Читать Meu amado sádico (Naruhina) / Мой любимый садист: 7. Есть монстры, и есть он :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Meu amado sádico (Naruhina) / Мой любимый садист: 7. Есть монстры, и есть он

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Руки Наруто легли по одной с каждой стороны на ее бедра, сжав их и вызвав небольшой стон с ее губ, которые скривились от еще большего смущения.

Что в ней кипело? Хината вздрогнула от импульсов по всему телу, когда его большие, грубые руки скользнули вверх и потянули ее на край стола, чтобы встретиться с его телом, которое оказалось между ее ног.

- Неопытность… это не очень хорошее открытие, - продолжил он.

Затем правой рукой он обхватил ее лицо, большим пальцем провел по розовым губам, нажимая на них, почти как при эротическом массаже, в то же время он приблизил свое лицо и тело к ее, так близко, что она чувствовала его горячее дыхание, смешивающее запах никотина и алкогольно-шоколадный оттенок дорогого виски, Хината ясно ощущала пряный древесный аромат духов.

И больше не было безопасной зоны. Он преодолел любые границы и ее личное пространство, и в этот миг они делились кислородом, теплом...

В ней росло беспокойство за то, чего она не знала, на что надеялась, о чем почти молила, но даже не знала и не понимала, что это такое.

Затем его рука схватила что-то позади нее:

- Как тебя зовут?

- Х-Хината - робко пролепетала она, слегка задыхаясь, дрожа...

Он был все еще слишком близко, и почему-то кухонные ножи не пришли ей на ум в этот момент. На самом деле, ничего не приходило ей в голову, как будто ее разум медленно истощался и в то же время подпутывался чистым адреналином.

Хината находилась где-то между приступом паники и тревоги и кататоническим расстройством.

- Хината... тебе нравится чувствовать боль? - спросил он, и она изумленно распахнула глаза, особенно когда увидела, что он только что поднял пистолет, лежавший на столе.

Испуганная, она с ошеломлением отрицала это, мотая головой.

Сделала ли она что-то не так?

Он собирался убить ее?

Причинит ли он ей боль сейчас?

- Нет... Конечно, нет, - он сексуально улыбнулся, глядя ей в глаза.

Тот ужас, который он вызывал у нее, дрожал у него по коже и возбуждал его. Ничто так не наполняет мужское тело возбуждением и удовольствием, как ощущение власти решения над другим. Над болью, над страхом, над жизнью и... над смертью.

Он взвел курок пистолета, приготовив его к использованию.

- Лишь небольшая часть населения планеты испытывает удовольствие от боли... но иногда вы можете обнаружить, что боль... может быть приятной.

Хината сухо сглотнула, когда его взгляд остановился на ней.

- Но дело не в этом... - Наруто сосредоточился на ее губах, и, больше не сопротивляясь тому, что требовала его похоть, Наруто прикусил губу девушки, которая почувствовала приступ боли, что было ужасно, но, к ее полному удивлению, реакция ее тела была противоположной отторжению и отвращению, так как это неистовое тепло распространилось сразу же после его прикосновения к ней.

Было ли это ужасно? Конечно, так и было, ведь живя в таких условиях, зная таких мужчин, она должна была чувствовать только отвращение, отвращение и отталкивание, а не то, что бесконтрольно бурлило в ее теле против ее воли.

- К чему вы клоните? Я что-то не понимаю, босс, - перебил Какудзо, явно раздраженный.

- Важен фасад бизнеса. Как он идет, как он показывает и ведет себя перед лицом давления... А теперь... Какой он на самом деле... - Наруто снова потянул Хинату, отрывая ее от стола и резко развернул ее ослабевшее тело, заставляя стоять спиной к нему, полностью прислонившись к его телу.

А затем он взял этот металлический предмет и вложил прямо в ее маленькие руки, чувствуя, как каждый мускул в ней напрягается и застывает в контакте с пистолетом.  Сказать, что она дрожала до этого, было преуменьшением. Сейчас она трепетала от переполнявших ее чувств.

