21 / 197


   Цяо Руи сидел в своём кабинете, разложив чертежи на столе. Он очень гордится этим проектом. Это позволит его больнице запустить крыло с  альтернативным  лечением, где будет целостный подход к лечению пациентов, сочетающий в себе как  современную медицину, так и  традиционную китайскую медицину. А пока что у него есть небольшая клиника в восточной части города, которая использует традиционные методы: иглоукалывание и фитотерапию. Доктор Ву присматривает за ней. 

   К сожалению, ему (Руи) потребуется одобрение совета директоров для финансирования строительства этого крыла. Но пока большинство голосов будет отдано его мачехе и Сяотуну. С тех пор как его отец заболел, они манипулировали им и взяли под свой контроль корпорацию Цяо.

 

   Руи поправляет очки, изучая чертёж. 

– Чию, ты видела эту часть крыла?  Разве я не говорил тебе, что несколько  комнат должны быть больше остальных, чтобы вместить и членов семьи,  чтобы они могли остаться с пациентом на ночь?

   Бай Чию наклоняется к нему, касаясь чертежа ярко-красным ногтем. Её мягкие волосы коснулись его щеки: 

– Да, вы говорили пятнадцать, а я вижу только одиннадцать. 

   Она улыбается ему, поднимая глаза. Большинство мужчин купились бы на её соблазнительное поведение, но Цяо Руи не обращает на неё никакого внимания.

– Я собираюсь внимательно просмотреть чертежи, чтобы увидеть, какие ещё ошибки они сделали. Это не сложно будет  исправить. Когда я закончу, тебе нужно будет пойти в их офис в центре и показать им исправленный проект, указав на изменения, которые я сделал красными чернилами.

   Бай Чию восхищает дотошное отношение босса ко всем мелочам. Этот человек не согласится ни на что меньшее, кроме как совершенство. Она смотрит на его профиль, когда он склоняется над бумагами. Цяо Руи холоден и безразличен к ней, но её влечёт к нему с первого дня, когда она начала работать на него три года назад.

 

– После того как отвезёшь их к архитектору, заедь ко мне домой. Мой повар готовит мне ужин, принеси его в ту же комнату, что и вчера вечером, – продолжал Руи, не отрывая взгляда от чертежа. Но если бы он это сделал, то увидел бы её красивое лицо, искажённое гневом. 

   “Кто эта девушка, привлекшая его внимание?”

– Доктор Цяо, я сейчас вернусь. Мне нужно получить дело, которое вы просили ранее в медицинской карте.

   Чию  решает, что ей нужно больше узнать об этой девушке из палаты 2009.

 

   ЛиМей скучая в своей палате, начала нервничать.

   “Ду Чанг уже должен был закончить учиться. Где же он? Я даже не могу связаться с ним. Мой телефон мёртв. Хнык. Здесь так скучно!  Даже если я увижу этого красивого доктора.. Я всё равно чувствует себя в ловушке.”

 

   Наконец раздаётся стук в дверь, это Ду Чанг. Юноша входит в палату на костылях, держа сумку с её вещами. 

– Прости, ЛиМей, мне пришлось ждать дедушку, чтобы он привёз меня. Он собирается навестить своего старого друга, а потом вернётся за мной, так что мы можем немного побыть вместе.

– Как твоё колено, Чанг?

– Больно, но коленный бандаж спасает. Тренер чертовски зол на меня. Я должен был выслушивать его лекцию в течение получаса. Но к плей-оффу я должен быть в порядке. А как насчёт тебя?

– Думаю, утром меня отпустят.

– Это круто.

– Эй, Чанг, пойдём в сад, мне нужно подышать свежим воздухом. Только позволь мне переодеться.

– Конечно, я посмотрю на твои манги, пока ты будешь переодеваться.

– Чанг, включи зарядное устройство, – кричит ЛиМей из ванной.

 

   Ду Чанг вставляет телефон в розетку и достает из сумки мангу

–  Чёрт, ЛиМей, что за куча гов**, как ты можешь это читать?

– Заткнись Чанг! Хаха..–  ругается ЛиМей, выходя из ванны.

   Она надела простую футболку и лосины. 

– Я просила тебя принести их, а не читать, журит парня девушка,  ероша ему волосы.

– Отпусти.

 

   Проходя мимо пакета, Чанг прихватывает из него  пригоршню конфет.

– Эй, оставь мне немного! Хаха..

   Малышка любит жевать шоколад, когда читает.

   Они выходят из комнаты, и ЛиМей говорит медсёстрам на посту, что они идут в сад.

 

   Когда друзья идут к лифту, из него выходит красивая женщина в тёмно-бордовом брючном костюме. Не обращая на них никакого внимания женщина идет мимо сестринского поста в палату 2009, готовая изобразить фальшивую улыбку и узнать об этой девушке побольше. Однако, естественно, в палате никого не оказалось.  


– Эй? – зовёт Чию, подходя к ванной. 

   “Она там?”

   Женщина оглядывает комнату.  
   “Манга?! "Принц хозяин клуба"? Что за мусор!”

   Бай Чию видит телефон на тумбочке, а на полу сумку. Она заглядывает в неё - там розовая хлопковая пижама. 

   "Сколько лет этой девушке? Она, должно быть, родственница доктора Цяо."

   Довольная таким выводом, Чию  уходит, улыбаясь. Она идёт к посту, взять медицинскую  карту для доктора Цяо.

 

   Красивый сад был устроен в старинном стиле. Тут был  пруд с лотосами и пруд с рыбками кои, а также беседка для отдыха, где можно было посидеть и полюбоваться цветами. 

   На улице не очень много людей, одна медсестра толкает старика в инвалидной коляске, молодая пара стоит у пруда с рыбками. Мужчина, одетый в халат шел  и толкал стойку с капельницей.

 

– Тут и правда красиво.

– Трудно поверить, что это территория больницы. – Чанг был в государственной больнице только один раз, когда  навещал  своего дядю, которому делали операцию. Снаружи всё было бетонным – пара деревьев, несколько скамеек.

– Ага. Атмосфера расслабляет. Правда же?

   Они сидели там некоторое время и разговаривая, когда к ним подошел дедушка Ду Чанга. 

– ЛиМей, как ты себя чувствуешь?

– Хорошо. Садитесь.

– Я  на минутку. Нам уже пора возвращаться,  у меня есть доставка в магазине в 18: 00. Я был в твоей палате и мне сказали, что ты в саду. Это напоминает мне сады в деревне у горы дыхания Льва... Красивый дизайн. То был дом горного военачальника, когда он исчез, правительство в конечном итоге конфисковало землю, превратив её в общественные сады.

 

ЛиМей тоже думала, что это выглядит знакомо. Он прав. Но она не собирается упоминать об этом. Она была там однажды, по заданию организации “Чёрное небо”.  Тогда Куанг Бо был ранен, и в городе неподалеку был ближайший врач. 

   Это было пять лет назад,  вскоре после того, как отец продал её Куанг Фу. Она почти забыла то происшествие. До этого ЛиМей никогда раньше не видела истекающего кровью человека и упала тогда в обморок. Поэтому  она почти ничего не помнит.

 

– Это интересно.

– Ну, ЛиМей прощайся с  Ду Чангом до завтра. Когда тебя выпишут, и мы приедем за тобой.– дедушка Ду встает, чтобы уйти.

– Я могу поехать на автобусе, дедушка, не надо так беспокойся обо мне и ехать в такую даль. 

– ЛиМей, я рассержусь, если ты не позовешь меня довезти тебя.

– Ладно, дедушка, спасибо. И спасибо, что привез Чанга с моими вещами!

 

   Она смотрит, как они уходят. Такие милые люди! ЛиМей  счастлива, что сняла у них комнату.

   Тело девушки чувствует себя напряжённым, поэтому  она решает, что, поскольку вокруг никого нет, она по практикуется в Тайцзи. Когда завтра она вернётся домой, ей нужно будет вернуться в свой обычный  режим, добавив практику по  боевым искусствам.

 

   ЛиМей тянется, а затем начинает свою практику. Когда она двигается, то чувствует  поток своей внутренней ци, проходящий через её меридианы. Её тонкие руки порхают как плети и  её гибкое тело движется  грациозно, когда она тренируется. 

   ЛиМей находится почти в трансе, не замечая пристального взгляда, сосредоточенного на ней. Пока она двигается, она концентрирует свои мысли только на своей внутренней энергии.

 

   Цяо Руи стоит и наблюдает за девушкой, не желая нарушать красоту её движений. Он пришёл к ней в палату, чтобы осмотреть её, и медсестра сказала, что она в саду. 

   Руи тихонько отходить и звонит Бай Чию, но попадает на голосовую почту. 

   "Принеси мой ужин в беседку в саду. Спасибо Чию."

   После Руи садиться на скамейку, скрестив свои длинные ноги, и смотрит на девушку, погруженную в свой собственный мир. Её глаза открыты, но она сосредоточена на себе, не обращая внимания на окружающий мир.

 

   Закончив,  ЛиМей довольно  вздыхает. Это был хороший сеанс. Теперь она должна  вернуться в свою комнату, красивый доктор сказал, что придет, чтобы осмотреть ее. Но не успела девушка сделать и нескольких шагов, как услышала голос со стороны: 

– Мисс, вы тоже занимаетесь Тайцзи?

   “А? Доктор сидит в беседке? Как давно он здесь?”

– Медсестра сказала, что ты пошла в сад подышать свежим воздухом, я не думал, что ты будешь здесь заниматься.

– О, доктор! 

   Его присутствие испугало её. ЛиМей чувствует себя потной после занятия.  Она то планировала успеть принять душ до его прихода. 

   “Проклятье!”

– Подойди и посиди со мной в беседке, у меня обеденный перерыв.

   ЛиМей колеблется. 

   “От меня сильно воняет? Что мне ему  сказать?

– Мне действительно нужно вернуться в свою комнату.

– Да, но там скучно и душно. Иди сюда и присядь. Я тоже занимаюсь Тайцзи. А ты давно его изучаешь?

– Пару лет. 

   “Её движения были прекрасно исполнены. Где она научилась?” –  удивляется Руи про себя. 

    Он не мог отвести от неё глаз, пока она двигалась такими плавными движениями.

– У кого  ты училась?

– О, я просто смотрела, и научилась. 

{Ложь.. ложь..} 

   Руи трудно в это поверить, но он не собирается давить на неё.

 

 

   В это время подходит Бай Чию с ужином. 

   “Теперь они едят в беседке! Огни, которые висят на беседке, скоро зажгутся, это будет почти романтичная обстановка. Почему это снова та маленькая девочка?!”

– Спасибо, Чию. Ты можешь уйти с работы пораньше. Я сегодня больше  не вернусь в свой офис. Вечером я должен встретиться с Лау Ан в кафе "Ипомея".

  Зелёные глаза ЛиМей расширяются от удивления. 

   “Так та прекрасная владелица кафе, его девушка? Нет, он сказал, что у него нет девушки.  И та женщина, хозяйка кафе, была в истерике из-за того зверя в тот день. Тогда откуда он её знает? Знает ли он того мужика? Чёрт!”

   Руи поднимает крышку и восхищается:

– Ах, повар приготовил сегодня западную еду. Тебе нравится западная кухня?

 

   ЛиМей потеряла аппетит, человек её мечты  знает тех людей, которых она должна избегать.

– Да, но я не очень голодна.

   Цяо Руи видит, что её лицо побледнело. 

– Ты хорошо себя чувствуешь? Ты вдруг очень побледнела. Давай, тебе надо поесть, а после я осмотрю тебя.

 

   Он кладёт ей на тарелку феттучини с креветками и лимонную курицу.

   ЛиМей тупо уставилась на свою тарелку,  погруженная в свои мысли. 

   “Нет, только не тот не зверь.. он не может дружить с тем зверем.. нет.. нет.. богатые люди держаться вместе. Может,мне просто спросить его?”

 

– Тебе нужно поесть, – говорит Руи ласково. На его взгляд эта малышка слишком худая. – Если это не нравится, я могу заказать что-нибудь ещё. Ты хочешь китайскую еду?

   Услышав беспокойство в его голосе, ЛиМей понимает, что ведет себя очень глупо, поэтому она  улыбается: 

– О, мне жаль, просто  на минуту у меня разболелась голова.

 

   Руи быстро встает, подходит к её краю стола и садится рядом с ней.  Он не взял с собой свою докторскую сумку, поэтому он щупает её лоб рукой. 

   “Лоб не горячий, может ли это давать о себе знать последствия удара? Стоит ли провести больше тестов?” 

   Его нежное прикосновение посылает тепло ЛиМей, она решает, что не позволит ничему встать на её пути, этот человек просто слишком хорош. 

   “Я, вероятно, слишком остро реагирую на то, что он знает этого зверя Ченя.”


–  Доктор Цяо, я в порядке. Просто я вспомнила о некоторых проблемах, которые у меня остались.

   Он смотрит в её глубокие зелёные глаза, она действительно выглядит взволнованной. 

– Я могу чем-нибудь помочь?

   Хотя он только что встретил её, он очень привязался к ней. Он хочет защитить её, чтобы она улыбалась. От его вопроса она заулыбалась и её глаза изогнулись  в форме полумесяца. Такие красивые.

– Нет, давайте съедим это. Всё выглядит очень аппетитно. 

   ЛиМей  берёт вилку и попробует  креветку. 

   “О! Вкуснятина.”

 

   Цяо Руи остался сидеть рядом с ЛиМей.  Он кладёт ей на тарелку овощи, наблюдая, как это милая крошка  ест.  Он чувствует себя комфортно рядом с ней.  Ему интересно, о чем она думала.

 – Мисс Фэн, вы, кажется, интересуетесь акупунктурой? Я хотел спросить, не хотите ли вы познакомиться с моим учителем? У меня есть небольшая клиника, где он будет в субботу.

   ЛиМей очарована его умением использовать иглы. Она изучила множество техник как для исцеления, так и для убийства. Техника, которую он использовал на ней, заставив её тело почувствовать  необычную реакцию, которую она никогда не испытывала раньше, заинтересовала её.

    Её глаза загораются: 

– Для меня было бы честью встретиться с ним! 

 

   Малышка не может сдержать волнения в голосе. Познакомится с кем-то вроде доктора Ву и провести время с её любовью. Её пальцы сжимают вилку от волнения.

   Цяо Руи любит смотреть, как её глаза сверкают, когда она взволнована, и как они  темнеют, когда она думает о чем-то серьёзном. Эта девушка свободно выражает всё, что думает, не скрывая своих чувств. 

– Час дня – подходящее время для тебя? Тебя должны выписать в 9 утра, и я могу подвести тебя.

   Он достаёт свой мобильник: 

–  Дай мне свой номер и адрес. Я позвоню.

 

   ЛиМей дает ему свою контактную информацию, забыв, что две минуты назад она хотела избегать его.

   Солнце начало садится, и в беседке зажглись  огни, а на ЛиМей о надеты лишь  в футболка и леггинсы. Руи  думает, что она выглядит очень мило, когда она откидывается назад после еды, как довольный котёнок, и похлопывает себя по животу.

– Мисс Фэн... – Руи хотел что-то сказать, но  ЛиМей прервала его.: 

– Пожалуйста, зовите меня ЛиМей, я не привыкла, чтобы меня называли Мисс Фэн, – смеётся она, –  это звучит так серьёзно, когда меня так называют.

– Мы должны вернуться в твою комнату. Я осмотрю тебя, и сменю повязку. Рана должна зажить к тому времени, как мы завтра поедем в клинику.

– Может, мне помыть посуду?

   Цяо Руи смеётся: 

– Нет, её уберут.

 

 

http://erolate.com/book/1899/53003

21 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.