3 / 23

Часть 2.

Я и мадемуазель стояли друг перед другом наедине в ее классе. Я шагнул к ней, в то время как мой обед грозил покинуть желудок в любой момент. Что я должен был сказать сейчас?

«Ты очень хорошо поработал в этом году», — сказала она. «Эти занятия с репетиторами окупились».

«У меня был выдающийся учитель», — сказал я, прежде чем облизнуть пересохшие губы и попытаться успокоить бешено колотящееся сердце.

«Ты стремился учиться. Было приятно наблюдать, как ты открываешь для себя мой язык. Могу я спросить тебя, почему ты выбрал французский язык в качестве иностранного?»

«Он ещё мне пригодится», — сказал я. «У меня двойная специализация — французский язык и компьютерные науки. Я планирую пройти техническую стажировку во Франции на первом курсе и переехать туда после выпуска».

Мадемуазель подняла бровь. "Впечатляет. Тогда я ожидаю увидеть больше от тебя в следующем году. И, может быть, когда-нибудь я смогу показать тебе мою прекрасную страну».

«Уи» сказал я, улыбаясь. «Спасибо за ваш номер телефона. Я пойду на эти занятия с репетиторами, и, если когда-нибудь до этого дойдет, я заработаю на этом в туре по Франции».

«Tres perfecte» сказала мадемуазель. Она оживилась, и в ее глазах заплясали огоньки от восторга. «Но чтобы свободно говорить на французском языке, нужно больше, чем просто курсы. Ты должен погрузиться в язык».

«Это непросто сделать на Среднем Западе», — сказал я.

«Вот почему я научу тебя».

«Мадемуазель Моне, я не могу просить вас об этом».

«Габби, — сказала она. — Или Габриель, если хочешь. Но мои друзья зовут меня Габби».

Мои щеки вспыхнули от жара. «Габби? Странно называть вас так».

«Напиши мне, чтобы я могла получить твой номер», — сказала она.

Я неловко посмотрел на нее. "Сейчас?" Я вытащил свой телефон.

«Уи»— сказала она и обошла стол, чтобы достать из ящика стола телефон.

Я написал на номер, оставленный ей.

Я: номер Джека Лоуренса

«Ничего, если я добавлю вас в список контактов?» спросил я.

Габби рассмеялась. "Конечно." Она набрала сообщение и нажала отправить.

Габби: Габриэль Моне, Бейкер-стрит, 1197.

Я нахмурился. «Это ваш адрес?»

«Уи» сказала она. «Ты можешь прийти ко мне домой на занятия».

Мой пульс участился. Она серьезно? «Меня не будет большую часть лета».

"Когда ты уезжаешь?" спросила она.

«Завтра» сказал я. «Мой рейс утром. Я навещу своего брата и его жену в Колорадо».

"Я тебе завидую. Ты оттуда?»

«Родился и вырос в Денвере» сказал я.

«Тогда мы должны позаниматься сегодня вечером», — сказала она. «Я приготовлю нам ужин. Приходи около шести?»

Я уставился на нее, открыв рот. «Для репетиторства?» спросил я.

Габби рассмеялась. «Янадеялась, что ты зайдешь на обычное свидание с ужином».

Мои щеки онемели, а за воротником сзади вспыхнул жар. "Я не понимаю. Вы только что сказали Чаду, что не встречаетесь со студентами».

«Технически, ты больше не моя ученик», — сказала она. — Кроме того, меня не интересует Чад».

"Вы серьезно? Эрик подтолкнул вас к этому?»

Она рассмеялась, затем наклонилась вперед и убрала с моего лба непослушную прядь моих темных волос. «После того, как ты услышал мой отказ Чаду, я боялась, что ты не спросишь. Мы можем притвориться, что ты спросил меня, пока ты говоришь «да»».

Ее прикосновение заряжало меня энергией, поднимая волны сексуальной энергии, которые пересекали мое тело. Это действительно происходило? «Да» выпалил я. "Шесть часов. Я буду у вас."

http://erolate.com/book/1769/51810

3 / 23

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.