- Очевидно, ты никогда не держала в своих крошечных ручках ничего такого большого, твердого и... действительно опасного, не так ли? - заявил он хрипло и вызывающе, заставив нескольких мужчин рассмеяться, когда она покраснела от этого замечания.

- Я объясню тебе все очень быстро, тоненькая, - прошептал он ей на ухо, покусывая мочку уха.

Тон голоса снова повысился, чтобы все за столом могли его слышать:

- Пистолет не так прост в использовании, с ним нужно хорошо обращаться, как с женщиной - объясняя, он заставил Хинату коснуться предмета с цилиндрическим стволом.

- Ты должна понять его, его желания, его стремления.

Наруто поправил прицел, позволяя только ее рукам поддерживать вес пистолета, когда одна его рука скользнула вниз по платью через разрез, касаясь ее возле трусиков, которые она носила, заставляя ее дрожать еще больше нервно.

- Ты должна знать, как обращаться с... И чем больше практики... тем лучше получается, - сказал он, позволяя своим пальцам скользить по ее щели между дрожащих от возбуждения ног, которая была горячей и становилась заметно влажной из-за трусиков.

Реакция юного тела - вот что больше всего взволновало его в тот момент, в то время как Хината, парализованная, была не в состоянии реагировать.

- Правда в том, что иногда мы жаждем слишком многого и делаем больший шаг, чем могли бы... Я ненавижу, когда меня обходят, Какудзо... Обходиться моим оружием, оружием моего соперника?

- Наруто, я, - начал он, но блондин, положив руку Хинаты на пистолет, заставил ее нажать на курок, помогая удержать пистолет, как раз в тот момент, когда она закричала, а грудь Какудзо начала кровоточить.

Точно в цель, как и любой его выстрел.

Она хотела отпустить пистолет, но его рука сжала ее и не позволила, однако он прицелился и продолжал стрелять, держа ее руку на пистолете, пока она кричала и плакала, пока обойма не опустела полностью. Полностью разряженная в грудь Какудзо.

Очевидно, что в этот момент буйство выстрелов испугало всех клиентов заведения.

Сотрудники спрятались, и Хината думала, что умрет, только когда он, наконец, освободил ее руку.

Ее колени ударились друг о друга. Она потеряла цвет лица и была в шоке. Ее лицо было мокрым от слез, которые обильно текли от чудовищного извращения, и когда она наконец подняла голову, то увидела, что он отпирает свой пистолет и вставляет новую обойму патронов.

В его глазах был безумный блеск удовольствия, а когда они сфокусировались на ней, эта жестокая улыбка выбила почву у нее из-под ног.

Он был чудовищем!

- В-в-в-вы у-у-убили его, - пыталась сказать она, плача в панике, задыхаясь и совершенно растерянная...

- Нет... - он зловеще улыбнулся, - Ты убила его, и, должен сказать, у тебя это прекрасно получилось. Я просто... поддержал пистолет при отдаче, твоя ручка слишком мала, чтобы выдержать его.

Наруто шагнул вперед к ней, которая отступила назад и прислонилась к столу.

Она дрожала с головы до ног и в ужасе смотрела на него.

Он анализировал каждую ее частичку, от запаха страха, который она источала, до ужаса в ее белых глазах.

Да... Это была та самая, та самая искра...

Маленькая птичка... Он даже мог видеть "крылья". Как в детстве, когда он отрезал их у своего любимца. Задушил маленькую птичку, пока она не умерла.

- А теперь, Хина... Ты боишься?

Его холодное и садистское лицо заставило ее сравнить его не только со смертью, но и с дьяволом. Тот, кто вызывает кошмары.

Она не была сумасшедшей... Из ее глаз потекли слезы, губы дрожали так сильно, что если бы ему было не все равно, он бы даже пожалел ее.

- П-п-пожалуйста н-нет... н-нет… убей меня, - умоляла она, готовая упасть на колени, но ее тело не реагировало на панику.

- Убить?! - он улыбнулся - О нет, дитя мое... Кажется, мы встали не с той ноги... У меня есть на тебя планы, которые непременно начнутся сегодня вечером.

Ее глаза расширились от ужаса... Были монстры, и был он.

 

 

http://erolate.com/book/177/1388

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку