Глава 3 "Отчет и Любовь Богини"
Замок Богини (11:45 вечера)
Ева: "Ты можешь встать, но я должна сказать, что ты вернулся раньше, чем я ожидала. Агент, пожалуйста, начинайте свой отчет ".
Данте: "Да, ваша светлость, но прежде чем я начну то, что только что было с Командиром, он, казалось, был чрезвычайно настроен на вас это что-то, особенно если он проделал весь путь до ваших личных покоев посреди ночи".
Ева: "О, если бы ты знал, каким он становится, когда пытается заставить меня согласиться на то, что мне не нравится".
Данте: "Еще раз серьезно, сколько раз это было 1000?"
Ева: "На самом деле 2000, но хватит об этом, давайте вернемся к теме, не так ли?"
Данте: "Да, ваша светлость !!!"
Поклонившись ранее, как это принято, Данте встал и вытянулся по стойке смирно в надлежащей военной манере.
Просто вздохнув на его явно преувеличенное приветствие, она быстро сделала ему замечание, прежде чем он начал рассказывать о своей миссии на Земле.
Данте: "Во-первых, я смог установить с ним контакт в отведенное время без какого-либо вмешательства со стороны других фракций или местного сопротивления".
Ева: "Отлично, я уже начала думать, что все мои братья и сестры завидовали мне из-за того, что у них были более высокопоставленные подчиненные".
Ева: "ОХОХОХОХОХО!!!!!!"
Данте: "Эээ, моя леди, с вами все в порядке?"
Начав смеяться, как злой вдохновитель, Данте забеспокоился, что с ней что-то случилось, пока его не было.
Ева: "Хм, о, да, да, я в полном порядке, просто мои братья и сестры так долго преследовали меня, чтобы"одолжить" тебя для определенных фракционных миссий и других заданий".
Данте: Ооо, я хорошо понимаю, что этого следовало ожидать, если спрашивают твои братья и сестры."
Ева: "Дело не в этом!"
Очевидно, раздраженная отсутствием интереса Данте к тому, что она считала серьезным кризисом, она начала кричать на него, в то время как ее щеки были ярко-красными. Осознав, что он сделал не так, он просто вздохнул и поднял руки в знак поражения.
Данте: "Ваша светлость, я приношу свои извинения и немедленно беру назад свое предыдущее заявление".
Ева: "Хм, ну, я думаю, это нормально, но постарайся почаще думать о своем положении, не мог бы ты. Если бы другая фракция наложила на вас тебя грязные лапы, это было бы катастрофой, катастрофой, апокалипсисом ..... уххх кхм, в любом случае, вернемся к вашему отчету ".
Данте: "Понял, миледи, продолжаю с того места, на котором я остановился, лорд Бьякко прочитал письмо и не хотел официально принимать предложение именно в то время, но он согласен обдумать это, прежде чем дать официальный ответ позже, с вашего разрешения".
Ева: "Я ожидала этого, учитывая его упрямую гордость, но пока все в порядке. С его возвращением в лоно у нас было бы трое из четырех Великих Императоров в "Серебряном Фениксе ".
Обзор фракции (Четыре Великих императора)
Группа из четырех древних, бессмертных и могущественных благочестивых правителей, которые защищают другую часть первичной вселенной от вторжений или других угроз, которые могут появиться.
за 1000 лет до начала истории Четыре Императора были преданы своими слугами и заперты в четырех отдельных и скрытых местах на Главной Земле. В настоящее время трое из четырех императоров освобождены из своих тюрем.
К ним относятся следующие (перечислены от старшего к младшему):
Лорд Сейрю (Хан Мин): Правитель Севера/ Текущая принадлежность: Серебряный Феникс
Лорд Генбу (Хан Гоу): Правитель Востока / Текущая принадлежность: Отсутствует (Запечатана)
Лорд Сузука (Хан Гай): Правитель Юга / Текущая принадлежность: Серебряный Феникс
Лорд Бьякко (Хан Ву): Правитель Запада / Текущая принадлежность: Не определился
Данте: "Хотя я согласен, миледи, мы также должны остерегаться недовольства других фракций в отношении лорда Сейрю и лорда Сузуки, не говоря уже о том факте, что ни одна из других фракций не обнаружила тюрьму лорда Генбу".
Ева: "Да, я полностью согласна, но, зная своих братьев и сестер, они не стали бы пытаться скрыть это конкретное открытие от меня или кого-либо еще".
Замолчав после ее анализа, Данте попытался просмотреть свои недавние воспоминания, чтобы увидеть, может ли он вспомнить что-нибудь важное, касающееся расположения последней тюрьмы, но, к сожалению, ничего не пришло на ум сразу и оказалось для него крайней неприятностью.
Видя, как ее любимый Агент так долго молчит, не делая даже намека на движение, леди Ева глубоко переживала, хотя она никогда бы никому не призналась, что она, как и многие другие женщины в Серебряном Фениксе, полностью влюбилась в Данте.
Для многих девушек, которые жили в этом мире, они считали Данте идеальной парой: высокий, хорошо сложенный, с безупречным лицом и почти идеальной личностью (99% идеально), он был на вершине списка потенциальных брачных партнеров, которых все хотели иметь.
Ева: "Ахмм, в любом случае, возвращаясь к теме, смог ли ты выполнить вторую половину своей миссии ".
Данте: "О да, моя госпожа, к сожалению, я не смог найти никаких подсказок относительно местонахождения лорда Генбу, кроме того, лорд Бьякко не пожелал говорить об этом со мной в отеле".
Ева: "Я понимаю ... должно быть, он беспокоился о том, что его враги пронюхают о местонахождении лорда Генбу и выберут более безопасный из двух доступных ему вариантов.
Ева: "Ну, несмотря ни на что, нам просто придется подождать, пока лорд Бьякко примет свое окончательное решение".
Данте: "Понял, мадам, и мне нужно сообщить еще кое-что, прежде чем я уйду".
Ева: "Э-э-э... две вещи 1. Я же просила тебя никогда не называть меня мадам, ты же знаешь, как я к этому отношусь.
Данте мог только почесать щеку в знак поражения после того, как осознал свою ошибку и решил оставить все как есть и извиниться, пока ситуация не вышла из-под контроля.
Он знал, что ей не нравилось, когда люди называли ее мадам по нескольким причинам, хотя она никогда бы не сказала, кем они были, даже ему.
Ева: "и 2: я уже получила отчет об этом конкретном инциденте, так что не беспокойтесь об этом".
Данте: "Понял, миледи, если больше ничего нет, я откланяюсь".
Ева: "На самом деле есть еще одна вещь, которую ты мог бы сделать, прежде чем уйдешь".
Данте: "Неужели?"
Ева: "Да, действительно, то, что только ты способен предоставить мне Свободу Действий, то, что ускользало от меня уже несколько недель и медленно сводило меня с ума".
Внезапно почувствовав странный холодок, пробежавший по спине, Данте сделал несколько непроизвольных шагов назад к двери, прежде чем она ударила. К несчастью для него, леди Ева предсказала это и использовала свои силы, чтобы запечатать двери, чтобы никто не пытался войти или (в случае Данте) уйти.
Придя к внезапному и ужасному осознанию ее намерений, Данте попытался телепортироваться из комнаты, но обнаружил, что его силы запечатаны, а оружие и снаряжение либо отключены, либо отсутствуют, в то время как леди Ева быстро приближалась к нему, облизывая губы в ожидании того, что должно было произойти.
Данте: Эээ .... Ваша светлость , сейчас не время для этого...... МММММФ."
Прежде чем он успел закончить свою мольбу, она уже закрыла его рот своими губами, целуя его с такой страстью, что они оба упали навзничь, а леди Ева оказалась на нем сверху.
Данте: " ММММ .... А-А-А."
Данте: " Ваша светлость , пожалуйста, подождите ... сейчас не время для этого...... мммммм."
Совершенно глухая к его мольбам, леди Ева одарила его еще одним сильным, страстным поцелуем, который бросил его в еще одну петлю и оставил его на грани психического поражения, неуверенный в том, что делать, Данте решил, что лучшим вариантом действий было бы смириться с неизбежным.
Наконец, загнав свою жертву в угол, как кровожадный хищник, леди Ева затащила его (в буквальном смысле) в свою личную спальню и закрыла за собой дверь, чтобы Данте не смог сбежать, но в основном для того, чтобы нежелательные крысы не помешали ей "полакомиться" ее долгожданным призом.
Она быстро сорвала с себя частично просвечивающее неглиже, которое было на ней, обнажив ее внушительную и безупречную грудь, заставив Данте проглотить слюну во рту в шоке от зрелища, свидетелем которого он стал.
Хотя это было далеко не новое зрелище для него, оно, тем не менее, очаровало его абсолютной безупречностью, которую оно излучало.
Ева: "Я надеюсь, ты готов выполнить свои основные обязанности агента ".
Данте просто кивнул, готовясь к чрезвычайно долгой и утомительной ночи.
[Конец главы]
~~~~~~~~~~~~~~~
Спасибо за прочтение
http://erolate.com/book/1816/52127
Сказали спасибо 0 читателей