16 / 197

Цяо Руи выходит из двери, ему нужно успокоиться, прежде чем он войдет, чтобы увидеть девушку. Сначала он хотел убедить себя, что она не пострадала навсегда, теперь он чувствует, что хочет прочитать ей лекцию о ее отношении.

Ду Чанг и его дед остаются ненадолго, Лимей успокаивается их заботой, она знает, что это был просто несчастный случай. - Ду Чанг, не мог бы ты сделать мне одолжение? - она знает, что если он почувствует себя полезным, это поможет ему.

- Конечно, что угодно.

- Не мог бы ты позвонить в отель, в котором я работаю, он называется Crescent Moon Hotel, скажите им, что ты мой брат, я застряла в городе Катанг. Спросите менеджера кухни, он очень хороший человек. Я думаю, если я позвоню, он задаст слишком много вопросов, скажи ему, что я вернусь на работу в субботу.

- Конечно, я могу сделать это для тебя.

- Лимей, мы уходим, чтобы дать тебе отдохнуть. Я вернусь завтра, чтобы забрать тебя, не волнуйся о поездке домой. Просто береги себя.

- Иди сюда, Ду Чанг. - когда он подходит к кровати, она наклоняется, чтобы обнять его. - Ты мой лучший друг в этом городе, я не хочу, чтобы тебе было плохо. Я буду дома завтра, мы можем поиграть в видеоигры внизу. Тебе нужно позвонить своей маленькой подружке Нуо, чтобы она позаботилась о тебе!

Ду Чанг краснеет: - Лимей, я же сказал тебе, что она не моя девушка!

Лимей и его дед начинают смеяться, Лимей думает, что он выглядит восхитительно прямо сейчас.

- Чанг, пойдём.

- Пока, Лимей, увидимся завтра.

После того, как они уходят, Лимей тянется за водой на соседнем столе, она оглядывает комнату, одно пребывание в этой больнице на ночь разорит её. Ей нужно выписаться.

Дедушка Ду Чанга останавливается у стойки регистрации, когда они уходят:  -  Могу я посмотреть счёт для Ду Чанга и Фэн Лимей, я положу часть на свою карточку и рассчитаюсь с остальными в пятницу.

Женщина за стойкой смотрит на старика и мальчика, не тот ли это мальчик, VIP доктор Цяо сказал, что плата за него и девочку не взимается. Она смотрит на свой компьютер:  - Сэр, нет никаких счетов, о которых бы мы позаботились раньше. - Доктор Цяо дал указания, чтобы она не раскрывала, кто оплачивает расходы.

- Должно быть, произошла ошибка при двойной проверке.

- Сэр, у него нулевой баланс.

- Ду Чанг лежит на диване и ждёт своего деда, он скажет ему, что сколько бы времени ему ни потребовалось, он вернёт ему долг.

Ду Пэнфэй почёсывает свою белую бороду, возможно, это был человек, с которым они столкнулись с велосипедом, но Чанг признал, что это была его вина, Лимей сказала, что она чувствовала, что это была вина водителя. Чанг сказал, что это была дорогая спортивная машина. Ему нужно будет найти человека, чтобы поблагодарить его.

- Чанг, подожди здесь, я подниму машину к парадному входу.

Лимей оглядывает комнату в поисках своей сумочки, ей нужно нанести больше исчезающего крема на шею. Когда она проснулась, то почувствовала, что шарф все еще на ее шее, было бы унизительно, если бы кто-нибудь увидел следы зверя. Она открывает ящик прикроватного столика, где лежит ее сумочка. Никто не узнает, что у нее есть потайное отделение, но ей не нравится мысль, что кто-то украл ее сумочку.

Она тщательно проверяет, хорошо... там её серебряные иглы, разные таблетки, настоящее удостоверение личности. Она закрывает потайное отделение на дне сумочки. Различные паспорта и удостоверения личности, которые дал ей старик, спрятаны в банке из-под кофе в кухонном шкафу.

Лимей идёт в ванную, ей хочется посмотреть в зеркало, рука у неё забинтована, похоже, опытный врач наложил ей швы на голову, они невидимого типа, которые растворяются сами по себе. Она достает свои контактные линзы, её глаза болят от того, что она была без сознания, когда они были надеты на ней. Её правая рука болит, когда она делает это, она может чувствовать жгучую боль, она делает себе  иглоукалывание её иглами, и она никогда не принимает обезболивающее. О чёрт, это хорошо, что они не полностью раздевали, её татуировка на бедре под высоким вырезом нижнего белья была бы открыта.

Это первый раз, когда она когда-либо была в больнице, каждый раз, когда она была ранена в организации, у них был бы врач, который приходил в их собственное учреждение в комплексе. Это платье довольно отвратительно, она смеётся, глядя на звездный узор на хлопчатобумажном халате, оно связано двумя нитями сзади.

После того, как она наносит крем, она машет рукой, чтобы высушить его, а затем заменяет шарф. Это выглядит глупо носить шарф с этим больничным халатом, но лучше, чем альтернатива, она не должна быть высмеяна незнакомцами как шлюха.

Цяо Руи вернулся в свой офис, чтобы сделать некоторые документы, постукивая пальцами по столу, думая о голосе девушки, когда она успокаивала своего парня, обвиняя его. Он начинает раздражаться, думая об этом, они столкнулись с его миллионным ограниченным тиражом Проше, царапая и поминая его, а затем она ведёт себя так, как будто он был безответственным. Он приложил все усилия, чтобы о них позаботились лучшие врачи страны, он даже сам наложил ей швы!

Он собирается поговорить с ней прямо сейчас же. Он разрывает карандаш, который держал в руках, на куски и выбегает из кабинета. В лифте он едет на второй этаж, нетерпеливо, он останавливается на третьем этаже, чёрт возьми! Он поднимает голову и видит, как Чэнь Хуань входит в лифт. - Хуань, что ты делаешь в моей больнице? Он ненавидит самодовольный взгляд брата Цзяньюй всегда имеет на его лице, он - чёрный лис, всегда интригующий. - Я был в гостях у одной из моих актрис, она сегодня делала глаза, я хотел убедиться, что там нет никаких средств массовой информации.

- Хуань, эта больница в безопасности, ты же знаешь, зачем ещё ты здесь.

- Ну, я также хотел поговорить с тобой о вечеринке Лау Ань в субботу вечером. Она завербовала меня, чтобы попросить Цзянью присутствовать, ты его лучший друг, я думал, что ты мог бы помочь.

- Отвали, он просто разозлил меня до чёртиков прошлой ночью, когда какая-то сука пыталась накачать его наркотиками.

- Что?

- Спроси своего глупого брата, это мой этаж, я должен увидеть пациента. - он кладёт руку на дверь, когда она закрывается: -  Только не упоминай, что я тебе говорил, Или ты можешь забыть о том, чтобы использовать мою больницу больше для всех секретных пластических операций, которые делают эти девки в твоей компании.

Чэнь Хуань достает свой мобильник, поэтому Цзянью отменил их встречу сегодня утром. Он получает голосовую почту Цзянью: - Цзянью это Хуань ты занят на обед в два часа? Напиши мне ответ. - кто посмеет накачать наркотиками этого маньяка, тот их убьёт.

Увидев выражение лица Хуань, он почти пришёл в хорошее настроение. Он подходит к номеру 2009, входит без стука, девушка наклоняется, кладет что-то в нижний ящик тумбочки, он видит её кружевное розовое бельё, когда она наклоняется, её стройную спину и заднюю часть её кремово-белых бедер. Цяо Руи сглатывает, когда он смотрит на неё, её длинные черные волосы больше не собраны в хвост, они каскадом спускаются по спине.Он чувствует, как его тело реагирует на её задницу, поднявшуюся в воздух, покрытую розовым кружевом. 

Она слышит его после того, как он входит быстро встает и оборачивается, сжимая спинку платья вместе. Его губы скривились при виде испуганного выражения её лица.

- Я доктор Цяо, я пришёл осмотреть вас.

- О, вы меня напугали. - она поражена тем, как хорошо он выглядит, он выглядит как врач в телевизионной драме. Высокий 185 см, хорошее тело, лицо выдающееся, он носит дизайнерские очки, у него тёмные глаза феникса, длинные чёрные ресницы, прямой нос, тонкие губы, почему врачи в белом халате с очками так чертовски сексуальны! Чёрт побери.. и она в этом безвкусном больничном халате. Она смущённо касается своей шеи, слава богу, что на мне этот шарф.

Он замечает, что она зачарованно смотрит на его лицо, он получает это от многих своих пациенток, но по какой-то причине, когда эта девушка смотрит на него так, он наслаждается этим. Глаза у неё очень необычные, красивые.

- Вы должны быть в постели, лучше не ложиться спать, но вы не должны ходить прямо сейчас.

Она машет своим телефоном в руке: - Я собиралась поиграть в игру на моём телефоне.

- Сначала позвольте мне проверить вас.

- Когда вы приехали, на вас были контактные линзы?

Лимей думает, что это странный вопрос: - Да, но они раздражали мои глаза, поэтому я удалила их. - она решает ответить небрежно.

Он понимает, что это странный вопрос, но зачем кому-то скрывать такие красивые зелёные глаза.  - Я осматривал тебя раньше, поэтому и заметил.

Почему он лжёт?

- О.

- Честно говоря, слишком много мужчин привлекают меня из-за моих глаз, мне не нравится внимание. - он врач, и она может говорить свободно.

- ...

Эта девушка странная, может быть, её парень ревнивый тип.

Он открывает ей глаза, проверяя, не расширены ли её зрачки. Нет. Это хороший знак. В то время как его пальцы нежно держат ее веки открытыми, Лимей думает, что если это должно будет случиться, то по крайней мере доктор так горяч!

- Ложись, мне нужно проверить твоё сердцебиение. - он велит ей снять платье до самой груди и прикладывает стетоскоп к сердцу.

Лимей вскакивает: - Как холодно!

Цяо Руи начинает тихо смеяться: - Мне жаль, я должен был сначала согреть его. - у этой девушки слишком милое выражение лица. Когда она двигалась так, что его рука случайно приземлилась на её мягкую грудь, он быстро убрал её, но он всё ещё мог чувствовать это ощущение. Что с ним сегодня, он осмотрел бесчисленное количество красивых женщин без какой-либо реакции. Она слишком молода, он должен определённо держать свой ум на то, что он делает. Он пришёл с идеей сказать ей, что это была его машина, но теперь он не хочет, чтобы она это знала.

- Доктор, мне нужно вернуться на работу завтра вечером, смогу ли я сделать это?

 - Тебе нужно сказать родителям, что ты не можешь работать по крайней мере неделю, кстати, о чём ты им звонила?

Лимей застигнута врасплох. Она знает, что выглядит моложе своих двадцати одного года, но это потому, что она пришла с Гу Чангом? На нём была бейсболка из школьной бейсбольной команды.

"Сказать ему или подыграть?" Она решает, что её влечёт к нему, она должна сказать ему правду.

- Доктор, как вы думаете, сколько мне лет?

Он удивлён, что она говорит это кокетливым голосом. Эта маленькая девочка пытается соблазнить его?

Он улыбается: - Мы не получили дату вашего рождения, когда вас привезли, может быть, я должен узнать сам.

- Давайте.

- Семнадцать?

Лимей разражается смехом, от ее улыбки у него перехватывает дыхание, её глаза изгибаются в форме полумесяца, когда она улыбается ему. - Доктор, мне двадцать один, почти двадцать два, в декабре!

- Извини, но ты и твой парень выглядите так, будто учитесь в средней школе. - он улыбается ей, щупая пульс, её сердце бешено колотится, должно быть, её тоже тянет к нему.

- Ду Чанг, но я закончила университет прошлой весной. {на самом деле нет, но он подумает, что я умная.}

Цяо Руи не уверен, почему он ведёт этот разговор с этой девушкой, но нет никаких сомнений в его уме, что его тело хочет её.

- Ты встречаешься со старшеклассником?

- Тут какое-то недоразумение, он внук моего хозяина, он мне как брат.

Цяо Руи не хочет говорить ей, что он был в машине, которая их сбила, он хотел эту девушку, когда узнал её возраст. Ему двадцать восемь, всего лишь шесть лет разницы. Это первый раз, когда он был привлечён к кому-то с тех пор, как он встречался с Лау Ан. Но если он не честен, это тоже не будет хорошо, если она узнает, он должен просто сказать ей сейчас. Но, кто сделал ей засосы, у неё должен быть парень.

Он заканчивает: - Фэн Лимей все ваши жизненные показатели в норме, позвольте мне проверить вашу руку. - он собирается изменить повязку для неё, обычно он никогда бы не сделал этого, но он хочет убедиться, что она хорошо заживает, он принес некоторые специальные китайские травы для применения.

Он должен будет соскоблить мёртвую ткань в процедуре под названием хирургическая обработка, так рана заживает быстрее.

- Нет, я использую только акупунктуру для боли, я не люблю обезболивающие препараты, я предпочитаю традиционные китайские методы.

Он знает акупунктуру с тех пор, как учился у доктора Ву, человека, которого он навещал сегодня утром.

- Неужели? Хочешь, чтобы я применил к тебе иглоукалывание?

- Конечно. - у неё ещё не было возможности сделать это с собой, этот доктор не только красив, но и искусен!

Он достаёт несколько серебряных иголок из бархатной ткани, в которую они завязаны. Он осторожно вставляет одну иголку в точку Байхуи на её макушке, в то время как он вставляет ещё несколько иголок, вращая их внутри её кожи.Затем он продолжает очищать её руку, затем соскребает мёртвую ткань, наконец, он применяет целебные травы, а затем снова заворачивает её. Ей интересно, есть ли у него девушка.

Закончив, он снимает перчатки и моет руки в ванной. Он возвращается в её комнату и садится на диван у окна.

- Спасибо, доктор, я сейчас уйду, я не могу позволить себе эту комнату, я не знаю, почему они поместили меня сюда.

Сейчас самое время сказать ей: - Я велел им привезти тебя сюда после того, как велосипед твоего друга врезался в мою машину. Я действительно думаю, что причиной аварии была безответственность твоего  друга, но я увидел твои травмы и не мог игнорировать их. {Это его честная мысль о случившемся.}

Зеленые глаза Лимей становятся большими, это он был в черном Порше. - Я знаю, что это не твоя вина, раньше я сказала Ду Чангу, что виню тебя в аварии, потому что он беспокоился обо мне, но он слишком быстро спускался с холма. Он просто мальчик, ведь иногда не думает! Я не могу отплатить тебе за то, что ты проявил такую заботу и послал нас сюда. Я буду упорно работать, чтобы оплатить счета, я не могу позволить дедушке Дю платить. Я попросила Ду Чанга отвезти меня в магазин велосипедов, чтобы купить велосипед.

Цяо Руи потрясен, когда он услышал её раньше, он думал, что она обвиняла его.

Он думает о вечеринке у Лау Ан в субботу вечером, он хотел бы взять эту девушку. Она красива и честна, освежающая перемена от женщин, которые обычно сопровождают его.

- Нет необходимости беспокоиться об оплате больницы. Я же говорил, что могу себе это позволить, это успокаивает мою совесть.

Лимей смотрит на Цяо Руи, он совершенен! Красивый, добрый, щедрый, ах.. но не из её Лиги.

- Я не могу оставаться, зная, что ты платишь за это.

Что не так с этой девушкой, она должна остаться на ночь, чтобы её можно было контролировать.

- Я не могу подписать твоё освобождение, если что-то случится, потому что ты ушла преждевременно, репутация больницы пострадает. Ты должна быть проверена по крайней мере больше двух дней.

Так он сможет узнать её получше, а затем пригласить её на свидание.

http://erolate.com/book/1899/52998

16 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.