Читать Monster Girls And MILFs: A Fantasy Harem Bundle / Девочки-монстры и милфы: Сборник историй о гаремах ваших фантазий: Глава 6. Часть 1 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Monster Girls And MILFs: A Fantasy Harem Bundle / Девочки-монстры и милфы: Сборник историй о гаремах ваших фантазий: Глава 6. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6. Часть 1

— В тебе что-то изменилось.

Я оторвался от медицинского учебника. Через большой кухонный стол сидела Нэнси и смотрела на меня со странным выражением лица. Судя по разбросанным вокруг документам, она некоторое время наблюдала за мной, ничего не говоря. Просто глядя на меня.

Я улыбнулся. Смотреть на нее было гораздо приятнее, чем корпеть над статистикой эндокринной системы, это уж точно. «Что именно?»

Нэнси пожала плечами. «Я точно не уверена. Я не могу понять». Она сделала еще один глоток чая, ее взгляд немного расфокусировался, когда она попыталась оценить меня. — Я ожидала, что ты будешь… не знаю, злее. После того, что случилось на днях.

— Наша ссора, — сказал я, отталкивая учебник. При упоминании об этом у меня по спине пробежала дрожь вины, хотя и не по той причине, по которой могла подумать Нэнси. — Да, я много думал об этом в последнее время, Нэнси.

Три дня назад у моей девушки Нэнси и у меня была сокрушительная, затягивающая ссора — такая вещь, которая заканчивает отношения. Мы с ней встречались чуть больше года, и, несмотря на то, что отношения между нами стали очень серьезными, мы еще не дошли до конца. Черт, мы даже не добрались до третьей базы! Сколько бы я ни умолял, ни просил, ни применял к ней реверсивную психологию, Нэнси отказывалась делать что-либо, чтобы ей или мне было хорошо.

Все это достигло апогея в ее комнате. Я был на ней сверху, чувствуя, как она возбуждена, и ее внезапный отказ и переход к ледяной Нэнси причинили мне боль. Хуже, чем обычно. Я не гордился содеянным - я слетел с катушек, пригрозил бросить ее и найти девушку, которая время от времени будет раздвигать ноги. Резкое заявление, но это было правдой. Оглядываясь назад, я должен был сказать это несколько месяцев назад.

Лицо Нэнси побагровело. Она спрятала его за кружкой чая, но я мог сказать, что она нервничала.

— Я думала… — пробормотала она, барабаня пальцами свободной руки по деревянному столу, — знаешь, ты так хорошо держишься после той ссоры. Я ждала, что ты придешь сюда сегодня вечером и скажешь мне, что нашел кого-то другого...

Я тяжело сглотнул. Ну, Нэнси, подумал я, вроде того. Только это была не другая однокурсница из колледжа, к которой я тайком крался за спиной Нэнси, а ее собственная мачеха.

Как, черт возьми, я мог объяснить это ей? Я сам с трудом верил. Когда мачеха Нэнси, Шерил, узнала, что я подумываю бросить ее, она заключила со мной сделку. Я остаюсь с Нэнси, обещаю жениться на ней после выпуска и получать хорошие оценки. Взамен она... ну...

«Она заботится обо мне», — подумал я, сохраняя нейтральное выражение лица. Как хорошая девушка ДОЛЖНА заботиться о своем мужчине...

Пока что мы с мисс К зашли не слишком далеко — она всего пару раз погладила меня, пока я смотрел порно или фотографии Нэнси. Но в последний раз, когда мы виделись, она казалась... не знаю. Между нами определенно была искра.

Я не чувствовал себя плохо из-за того, что делал, пока не увидел искру в глазах Шерил. До этого момента это не было похоже на измену.

— Нэнси, — сказал я, наклоняясь и кладя свою руку поверх ее. — Я не оставлю тебя, милая. Я бы никогда этого не сделал. Я тебя люблю."

Она заметно расслабилась. — Я тоже тебя люблю, — сказала она, и на ее лице снова появилось это странное выражение. Как будто она уже не знала, что со мной делать. «Ты кажешься… я не знаю. Ты стал намного увереннее, чем был раньше!»

Я почувствовал, как мои брови нахмурились. "Увереннее? Нэнси, я тот же парень, что и всегда. Что изменилось?»

Внезапно Нэнси захлопнула книгу. Стол сотрясся, и она подпрыгнула на стуле. Она начала смеяться, прикрывая рот пальцами, — и тогда я тоже засмеялся. Напряжение в комнате спало.

— Эй, — промурлыкала Нэнси. «Как насчет того, чтобы провести эту учебную сессию наверху?»

Комната Нэнси. Она так долго была источником разочарования для меня.

Это было место, где я испробовал все, что только мог придумать, чтобы моя великолепная подружка прошла дальше, предоставляя вещи, которые другие девушки постоянно дарили своим парням. Еще несколько дней назад эта комната заставляла меня чувствовать, что мне хочется плакать.

— Конечно, — сказал я, пожав плечами. Я не чувствовал ни малейшего беспокойства.

"Звучит весело."

Я мог сказать, что Нэнси не ожидала такой реакции. Я вздрогнул, вспомнив, как я обычно реагировал на подобные приглашения: как будто я был чрезмерно нетерпеливым щенком. Она склонила голову набок.

— Хорошо, но мы просто поцелуемся, хорошо? Она понизила голос — невозможно было сказать, где может скрываться Шерил. «Ничего кроме этого».

«Конечно», — сказал я, придерживаясь образа легкомысленного мужчины. “И так круто.”

Нэнси еще раз странно посмотрела на меня, затем собрала свои вещи и повела меня к лестнице. На полпути я заметил Шерил, сидящую на диване в гостиной. Она просматривала свой телефон, ее длинные волосы были собраны в хвост. Когда она пробралась сюда?

— Привет, Саймон, — беззаботно сказала она. Я был впечатлен ее актерскими способностями - она действительно звучала так, как будто никогда не прислонялась к моему плечу и не называла меня хорошим мальчиком, в то время как она заставляла меня кончить на всю ее грудь.

— Вы двое идете наверх?

"Да, мам." Нэнси закатила глаза. «Мы собираемся позаниматься».

— Не делай того, чего не сделала бы я, — пробормотала Шерил. Она выглядела совершенно беззаботной, но ее глаза следили за мной, пока я пересекал гостиную. Как только Нэнси отвела взгляд, уголок ее рта изогнулся в ухмылке.

— Да, мисс К., — сказал я. Не волнуйтесь, я ничего не собираюсь делать с Нэнси. Ничего такого, что она не позволила бы мне.

Шерил, казалось, удовлетворилась моим ответом. Она вернулась к своему телефону, квадрат света отбрасывал тени на ее купальный халат. К тому времени, как мы поднялись по лестнице в комнату Нэнси, я уже почти выкинул из головы ее вид в этом тесном плюшевом наряде.

Как только за нами закрылась дверь, Нэнси прыгнула мне в объятия. Ее горячий рот накрыл мой, нежно покусывая мою нижнюю губу, когда я прижал ее к стене.

Это странно, подумал я. Нэнси никогда не была такой вот напористой...

Мы целовались еще несколько минут. Чем дольше я держал Нэнси, тем смелее я чувствовал себя. Я переместил руки к ее бедрам, чувствуя там припухлость, и медленно переместился к спине, когда наши языки переплелись вместе.

http://erolate.com/book/1770/54144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку