Готовый перевод Confinement King / Король Заточения: Глава 143 - Двенадцатый Участник

「「Пффффт!」」

Как только я шагнул в спальню, Шима-сан и Масаки-тян одновременно прыснули.

На мне были короткий тёмно-синий костюм и поношенная рубашка.

Светло-красный галстук и круглые очки.

Горбился я ещё больше обычного.

Это стиль нового менеджера проекта Модеро, стиль Фазана Фумиджимы.

「Не обязательно так громко смеяться...」

「У-угх, п-прости. Н-но, нет, невозможно, не могу прекратить смеяться, кх, хаха... Пфффт~...」

「Знаешь, невозможно, это, хихихи... Нет, это неправильно, неправильно」

Им обеим понадобилось пять минут, чтобы хоть как-то успокоиться. В период этого времени они закрывали рты и дрожали.

「Фух... Я думала, что умру」

「У меня мышцы живота болят, Фумио-кун」

Потирая пальцами уголки их прослезившихся глаз, они каким-то образом сумели взять себя в руки. Ну... Интересно, правда ли я настолько плохо одет.

Вопреки моему отсталому наряду, Шима-сан и Масаки-тян обе стильно одеты под руководством Куросавы-сан.

「Вы обе... Да, думаю, вы хорошо выглядите」

Шима-сан одета в свободные штаны и топик с открытыми плечами, что популярен в этом году.

Штаны мятного зелёного цвета и тёмно-оранжевый топик хорошо сочетаются и выглядят очень модными.

Масаки-тян же с другой стороны выглядела как невинная летняя девочка (за исключением её грудей). На ней было белое платье с бледно-жёлтыми узорами цветов и сандали с таким же узором. Она хорошо смотрелась в соломенной шляпе.

「Я немного смущаюсь. Подобная продвинутая мода не идёт мне, верно?」

「Это неправда. Нацуми, ты высокая, так что подобные вещи очень хорошо смотрятся на тебе」

「В-вот оно как?」

Немного мило как Шима-сан смущается, почёсывая свою голову.

В любом случае наконец настал день смертельной игры.

Вначале я, Куросава-сан, Шима-сан и Масаки-тян посетим Агентство Первая Красавица.

Шима-сан и Масаки-тян будут моими моделями.

Я попрошу президента перевести их вместе с Мисудзу.

По другую сторону вероятно появятся Президент Курашима и Менеджер Киёка Ямаучи.

План был в том, что когда они соберутся подписать контракт, они все внезапно потеряют сознание и обнаружат себя сидевшими за круглым столом на арене смертельной игры.

Оставшиеся две цели, Акира Мизуки и Кирихито Хиками, к концу дня будут похищены Фрэйсией и Пыткой соответственно.

И на дверях выделенных каждому участнику смертельной игры комнат написаны следующие имена.

Фазан Фумиджима

МИСУДЗУ

НАЦУМИ

МАСАКЕЙ

Ицуки Курашима

Киёка Ямаучи

Акира Мизуки

Кирихито Хиками

Рьёко Терашима

Чихиро Канеко

Кьёко

Написание в алфавитном порядке сценических имён моделей проекта Модеро является хобби президента, и Шима-сан с Масаки-тян пока что приняты в этот шаблон.

А Кьёко это Кьёко.

Это кажется названием женской банды во время их выступления на сцене, но это ужасно отстойно. Кьёко в настоящее время... в этом даже есть ощущения эры Сёва.

Так что в этот раз она участвует не в качестве милой лолиты, а как рокерши в её изначальном стиле.

Изначально я ставил Ширатори-сан на роль "Выжившего в Прошлой Игре, Делающего Осмысленные Комментарии", однако она со всей страстью отказала мне.

Я пытался переубедить её, однако она настаивала, что занята. Я никак не мог одержать над ней верх словами и в итоге так далеко пал, что даже не мог вымолвить ни слова.

Лили сказала, что сейчас слишком проблемно переписывать сценарий и, к своему недовольству, когда я призвал Кьёко в постель, то спросил её, а она ответила, "Мне правда нравятся смертельные игры и всё в подобном духе! Я хочу сыграть эту роль! Я хочу это сделать!". Так что она была принята как замена для Ширатори-сан. Я немного переживаю, однако....

「Ну что же, идём」

「Да」

「Хорошо」

Позвав их, я активировал <Посещение> и прошёл к зданию Первой Красавицы в Токио. Я соединил дверь с переулком за зданием.

Так вышло, что Куросава-сан уже находилась в Токио, так как утром у неё была фотосессия.

Так что, когда мы вышли за дверь, нас ждала Куросава-сан.

「Мисудзу-сенпай, доброе утро! Я НАЦУМИ, новая модель!」

「Я МАСАКЕЙ! Сенпай!」

「Эй! Прекращайте уже, вы обе!」

Куросава-сан в возмущении повысила голос.

Сказать по правде Куросава-сан плохо воспринимает поддразнивания, хотя сама дразнит других.

Конечно же Масаки-тян знала об этом.

Мы вчетвером прошли к главному зданию Агентства Первая Красавица.

Когда мы открыли парадную дверь, нас уже встречала секретарша. Прежде, чем мы успели раскрыть рты, секретарша улыбнулась и сказала, "Пожалуйста, поднимитесь на лифте до четвёртого этажа".

Когда мы прибыли на четвёртый этаж, там, как и прежде, была ожидающая Киёки Ямаучи.

「Я ждала вас」

Говоря это, она увидела Шиму-сан и Масаки-тян, с подозрением сузив глаза.

「Фумиджима-сан, кто они?」

「О-они модели, за которых я ответственен...」

Когда я сказал ей это, она кивнула с озадаченным выражением лица и повела меня в приёмную комнату.

После того, как Ямаучи-сан покинула приёмную комнату, и её шагов больше не было слышно, мы поспешили выйти наружу в коридор и призвать "дверь" поверх двери в приёмную комнату.

По другую сторону "двери" я уже построил комнату, что выглядит в точности как приёмная комната, в которую мы недавно заходили. Мы дожидались прихода президента в фальшивой приёмной комнате.

Спустя некоторое время...

「Простите, что заставил ждать!」

В комнату вошли Президент Курашима и Киёка Ямаучи, резко открыв дверь.

Он, как обычно, был настойчивым стариком.

Он посмотрел на Шиму-сан с Масаки-тян, а затем на меня.

(...Не пугай меня каждый раз, ну правда)

「Кто они?」

「Д-да, с переходом Мисудзу-сан и меня в новую компанию, мне бы хотелось, чтобы вы приняли ещё некоторых из наиболее многообещающих девушек среди моих моделей...」

Лицо Президента вмиг помрачнело.

「Ну, ты так говоришь, в индустрии есть определённое ощущение чистоты...」

Это смехотворно. С подобной мыслью я натянул льстивое выражение лица.

「Пожалуйста, сделайте что-то с этим...」

「Но знаешь что... Маленькая девочка вон там кажется будет востребована энтузиастами... Интересно, а если эта девушка... Ну не знаю」

「Энтузиастами...」

Улыбка Масаки-тян задёргалась, а Шима-сан издала преувеличенный голос.

「Дяденька! А, дяденька! Разве ты не думаешь, что мы подходим для разнообразия? Я приложу все силы. Пожалуйста, сделай что-то」

「Дяденька...」

Видя скривившееся в недовольстве лицо Президента Курашимы, Куросава-сан вмешалась в разговор.

「Президент, пожалуйста, сделайте что-то в отношении их. Эти девушки мои очаровательные младшие. В качестве условия моего контракта, прошу включить контракт с ними」

Затем Президент Курашима оглянулся на Ямаучи-сан и испустил большой вздох.

「Мисудзу-кун... Ну, раз ты так говоришь, полагаю, у нас нет выбора」

「Спасибо вам большое!」

「Ямаучи-сан, контракт, пожалуйста」

Когда Президент Курашима это сказал, Ямаучи-сан поднесла две копии сшитого контракта к Куросаве-сан.

「Вот контракт. Одна копия для нас, а другая для вас, так что, пожалуйста, подпишите и поставьте печати на обе копии, и не забудьте поставить свою печать на вторую」

「Хорошо, Мисудзу-кун. Прошу, подпиши и поставь печать на них」

「Подписать... сейчас?」

「Да, это не черновик, а официальные документы. Мы не можем предлагать тебе ещё больше условий. Я хочу, чтобы ты решила здесь и сейчас, подписав контракт」

У него нет намерений позволять другим людям торговаться с ним.

Это ужасный поступок по отношению к несовершеннолетнему. Если у него нет согласия опекунов, то они могут просто отменить контракт. Однако у него похоже есть методы работы с этим.

Как только Куросава-сан взяла в руки контракт...

「Мисудзу-тян! Нет! Ничего не подписывай!」

Дверь с грохотом открылась и в комнату, громко крича, вбежала женщина.

Взгляды всех одновременно приковались к ней.

У неё взлохмаченные волосы до плеч.

Круглое лицо с веснушками на кончике носа.

Женщина в девичьем оранжевом платье.

Вторгнувшимся в комнату человеком была Ясуко Кинута.

Или так называемая Понпоко-сан.

На её лице было отчаянье, что плохо сочеталось с её нежным круглым лицом, и она выхватила контракт из рук Куросавы-сан, смяв его.

「Кинута! Ты что делаешь?!」

Президент закричал и уставился на неё, от чего она на мгновение перепугалась.

Однако в следующий миг она широко раскрыла глаза и отчаянно закричала.

「Мисудзу-тян сегодня мне рассказала, что собирается подписать контракт с Первой Красавией, и я больше не могла терпеть! Я-я-я знаю! Я знаю, что президент уже связал контрактами множество непопулярных моделей и уничтожил их!」

Президент заскрипел зубами, оглянулся на Ямаучи-сан и повысил голос.

「Чем охрана занимается? Эй! Ямаучи-кун, вызывай полицию! Выбросьте отсюда эту дуру!」

「Давайте, зовите полицию, всех зовите! Однако я расскажу им всё, что слышала от тех моделей!」

В стороне от Президента Курашимы и Понпоко-сан Ямаучи-сан продолжает возиться с телефоном.

Телефон вне связи. Он никак не может работать. Не в этой комнате.

Я слегка прошептал Куросаве-сан.

「Ты ей рассказала?」

「Прости... Она попросила меня пообедать с ней и я не могла отказать... Но я не ожидала, что подобное произойдёт」

Пока мы шептались, я услышал голос Лили в своём ухе.

「Если войдёт ещё кто-то, у нас будут неприятности-деви, так что давай начинать-деви」

「Хорошо」

Я слегка кивнул и активировал <Лунатик>.

И сразу же вокруг лиц каждого из присутствующих появилось нечто вроде фиолетового дыма.

「Ч-что это за чертовщина?」

В тот самый момент, как Президент Курашима закричал, все одновременно уснули.

Куросава-сан, Шима-сан и Масаки-тян. Те, кто сидели, просто опустились. Стоявшие Ямаучи-сан, Президент и Понпоко-сан рухнули, будто бы усаживаясь на пол.

Я единственный всё ещё в сознании.

「Ну, и... Что нам теперь делать? Насчёт Понпоко-сан」

Спросил я и Лили появилась в воздухе.

「Понпоко это та с лицом енота, верно-деви? Ну, ничего не поделать-деви. Она просто запрыгнула и присоединилась к нам-деви. К счастью там была комната для Рьёко-деви. Комнат достаточно для всех нас-деви」

「Ну, это точно лучше, чем отправить её домой, от чего она устроит шумиху. Однако она кажется хорошим человеком, так что, надеюсь, у неё не будет слишком много неприятностей...」

「Я приложу все силы-деви」

Безразличный ответ Лили заставил меня слегка напрячься.

「Тогда прикажи всем перейти на арену смертельной игры-деви」

「Хорошо」

Я призвал ведущую на арену смертельной игры дверь и сказал всем спящим пройти туда.

Затем они медленно пошли, будто бы во сне.

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://erolate.com/book/176/61128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь