Читать Confinement King / Король Заточения: Глава 114 - Несчастная Кьёко-тян :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод Confinement King / Король Заточения: Глава 114 - Несчастная Кьёко-тян

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

「Кьёко-сама, Король Заточения-сама желает видеть вас」

「...Угх!」

Я невольно застонала, когда горничная по имени "Кольцечервь", постоянно заботящаяся обо мне, пришла, чтобы позвать меня.

На этой неделе он совсем меня не звал и я уже была готова вздохнуть с облегчением, что ему это надоело.

В конце концов на прошлой неделе я буквально каждый день была вздрюченная.

И я правда думала, что его член убьёт меня.

Он всего лишь за одну неделю заставил меня кончить по крайней мере трёхзначное количество раз.

Я всерьёз сожалела, что ослушалась его.

Я должна была быть крутой девчонкой... однако теперь я живой мастурбатор для уродливого парня младше меня.

Меня унижали, вынуждая носить наряд милой лолиты, который даже не шёл мне, и заставляя использовать детские слова.

Каждый раз, как меня вызывали, мою самооценку разрывали в клочья, однако в свою очередь баловали физически.

Теперь у меня больше нет сил бунтовать.

В конце концов, не бунтуя, меня не так часто унижают.

Но в то же самое время мысль подчинения такому засранцу вызывает трещину в моей самооценке.

「Я помогу вам переодеться」

「...Ладно」

Как обычно Кольцечервь принесла костюм милой Лолиты из гардеробной. Сегодня кажется преобладает розовый цвет.

Сегодня, как всегда, меня одели будто Алису в Стране Чудес.

「Он хорошо смотрится на вас」

「...А ты саркастичная」

Я встала перед зеркалом и вздохнула, чувствуя себя ужасной косплеершей.

В конце концов я выгляжу как актриса из порно.

...Кстати говоря, женщина, с которой я несколько дней назад общалась в столовой, говорила, что она была актрисой в фильмах для взрослых.

Она выглядит как утончённая и порядочная юная леди, однако внешность может быть обманчивой.

Спрошу у неё сценическое имя... в следующий раз.

Затем, не имея выбора, я покинула комнату и пошла тяжёлым шагом в его спальню. Перед дверью я сделала глубокий вдох и сказала себе терпеть.

(Терпи, терпи. Если я его ослушаюсь, то он меня накажет)

Затем, толкнув дверь, я кокетливо повысила голос.

「Эхехе, прости, что заставила ждать, Онии-тан! Это Кьёко-тан!」

В следующий момент я замерла на месте с кокетливой улыбкой на лице.

「Уааа.......」

「Это... действительно плохо」

В комнате было три человека.

Посреди кровати сидел засранец.

Той, у кого дёргались щёки, была Куроса-тян в её школьной форме.

А моя сестра в костюме стояла у кровати, смотря на меня, будто бы перед ней грязь.

「Пожалуйста, простите меня. Хозяин」

(Эй! Нее-тян! Почему ты извиняешься?!)

「Как бы! Мне всё равно на Нее-тян, но что Куроса-тян здесь делает?」

Затем моя сестра подошла ко мне и влепила мне пощёчину.

「Ауч! Что ты делаешь?」

「Не будь грубой! Я не позволю тебе грубо разговаривать с Мисудзу-сама. Мисудзу-сама третья любимая принцесса Хозяина. Недочеловек, живой мастурбатор, вроде тебя, не может так просто говорить с ней!」

「Недочеловек, как бы, я твоя сестра...」

「Прекращай говорить!」

Когда моя сестра сказала это, Куроса-тян хихикнула.

「Ну, пусть даже я третья, я та, кто получила девственность Фумио-куна. На самом деле я лучшая. Верно, Фумио-кун?」

О чём Куроса-тян пытается нам сказать?

Однако я слышала об этом от горничной Кольцечервя.

Это классовое общество и этот засранец на вершине.

Ниже него три любимых принцессы, а моя сестра в догоняющих.

На дне иерархии обучающиеся горничные, включая Кольцечервь, с восхищённым выражением лица сказавшая мне, "Я мечтаю, что однажды мою девственность заберёт Король Заточения". Я подумала, что она сошла с ума.

Так вышло, что когда я спросила её, а какой ранг у меня, она ответила, "Не знаю, но уверена, что выше, чем у нас".

「Да... Да ладно. О-онии-тан, планируешь чпокать Кьёко-тан перед этими двумя?」

Забыв о моей сестре, я много наряжалась перед Куроса-тян.

Однако было бы слишком стыдно, если меня увидят плачущей с детской речью.

Затем засранец спросил у Куросы-тян, "О чём она говорит?".

И Куроса-тян сразу же вцепилась в засранца, надув губы.

「Нетушки! Он пообещал позаботиться сегодня обо мне и Рьёко-сан, верно?」

「Да, именно так...」

「Кх...」

И как только засранец развернул свою голову ко мне, я потеряла возможность двигаться.

Он должно быть снова активировал какую-то странную силу.

Засранец с дёргающимся лицом прошёл ко мне.

「Вот роль для Кьёко」

Он повесил вокруг моей шеи что-то вроде таблички.

У меня действительно плохое предчувствие касательно этого.

 ◇ ◇ ◇

Моя сестра в костюме и Куроса-тян в форме стояли на коленях перед сидящим на кровати засранцем, вылизывая своими языками его член.

Из здоровые и сочные языки хлюпали на зловещем стержне снизу и сбоку, издавая лишь звуки влажных хлюпов и хихиканья.

Выражение на их лицах не принадлежали тем людям, что я знала.

Они с любовью вылизывали гротескную мясную палку, с развратными глазами смотря снизу на засранца.

(...Нее-тян делает такое неприличное лицо)

Видя её такой, я невольно сглотнула.

В конце концов та серьёзная и негибкая женщина вылизывала его член с невероятно похотливым выражением лица.

「Нха, чмок. Хозяин... вы прямо сейчас дёрнулись... Лизь, чмок, вот здесь было приятно?」

「Ага, это приятно. Рьёко, ты хороша」

「Эхехе... спасибо вам большое」

Засранец погладил её по голове и она зажмурила глаза, будто бы тая от удовольствия.

「Эй, знаешь, со мной же тоже приятно, верно? ...Ннн... эй, Фумио-кун, верно же...?」

Сказала Куроса-тян, и засранец точно также погладил её по голове.

「Конечно же. Язычок Мисудзу лучше всех」

「Нихихи, да, конечно же!」

Они, каждая со своей стороны, продолжали вылизывать весь стержень.

Со временем язык моей сестры, прошедший до основания стержня, начал брести вниз на складки внизу.

「Уух...」

И сразу же засранец показал небольшую реакцию. Видя это, даже Куроса-тян начала вылизывать и катать другую тестикулу.

(Так завидую... чтобы такая красавица засасывала тестикулу... Почему у меня нет тестикул?)

Будучи женщиной, что не против как мужчин, так и женщин, я не могу не завидовать. По крайней мере я хочу, чтобы Куроса-тян пососала мой клитор.

Некоторое время полизав и покатав его тестикулы, они обе одновременно переместили свои языки к кончику головки.

Им похоже всё равно, что их языки соприкасаются друг с другом, они просто продолжают водить своими языками по его члену, пока языки не переплелись друг с другом.

「Ахх... Рьёко-сан, ты слишком много лижешь кончик Фумио-куна... Не будь такой жадной… *Лизь* *Лизь*」

「Тогда я займусь стержнем... Ннн… *Чмок* *Чмок*」

Наблюдая за ними обеими, я заметила, что мой язык невольно извивается во рту.

(Нет! Всё не так... Я завидую тому, кому сосут! Кто захочет сосать член этого засранца...?!)

Однако эти две девушки выглядят так, будто счастливы сосать его член.

И они явно играют в команде, чтобы сделать приятно этому засранцу.

Когда Куроса-тян начала вылизывать сторону мясной палки, моя сестра также начала её вылизывать.

Когда моя сестра стала водить языком по всей поверхности головки, Куроса-тян провела кончиком языка по нижней чести головки.

Когда Куроса-тян засосала член, моя сестра протянула язык к тестикулам и взяла их в рот.

*Щуп* *Щуп* *Щуп* *Щуп*!

*Нчмок* *Хлюп* *Хлюп*!

Губы двух женщин издавали свои собственные неприличные звуки, и дыхание засранца становилось всё более и более обрывистым.

Возможно это более приятно для того, кого ублажают.

Я чувствую, как сильно они любят этого засранца. И этот вид вызывает у меня трепет.

「Л-ладно, вы обе, погодите минутку, я сейчас кончу」

Засранец остановил их, однако Куроса-тян закачала в отрицании головой и ещё сильнее засосала его член.

Засранец нахмурился. И он выглядит так, будто сильно сдерживается.

「Эй, Мисудзу...」

「Нет, не хочшу, Фумио-кхун вкхушный!」

「Не будь эгоисткой, я в следующий раз позволю тебе пить от всей души. Хорошо?」

Куроса-тян с неохотой вытащила его член из своего рта и надула щёки, "Бу~..."

И засранец, улыбнувшись в её сторону, поднялся, пойдя ко мне.

「Погоди, О-Онии-тан, ч-чего ты хочешь?」

「Лишь сделать то, что говорит табличка」

Засранец поднёс свой член ко мне и начал быстро его наяривать.

И в следующее мгновение.

Брызг, Брыыыызг!

「Погоди! Прекрати, прекрати!」

Плохо пахнущее семя, брызгающее из кончика его члена, расплескалось по моему лицу, пока я не имею возможности двигаться.

Я быстро закрыла глаза и ощутила, как семя ударило по векам и щекам. Его семя разложилось на моём лице.

「Всю сегодняшнюю сперму я буду изливать на Кьёко. Разве это не делает тебя счастливой?」

(Как я могу быть счастлива?!)

Ругнулась я в сердце, однако слова не вышли наружу.

(Вероятно мне снова не позволяют говорить что-то против. Да, должно быть так)

Но будто бы увидев меня насквозь, засранец сказал.

「Ох, просто чтобы ты знала, я ограничил сегодня лишь твои движения. Говори, что думаешь」

「А?!」

(Этот засранец... могу ли я выступать здесь против...)

Однако я не хочу страдать ещё больше.

И после множества колебаний, моё сердце... разбилось.

「Я..... счастлива, Онии-тан」

После небольшого молчания засранец начал громко смеяться.

「Хахахаха! Понятно! Тогда я вылью на тебя ещё больше!」

С этого момента я держала свои глаза закрытыми.

「Ааах! Внезапно так глубокооо!」

「Хозяин! Ннх! Я сейчас кончу, сейчас кончу!」

Комнату наполняли звуки их голосов.

Я не открывала глаза, частично потому что боялась получить семя в свои глаза, а частично потому что думала, что, сделав это, расплачусь.

Засранец долгое время обладал ими, забрызгивая меня семенем каждый раз, как кончал.

И спустя примерно четыре часа.

「А теперь... Вы обе, идём в ванную」

「Ага, я потру тебе спинку」

И после этого засранец покинул комнату с моей сестрой и Куросой-тян.

В тот самый момент, как хлопнула дверь, моё тело внезапно вернуло способность двигаться.

В комнате было невероятно тихо и спокойно.

И я по прежнему чувствую соблазнительно неприятный запах спермы.

(Почему я единственная в такой ситуации....? Пусть даже Нее-тян любима...)

Нет, я знаю.

Потому что я ослушалась этого засранца.

Я рукой смахнула со своих глаз капающее семя и открыла их.

Затем я увидела отражение в зеркале около кровати и мои плечи опали.

Это неприличный косплей Алисы, залитый спермой. Табличка вокруг шеи говорит "Особая Мусорка Буккаке".

「Уууу... Уууу...」

Чистейшая агония от всего этого заставила меня разрыдаться.

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://erolate.com/book/176/47843

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку