Готовый перевод Confinement King / Король Заточения: Глава 104 - Это Потому Что Я Связался с Богом Чумы

Я схватил Рин Фукуду за волосы и использовал их, чтобы вытереть прилипшую к моему пенису сперму, а затем натянул свои брюки.

「Хаа~, хаа~... подонок .......」

Рин смотрела на меня, рухнув на землю, пока из её промежности текло кровавое семя.

Она прижималась к углу, будто сражённый боксёр, пальцы обеих рук вцепились в сетку, и она тяжело дышала.

Я не знаю, осознавала она это или нет, однако в отличии от того, что было прежде, её глаза обрели жизнь.

「Рин, завтра придёшь сюда в это же время для моего обладания тобой」

「Да кто захочет приходить......?」

「Нет, ты придёшь. Потому что никто, кроме меня, не может позаботиться о глупой девчонке, вроде тебя」

「Я не приду. Я не глупая」

「А ещё ты должна приводить себя в порядок, когда встречаешься со мною. Тогда будешь выглядеть достаточно симпатично」

「Слушай сюда!」

「Уже почти обеденный перерыв. Если хочешь, чтобы тебя увидели, то оставайся такой」

Она быстро одёрнула свою клетчатую юбку и закрыла ноги. Затем она сильно нахмурилась, потянувшись к волосам, пока застёгивала блузку.

「Фу...... мои волосы такие липкие. И что ты будешь делать по этому поводу?」

「Не волнуйся, никто не заметит. В конце концов никто на тебя не смотрит」

С этими словами я бросил в её направлении платок и покинул крышу.

Она точно завтра будет здесь.

У меня нет в этом никаких сомнений.

 ◇ ◇ ◇

「Расстанься со мной 」

「......У тебя что-то на уме?」

「Да」

「Ага, хорошо」

(Как страшно! Что с этими людьми, это страшно!!)

Был обеденный перерыв первого школьного дня спустя неделю.

(Хац)Уи-тян попрощалась с Хирацукой-куном, пока я сопровождала её (так сказать, была наблюдателем), и всего минутой спустя, как мы стояли в коридоре лицом друг к другу, разговор был окончен.

「Ну, в итоге Хирацука-кун хороший парень. Я горда, что была влюблена в него, пусть даже и недолго」

Уи-тян кивнула со спокойным лицом, глядя ему в спину, пока он уходил.

「Как просто......」

「Всё не так просто. Прямо сейчас мужчина не показывает слёз, однако вероятно в одиночестве он прольёт свои мужские слёзы」

(Непросто быть...... мужчиной)

「Но, Уи-тян. Ты уверена, что хочешь этого? Даже если ты говоришь, что Король Заточения хороший мужчина, ты же одна из многих женщин, верно?」

「Ну, Шима, я рада, что ты переживаешь обо мне, однако количество женщин не имеет особого значения. Важно то, что я могу стать женщиной лучшего мужчины」

「......Я совсем этого не пойму」

「Ну, тебе всё станет ясно, когда ты встретишься с ним. Так или иначе. Ты же должна быть моей слугой」

Я даже не понимаю это положение слуги.

Что я должна делать?

「Ну, в итоге ты сказала, что он собирается позволить мне свободно проходить туда и обратно, верно?」

「Да, но изначально это привилегия любимых принцесс. Меня обругали за обещание чего-то по своей воле. Так что, когда в следующий раз буду делить с ним постель, я буду наказана за создание роли слуги без разрешения」

「Уи-тян...... у тебя язык теперь без костей」

Обернувшись к ней, я указала на неё указательным пальцем.

「Эмм, Шима, ты знаешь выражение "сладкая ночь", верно? Она действительно сладкая」

「Как же ты шумишь, пошлячка」

「Что касается меня, то мне в моей комнате установят дверь, ведущую в то место, так что я смогу приходить и уходить, когда пожелаю, однако, что касается других людей, ты либо будешь приходить ко мне домой, либо попросишь Короля Заточения взять тебя к себе. Это немного хлопотно вначале, однако, я слышала, что как только он ступит куда-то, то может в любое время открыть дверь в то место. Второй раз всё должно быть гладко」

「В любое время....... Эй, Уи-тян, похоже я немного привыкла к этому, но ......Король Заточения ненормальный, не так ли?」

「Ага, потому что он Король Заточения」

「Уи-тян, это не ответ」

「В любом случае, Такасаго продолжает посылать мне сообщения "десерт, десерт, десерт, скорей, скорей" и это действительно раздражает」

「Она и правда сладкоежка....... не так ли」

「Итак, завтра суббота. Давай ты, я и она вместе пойдём в "комнату"」

 ◇ ◇ ◇

Иномото-сенпай и я смотрели сверху на Инспектора Накамуру, что сидел на диване в штабе расследования.

「Инспектор Накамура, я собираюсь взять тебя под стражу из-за подозрения в злоупотреблении доверием」

Когда я сказала ему это, его глаза расширились на мгновение, однако он быстро взял себя в руки и задал мне наводящий вопрос.

「О чём ты говоришь?」

「Анна Камишима призналась, Накамура. Ты пользовался своим положением Начальника, дабы намеренно исключать клан Камишима из расследования」

Иномото-сенпай сказал, что она призналась, но на самом деле она этого не делала. Не то чтобы он не спрашивал её об этом, однако она сама начала говорить. В мою сторону.

Кроме этого она лишь молчала.

Она очень неприятная женщина.

Возможно она думала назло Инспектору Накамуре использовать его в качестве побочного ущерба.

Однако сколько бы Анна Камишима не молчала, некоторые из членов банды начали раскрывать, что похищали сбегающих из дома девушек и продавали их за границей.

Все из них отрицали похищение Масаки Ханеды и членов клуба лёгкой атлетики. Конечно же они отрицали. На самом деле они к этому не причастны.

Они все говорили, что девочки появились из ниоткуда, однако к несчастью они вышли из приёмной комнаты в дальней части без окон.

Все косвенные доказательства указывали, что их держали в заточении. Одних физических доказательств достаточно, чтобы привлечь их к ответственности.

「Все следователи имели подозрение. Почему ты так упорно отказывался включать клан Камишима?」

「......Ну, это всё было ради тебя. Это всё было ради твоего собственного благополучия」

「Ради меня?」

「Да. Анна Камишима сказала, что никак не связана с похищением клуба лёгкой атлетики. Она сказала, что не хотела быть подозреваемой, и что если я включу клан Камишима в дело, то она сделает так что моя невест...... ты будешь похищена Континентальной Мафией」

「Континентальной Мафией?」

「Как знаешь, почти невозможно защитить тех, на кого нацелилась континентальная мафия. Если Анну Камишиму арестуют, то она попросит их похитить мою невесту. По масштабу дела очевидно, что клан Камишима непричастен...... так я подумал」

「Они взяли твою невесту в заложники и ты предложил ей услуги」

Инспектор Накамура кивнул.

Теперь я знала причину, по которой Анна Камишима рассказала мне о предательстве Инспектора Накамуры.

Она пыталась заставить его отчаяться, что континентальная мафия придёт за мной.

Но...

「Тогда тебе не о чем переживать」

「О чём ты?」

「У меня нет намерений выходить замуж за преступника. Я расторгаю нашу помолвку. Теперь ты и я чужие люди. Нет причин для них нацеливаться на меня」

「П-почему?! Я делал это ради тебя!」

「Тогда, ради меня же, пожалуйста, будь честен и расстанься со мной. Я передам информацию, что ты и я никак друг с другом не связаны, информатору, что возможно связан с континентальной мафией」

「......Мне жаль, Накамура」

Иномото-сенпай с нахмуренным лбом и болезненным взглядом на лице положил руку на плечо слабо поникшего Инспектора Накамуры.

  ◇ ◇ ◇

В тускло освещаемом игровом центре.

В игровом углу с монетоприемником, я бездумно собирал и тратил монеты.

Я лишь убивал время. Назначенное время было ещё нескоро.

Если говорить прямо, прошлая неделя была попросту катастрофой. Всё, о чём я мог думать, это почему мне приходится проходить через это.

Ответив на телефон, я услышал, "Я убью тебя, Касуя!". Страница моей социальной сети была переполнена розыгрышами и обвинениями, и в итоге я удалил свою основную страничку. Прямо сейчас у меня есть лишь левая страничка, которую я использую для общения с Мисудзу.

Мой отец избил меня, моя мать плакала, а мой брат с презрением смотрел на меня сверху.

Что я сделал? Я лишь растоптал тараканов, что пытались приударить за Мисудзу ради её собственного блага.

Если так подумать, Мисудзу исчезла на следующий день после её нападка на Кимо-джиму, второй раз её похитили, когда она была с Кимо-джимой, и из-за моей вовлечённости с ним я переживаю такое необоснованное отношение.

Он будто бог чумы или что-то в этом роде. У него должно быть крайне плохая удача и он втягивает в неприятности всех вокруг него. Вот как я думал.

В течении прошлой недели единственным, что поддерживало меня, была переписка с Мисудзу. Она была единственной, кто говорила мне, что это не моя вина, подбадривая меня.

Она рассказала мне, что сегодня возвращается в школу.

И сегодня она должна встретиться со мною после школы.

Местом встречи является та же самая комната, что и прежде, в Равианской Розе.

Я зарезервировал комнату и попросил её прийти в семь часов вечера. На этом наша переписка вчера окончилась.

Я уже некоторое время не видел Мисудзу. Я снова смогу ею обладать. Моё сердце было ускорено, и я не мог успокоиться.

Конечно же была проблема в том, чтобы уйти, пока меня отстранили от занятий, однако в итоге я выбрался в город ранним утром и забрёл в игровой центр за станцией, медленно коротая время.

Когда я уже собрался взять и бросить ещё одну монетку.

「Джун, что ты здесь делаешь?」

Я оглянулся, чтобы увидеть мужчину в лёгкой кофте с задвинутым на глаза капюшоном.

「Чего тебе, хикикомори?」

Под капюшоном было лицо Масахиро Татеоки, длинноволосого парня, которого я давно не видел.

「Не то чтобы я был затворником. Я слышал от своей сестрёнки, что у тебя небольшие неприятности」

「Ага, всё было не так уж и плохо」

「Ты прямо как я. Тебя подставили」

「Подставили? Кто?」

「Если бы я знал, то не был бы в неприятностях. Но каким-то образом через сеть я нашёл того, кто может помочь мне узнать」

「Кто-то, кто может помочь узнать?」

「Если я не узнаю, кто это, то не смогу ничего сделать. Ты слышал о Детективе JK, верно?」

「Чего?」

Нет, я слышал об этом, но это скорее история из интернета. Как я помню, у него особый глаз, замечающий ложь......

「Эй, эй, эй, чувак, ты в своём уме?」

「Ну, я не удивлён, что ты мне не веришь. Позвони мне, когда будет настроение, потому что чем больше у тебя союзников, которым можно доверять, тем лучше」

Масахиро слегка пожал плечами, говоря это, а затем ушёл.

Я обернул своё внимание к часам. Время было чуть больше полудня.

「Какой же долгий...... день」

Пробормотал я про себя, снова вкладывая монетку в игру.

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://erolate.com/book/176/47833

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь