Читать F*tanari Adventure Quest / Приключенческий квест Ф*танари: Глава 12: История Гретель. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод F*tanari Adventure Quest / Приключенческий квест Ф*танари: Глава 12: История Гретель.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12: История Гретель.

.

Пока Лекси и Гретель пробирались от места битвы к городским воротам, паладин пыталась быстро придумать стратегию, с помощью которой она могла бы получить информацию от NPC, таких как маг, не раскрывая своего статуса PC из другого мира. Это было так просто, что она сдержалась, чтобы не хлопнуть себя по лбу, когда идея наконец пришла ей в голову.

Я просто скажу что я странствующий рыцарь из другого города, решила Лекси. То есть, черт, я, наверное, могу просто назвать свой настоящий родной город, и это будет звучать очень экзотично для здешних NPC. В любом случае, разве лучшая ложь - это не та, которая основана на правде? Таким образом, у меня будет меньше шансов оступиться и забыть, какие истории я кому рассказывала.

─ Я хотела спросить, ─ рискнула Лекси. ─ В какой город мы направляемся? Я так долго блуждала по диким местам, что сейчас даже не знаю, где нахожусь.

Гретель широко раскрытыми глазами смотрела на паладина, разинув рот.

─ Как... ты вообще прошла через Королевский лес живой и тем более невредимой? Кольцо зеленокожих, окружающее столицу, сомкнулось так плотно, что никто не осмеливается даже выйти за ворота, разве что в компании опытных авантюристов. Все королевство стало совершенно опасным!

Черт! Возможно, это была не самая лучшая идея.

─ Ну, ─ сказала Лекси, когда румянец разлился по ее лицу и груди. ─ Если быть до конца честной... когда я сказала "дикие земли", я не имела в виду здешние леса. Замешкавшись, Лекси придумала, как сгладить ситуацию, не привлекая слишком много внимания к своему необычному положению PC. ─ Я не была уверена, что ты поверишь в правду, но вот что. Я вообще-то новичок во всех этих приключениях - этот бой был моим первым.

─ Что!? ─ Гретель задохнулась. ─ Но ты была такой потрясающей там! Я имею в виду, это был и мой первый раз, и я даже не смогла остановить гоблинов от р-ра...

Не желая, чтобы оскверненная юная волшебница переживала этот опыт и дальше, Лекси мягко остановила девушку, приложив палец к ее губам.

─ Давай пока оставим все это позади. Я не думаю, что все вышло так, как мы надеялись, но нет смысла зацикливаться на наших неудачах. Мы прошли через это живыми и стали сильнее. Возможно, мы захотим подумать о том, что пошло не так, прежде чем планировать следующее приключение, чтобы не совершать таких же... как бы это сказать... тактических ошибок. Но ни одной из нас не пойдет на пользу, если мы будем зацикливаться на том, как мы все испортили. Договорились?

Глаза Гретель сияли от восхищения паладином. В ее ясных голубых глазах блестели слабые следы слез. Но это были слезы радости, а не отчаяния. Теплая улыбка озарила ее лицо, и юная волшебница фыркнула, кивнув Лекси в знак согласия.

─ Так или иначе, ─ продолжила Лекси, надеясь хотя бы на время оставить в покое историю с гоблинами. ─ Как я уже говорила, это было мое первое настоящее приключение. До этого я много... э-э... тренировалась, но никогда по-настоящему.

Ложь легко сорвалась с ее губ, потому что на самом деле она была не так уж далека от правды. В конце концов, разве не из-за того, что она так много времени проводила за J-RPG, ИИ игры выбрал Лекси в качестве игрока? Можно было бы даже пересмотреть этот опыт в интересах Гретель как тренировку.

─ Но ты не из Астианакса? ─ спросила Гретель, наклонив голову.

Должно быть, так называется город, рассудила Лекси.

─ Нет, ─ покачала головой паладин. ─ Мой город, наверное, очень далеко отсюда. Сомневаюсь, что ты слышала о нем, так как я никогда не слышала о твоем. На самом деле меня привела сюда фейри, незадолго до того, как я услышала звуки битвы от тебя и другого бойца.

─ Роланд... ─ печально сказала Гретель, ее голос понизился от приглушенной боли при упоминании его имени. Но, к ее чести, волшебница смахнула набежавшие слезы грусти и, прислушавшись к совету своей новой подруги, стала вспоминать. ─ Я слышала о таких существах, но сама никогда не видела. У нас в столице приличное количество представителей других хороших рас - по крайней мере, тех, с которыми наше королевство в хороших отношениях. Но фейри больше похожи на то, о чем можно услышать в сказках.

─ Там, откуда я родом, то же самое, ─ согласилась Лекси. ─ Я выросла на историях о фейри, но никогда не думала, что они существуют до сегодняшнего дня. Я даже не знаю, почему я здесь, в вашем королевстве, кроме того, что фейри сказала мне, что я была выбрана для выполнения заданий против здешних монстров из-за моей... эээ... подготовки.

─ Ух ты, ─ мечтательно сказала волшебница. ─ Это так романтично! Как будто что-то из легенд о великих героях.

─ Я не знаю насчет романтики, ─ сказала Лекси с ухмылкой. ─ Но это определенно чертовски странно. Хотя хватит обо мне, как ты вообще оказалась в отряде авантюристов?

Заметив, что на ее лице появилось выражение озабоченности, Лекси быстро пошла на попятную.

─ Не то чтобы я считала, что тебе не стоит быть искателем приключений или что-то в этом роде. Мне просто интересно, почему ты решила попробовать, ведь это был твой первый раз и все такое.

─ Моя история не такая захватывающая, как твоя, но я расскажу ее, если хочешь.

─ Хочу! ─ категорично заявила Лекси. ─ Если мы собираемся быть командой, мы должны узнать друг друга получше.

Гретель застенчиво улыбнулась, и по ее красивому лицу разлился румянец. И хотя ее красота все еще была омрачена засохшим слоем крови и спермы гоблинов, Лекси почувствовала сильный прилив привязанности - как эмоциональной, так и физической - к девушке.

─ Понимаешь, я только несколько дней назад вступила в Гильдию Авантюристов. Это было первое, что я сделала после того, как мне исполнилось восемнадцать - таков возрастной ценз для членства в гильдии.

─ Гильдия авантюристов? ─ спросила Лекси, заинтересовавшись.

─ О! Да, наверное, там, откуда ты родом, такого нет. Гильдия на самом деле только называется гильдией, так как для новых членов нет периода стажировки, как в большинстве настоящих гильдий. Но, как и в других гильдиях, члены ранжируются в соответствии с их опытом. Новые члены, такие как я, приходят как начинающие искатели приключений. Затем, в зависимости от того, сколько заданий ты выполнишь, ты можешь подняться в ранге до подмастерья, мастера или даже грандмастера.

─ Интересно, ─ размышляла Лекси. ─ Как гильдия решает, кто переходит от одного ранга к другому? Я не могу представить, чтобы они просто поверили тебе на слово, что ты выполнила любой квест, который должна была выполнить. Но мы, к сожалению, не принесем с собой никаких отвратительных трофеев вроде ушей или голов, чтобы доказать, что мы убили всех этих ублюдков.

─ На самом деле это одна из самых гениальных вещей в системе гильдии, ─ оживленно сказала Гретель. ─ В каждом зале гильдии есть коллекция специально зачарованных книг, в которые записываются все задания. Если ваша команда хочет пройти новый квест, вы можете пролистать книгу за этот месяц и посмотреть, что там есть. Как только ваша группа выберет квест, вы запишите имена членов вашей команды в разделе под описанием квеста. А когда вы вернетесь, каждый участник напишет отчет о своей роли в приключении. Зачарование книги - и это самое интересное - содержит действительно классное заклинание распознавания лжи, которое автоматически вычеркивает все, что не соответствует действительности. Таким образом, каждая запись в книге гарантированно точна. Так и должно быть, ведь гильдия платит вознаграждение за каждый выполненный квест. Кроме того, в конце месяца наблюдатели гильдии подсчитывают подвиги каждой команды и определяют, следует ли перевести авантюристов на более высокий ранг.

─ Ты права, ─ сказала паладин, улыбаясь. ─ Это чертовски изобретательно.

Гретель радостно кивнула в знак согласия.

─ Но ты рассказывала мне о том, почему ты вступила в гильдию, ─ спросила Лекси, радуясь информации о Гильдии Авантюристов, но желая вернуть разговор к самой Гретель. Паладин не солгала, когда сказала молодой волшебнице, что хочет узнать о ней. Она уже начала нравиться Лекси.

─ Точно! ─ сказала Гретель, подавив хихиканье. ─ Я могу весь день рассказывать об интересных заклинаниях. Так что не стесняйся возвращать меня на путь истинный, если я вдруг собьюсь с него.

─ Заметано, ─ сказала Лекси, вернув улыбку девушке.

─ На чем я остановилась? О да! Итак, я вступила в гильдию сразу после своего дня рождения. До этого я была ученицей архимага, который руководит одной из небольших магических школ в городе. Вероятно, у вас там тоже есть подобные школы, как для магов, так и для бойцов.

─ Естественно, ─ солгала футанари.

─ Мои родители отправили меня учиться к мастеру Кройцу, когда мне было девять лет. Он был достаточно мил, и я действительно многому у него научилась. Но школьная рутина стала такой однообразной и тоскливой, что мне казалось, что я просто взорвусь, если не выберусь и не посмотрю мир своими глазами. Годы, когда я только и делала, что читала и училась, сделали меня немного сумасшедшей, я думаю. Так что да, как только я смогла вступить в гильдию, я так и сделала.

─ Я могу тебя полностью понять, ─ посочувствовала Лекси. ─ Там, откуда я родом, мы обычно учимся в школах с пяти до восемнадцати лет. Хотя большинство детей после этого еще четыре года ходят в кол... эээ... в продвинутую школу. Именно там я была, когда фейри забрала меня, и могу сказать, что я тоже чертовски устала от школы.

Гретель решительно кивнула, улыбаясь чуть более высокой паладину.

─ Мне казалось, что я готовилась к чему-то всю свою жизнь, но так ничего и не сделала. Поэтому, как только у меня появилась возможность заняться чем-то настоящим, я сразу же ухватилась за нее.

─ Как ты оказалась вместе с двумя другими авантюристами?

─ В каждой гильдии есть большая таверна, где искатели приключений могут получить еду и питье. Большинство из них просто отдают свои квестовые награды обратно в гильдию в обмен на пиво, но это также основное место, где одиночные авантюристы могут объединиться с большими командами. Поскольку я не знала никого в гильдии, я просто зависла там на несколько вечеров, подслушивая как можно больше разговоров, в поисках команды, которой нужен маг. Через некоторое время я, наконец, услышал, как Роланд и Генрих сокрушаются о том, что маг их команды завязал, и размышляют, как они собираются завершить квест, на который они втроем подписались.

─ А, так вы, ребята, только что познакомились друг с другом?

─ Да, ─ кивнула волшебница. ─ И, торопясь присоединиться к какой-нибудь команде, я совершила глупую ошибку, связав себя с той, которая взяла на себя квест, слишком сложный для такого новичка, как я.

Нахмурив брови на это замечание, Лекси спросила:

─ Как же авантюристы узнают, какой уровень сложности должен быть у того или иного задания?

─ О, это просто. В книге, в описании каждого квеста даются указания по количеству и рангу авантюристов, которые потребуются для его выполнения. Затем, на основании общей сложности квеста, рассчитываются вознаграждения.

Лекси кивнула в знак молчаливого согласия, не желая прерывать молодую волшебницу.

─ Если бы я сама потратила чуть больше времени на изучение квеста, то, возможно, вообще не стала бы с ними связываться. До этого они выполняли несколько других заданий в составе команды. Но все это были сущие пустяки, потому что Роланд и Генрих были такими же начинающими искателями приключений, как и я. Но я не знала, что они ищут большой куш и взялись за квест, который гильдия рекомендовала выполнять команде авантюристов с рангом подмастерья.

─ Черт... ─ прошептала Лекси.

В мгновение ока она поняла, что именно произошло с командой. С самого начала их переиграли. Однако это заставило паладина задуматься о логике. Неужели Фелисити просто знала, что у этой команды неприятности, и создала поблизости портал входа для Лекси? Или же фейри активно спланировала сценарий заранее, зная, что местоположение портала определено и что она позовет Лекси в какое-то заранее оговоренное время?

Однако эти вопросы предопределенности в игровой конструкции ИИ были гораздо серьезнее, чем Лекси была готова решать в дороге и во время разговора. Она мысленно поставила точку в этой теме, намереваясь вернуться к ней позже, когда у нее будет свободное время, чтобы рассмотреть проблему со всех сторон.

И тут концентрация Лекси была прервана радостным возгласом Гретель.

─ О! Вот он, ─ радостно сказала волшебница. Лекси посмотрела и увидела, что девушка указывает на большой ручей в дюжине шагов от дороги. Чистая и блестящая вода выглядела более привлекательной, чем любой душ или ванна, которые Лекси когда-либо видела. Улыбнувшись друг другу, паладин и волшебница свернули с дороги и направились к берегу ручья - в ближайшем будущем их ожидало столь необходимое купание.

http://erolate.com/book/1896/81955

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку