 55.5 - Пробуждение (Версия Лайт Новеллы) 64 Глава 56 - Почему Бы Тебе Не Чпокнуть Темнокожую Оторву 65 Глава 57 - Ловушка 66 Глава 58 - Это Всё, о Чём Могут Думать Мальчики Подростки 67 Глава 59 - Мужская Интуиция Острее Ожидаемого 68 Глава 60 - Ирония в том, что Равинаская Роза Означает Розовые Дни 69 Глава 61 - Уделяя Внимание 70 Глава 62 - Тепло Наших Переплетённых Рук 71 Глава 63 - Разделяя Членов Клуба Лёгкой Атлетики 72 Глава 64 - Инквизитор есть Справедливость 73 Глава 65 - Король Заточения Неожиданно Сражён его Котёнком 74 Глава 66 - Кьёко-сан Всеядна 75 Глава 67 - Давай Выпьем 76 Глава 68 - Милая Кьёко-тян 77 Глава 69 - В Самый Последний Момент 78 Глава 69.5 - Налёт Берсерка (Версия Лайт Новеллы) 79 Глава 70 - Мой Язык Помнит 80 Глава 71 - Тираническая Мисс Опорожнение 81 Глава 72 - Вот Что Будет... Если Ты Станешь Её Прикрывать 82 Глава 73 - Временами в Обед Ничего Не Происходит 83 Глава 73.5 - После (Версия Лайт-Новеллы) 84 Глава 74 - Милая Премилая Кьёко-тян 85 Глава 75 - Ещё Более Милая Кьёко-тян 86 Глава 76 - Задействуя Ловушку 87 Глава 77 - Демон Переговоров 88 Глава 78 - Любовная История 89 Глава 79 - Нападение 90 Глава 80 - Если Ты Внезапно Почувствуешь Себя Юной Госпожой, То Люди Вокруг Будут Нервничать 91 Глава 81 - Ночь Снова Настанет 92 Глава 82 - Никогда Прежде Не Видела Этого Лица 93 Глава 83 - Это Не Считается За Измену 94 Глава 84 - Кто? 95 Глава 85 - Пора Стянуть Образ 96 Глава 86 - Трюк Дьявола 97 Глава 87 - Это Тяжело, Когда Люди Говорят Жизнь 98 Глава 88 - Вот что Называют Медовой Ловушкой 99 Глава 89 - Жир не Даёт Тебе Имя Шикона 100 Глава 90 - Свиное Женское Шоу 101 Глава 91 - Ситуация, Которой Жаждет Чунибьё 102 Глава 92 - Саори Морибе Усердно Боролась 103 Глава 93 - Унесённый Цендере 104 Глава 94 - Начало Длинной Ночи 105 Глава 95 - То, к Чему Нельзя Привыкнуть 106 Глава 96 - Собравшиеся Вместе Три Женщины Формируют Знак Секса (姦) 107 Глава 97 - Это Всё Вина Бога 108 Глава 98 - Первая Женщина Особенная 109 Глава 99 - Сбегая Домой 110 Глава 100 - Фумио Динамит! 111 Глава 101 - От Вопроса Кто Ты Чёрт Побери Такой Обычно Самым Сбитым с Толку Является Спрашиваемый Человек 112 Глава 102 - Чрезвычайная Программа Новостей 113 Глава 103 - Удержание Невидимой Женщины 114 Глава 104 - Это Потому Что Я Связался с Богом Чумы 115 Глава 105 - Возможно Все Женщины Дьяволы 116 Глава 106 - Спящая Красавица 117 Глава 107 - Как Лучшая Подруга 118 Глава 108 - Как Провести Летние Каникулы 119 Глава 109 - Боевая Горничная 120 Глава 110 - Неуклюжая Павшая Юная Госпожа, Часть Один 121 Глава 111 - Неуклюжая Павшая Юная Госпожа, Часть Два 122 Глава 112 - Рождение Правой-Руки 123 Глава 113 - Дружба и Оргазм 124 Глава 114 - Несчастная Кьёко-тян 125 Глава 115 - Шумная Девчонка 126 Глава 116 - Сливки для Красавиц 127 Глава 117 - Не Шуметь Перед Учительской 128 Глава 118 - Смена Дома 129 Глава 119 - Проклятие Фараона 130 Глава 120 - Она Фальшивая Иностранка 131 Глава 121 - Ложь, ложь, это тоже ложь 132 Глава 122 - Давление для Совершения Преступления 133 Глава 123 - Получение Разъяснений Рабочих Условий 134 Глава 124 - Я Не Могу Устраивать Тебе Бесплатную Поездку 135 Глава 125 - Добыча в Центре Кровати Кричит "Терпи!" 136 Глава 126 - Женская Дружба 137 Глава 127 - Токийское Воркование 138 Глава 128 - Люди Вне-Фокуса 139 Глава 129 - Просьба Мести от Подставленной Женщины 140 Глава 130 - Первый День Работы 141 Глава 131 - Разбитая Гордость 142 Глава 132 - Кольцечервь-сан и Похищение 143 Глава 133 - Доказательство Вовлечённости Дьявола 144 Глава 134 - Не Думаю, Что Это Из-за Глобального Общества 145 Глава 135 - Нет Флага Рождения Любви к Горилле 146 Глава 136 - Почти Что По-Дьявольски Навязывать Устаревшую Тему 147 Глава 137 - Последствия Прошлого 148 Глава 138 - Концепт Друга 149 Глава 139 - Саори Морибе 150 Глава 140 - Уточнение о Цели 151 Глава 141 - Те, Кто Сбились с Пути 152 Глава 142 - Ночь Перед Смертельной Игрой 153 Глава 143 - Двенадцатый Участник 154 Глава 144 - Милый и Жуткий Талисман 155 Глава 145 - Ненависть・Контроль 156 Глава 146 - За Кулисами Смертельной Игры, Часть Один 157 Глава 147 - Западня 158 Глава 148 - Хочу Издеваться Над Плачущей Ней 159 Глава 149 - Не Хочу Оказаться В Подобной Ситуации 160 Глава 150 - Общая Борьба 161 Глава 151 - Объявление Результатов Второго Раунда Голосования 162 Глава 152 - Всё Хорошо. Верь Мне. Я Люблю Тебя 163 Глава 153 - За Кулисами Смертельной Игры, Часть Два 164 Глава 154 - Чувства, Которые Нельзя Скрыть 165 Глава 155 - Выглядишь Плохо 166 Глава 156 - Объявление Результатов Третьего Раунда Голосования 167 Глава 157 - Понпоко Напугана 168 Глава 158 - Вот Как Такака Таката Пала 169 Глава 159 - Играй в Своё Удовольствие 170 Глава 160 - Такака Таката Выросла 171 Глава 161 - Шумные Горничные и Чайная Вечеринка с Картофельными Чипсами 172 Глава 162 - Объявление Результатов Четвёртого Раунда Голосования 173 Глава 163 - Прямая Трансляция Со Слабой Улыбкой 174 Глава 164 - Раскрытый Восторг 175 Глава 165 - Ловля Брата 176 Глава 166 - Последний Шанс Впустую 177 Глава 167 - Дочь 178 Глава 168 - Жестокий Ублюдок 179 Глава 169 - Любовное Наказание Эгоистичной Дочери 180 Глава 170 - Игра На Предпочтениях 181 Глава 171 - Пошлые Суши 182 Глава 172 - Машина Убийства Поставлена На Паузу 183 Глава 173 - Не На Кого Положиться 184 Глава 174 - Психо-Оторва 185 Глава 175 - Объявление Результатов Седьмого Раунда Голосования 186 Глава 176 - Нет Нужды Думать 187 Глава 177 - Волшебные Слова 188 Глава 178 - Большой Летний Фестиваль Бензопилы 189 Глава 179 - Остатки Акиры Мизуки 190 Глава 180 - Нацуми Настоящий Фейерверк, Но Горничным Нравится 191 Глава 181 - Кей-тян Испортила Настроение 192 Глава 182 - В Мире без Бога или Будды 193 Глава 183 - Титьки Готовы На Всё 194 Глава 184 - Счастливый День 195 Глава 185 - Пресс-Конференция К Созданию Новой Компании, Часть Один 196 Глава 186 - Пресс-Конференция К Созданию Новой Компании, Часть Два 197 Глава 187 - Ночь Будет Долгой

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.