29 / 197

Раздаётся стук в дверь, и женщина в гостиничной униформе вкатывает на вешалку одежду, купленную Цяо Руи. Лимей тянется к сумочке, чтобы дать ей чаевые, женщина машет рукой: - Об этом позаботился доктор Цяо.

- О, благодарю вас. - после того, как она уехала, Лимей думает, что там больше одежды, чем она выбрала, возможно, произошла ошибка.

Лимэй идёт в душ, моет волосы, она думает о Цяо Руи, он слишком хорош для неё. Она не заслуживает такого выдающегося человека после жизни, которую вела последние пять лет в организации чёрного неба. Каждый раз, когда она снимает одежду, татуировка напоминает ей о том, кем она стала, чтобы выжить.

Может быть, поэтому Куанг Фу сделал ей татуировку Куанг Бо, чтобы она никогда не забывала, кто она такая, что принадлежит им? Постоянное напоминание о её жизни в качестве убийцы. Её хорошее настроение исчезает, она моется сама, никакое количество мыла и воды не может смыть воспоминания. Дотрагиваясь до татуировки на бедре, она думает об отце Лэме. Она должна сделать так, как он сказал ей, изменить свою жизнь, будучи хорошим человеком, использовать свои навыки, чтобы помочь людям, тогда она сможет найти счастье.

Она выключает душ, у неё в сумочке бутылка жасминового лосьона, и она втирает его в кожу. Жасмин был любимым цветком её матери, в их саду, в их доме, аромат будет плыть по воздуху в её окно. Лимей смотрит в зеркало: -  Лимей будь хорошим человеком, и ты сможешь найти счастье! - заметив, что они даже предоставляют постояльцам фен и щипцы для завивки, она сушит волосы, а затем немного завивает их. Затем она наносит немного блеска для губ и идет к вешалке, чтобы выбрать платье.

Лимей выбирает простое чёрное платье без рукавов с широкой юбкой, верх вырезан низко, но не слишком откровенно, талия плотно прилегает, а затем юбка вспыхивает. Она надевает малиновое нефритовое ожерелье. Бутик прислал каблуки, но она решает надеть свои розовые ботиночки, которые она носила раньше, они удобны. Когда она готова, она идёт в соседнюю дверь, чтобы постучать в дверь Цяо Руи. Она голодает и не может дождаться, чтобы пойти поесть.

Цяо Руи открывает дверь, он одет в синий дизайнерский костюм с накрахмаленной белой рубашкой без галстука. Костюм сидит на нём идеально, демонстрируя широкие плечи и подтянутое тело. От него исходит легкий мужской запах после того, как он только что принял душ. Лимей чуть не задыхается, когда видит его, он невероятно красив.

Он выходит и берет ее за руку, на её ладони он чувствует немного влаги, когда он держит её за руку, она, должно быть, нервничает. - Голодна?

- Да, очень!

Они идут к лифту: - Лимей, ты прекрасно выглядишь в этом платье.

Лимей не знает, как ответить: - Спасибо за всю одежду Руи, я не знаю, как я отплачу тебе, но я постараюсь. - никто никогда не относился к ней так хорошо.

Он решает, что скажет это: - Просто оставайся рядом со мной. Ты мне нравишься Лимей...

Она смотрит на него, когда он говорит это, и он больше не может сопротивляться её соблазнительным розовым губам, наклоняется и нежно целует её. В этот момент дверь лифта открывается в ресторан на верхнем этаже.

Лимей взволнована, это её первый настоящий романтический поцелуй, её сердце колотится в груди. Она видит людей, которые ждут, чтобы войти в лифт, её щеки словно горят.

Цяо Руи небрежно берет её за руку, как будто этот поцелуй был самой естественной вещью в мире. Он выходит из лифта и направляется в ресторан. К ним подходит мужчина: - Доктор Цяо, вам нужна отдельная комната?

- Нет, я думаю, что мы хотели бы сидеть рядом с окном, - он думает, что ей может быть неудобно после того, как он импульсивно поцеловал её, если они затем ушли в отдельную комнату.

Люди в ресторане смотрят на них, когда они идут к столику у окна. Они составляют поразительную пару, он высокий и красивый, девушка, с которой он находится, миниатюрная, с длинными чёрными волосами и сверкающими зелёными глазами.

Мужчина в центре комнаты говорит своей жене: - Разве это не наследник корпорации Цяо? Кто эта девушка, с которой он сейчас, я не узнаю.

- Я думаю, что я не видел его больше пяти лет, разве они не отреклись от него, а затем приветствовали его в прошлом году. Никто не знает, что случилось.

Лимей может слышать их сплетничающие слова из-за её обучения боевым искусствам и, конечно же, так же может Цяо Руи. Она делает вид, что ничего не слышала, богатые люди - это хуже всего.

Цяо Руи не обращает на них внимания этот человек - генеральный директор компании по продаже недвижимости среднего размера, муравей в его глазах. Он считает, что Лимей не могла этого слышать, но если она собирается быть с ним, возможно, он должен объяснить ей о своей семье.

Лимей смотрит на меню: - Руи, я бы хотела немного клёцок.

- Хрустальные креветочные клёцки очень вкусные.

- Именно этого я и хотела бы.

Лимей обычно не пьёт, но она не может успокоиться после этого поцелуя. - Как ты думаешь, мы могли бы выпить немного вина?

Цяо Руи удивлён, что она хочет немного вина, - Я закажу бутылку.

Они сидят и говорят о том, какой потрясающий вид открывается из окна, похожий на вид из ее комнаты. Озеро прекрасно ночью, на берегу есть огни, оно мерцает в темноте.

Официант подходит к их столику, Руи заказывает вино и несколько фирменных блюд. Цяо Руине может отвести глаз от Лимей, вкус её губ всё ещё свеж в его памяти, он бы наслаждался, пробуя её более глубоко. Ему нужно не торопиться, хотя и не быть слишком жадным, она кажется застенчивой и неопытной, это отчасти то, что ему нравится в ней.

Принесли вино, и официант налил его. Лимей делает глоток, он сладкий и тёплый, она глотает его.

В то время как они ждут своей еды неприятности назревают на вечеринке Лау. Лау Ан приветствовала гостей, ожидая прибытия Чэнь Цзянью, ее отец поговорил со своим дедом, который согласился, что это будет выгодный брак для обеих их семей. Когда Чэнь Хуань приходит, он вызывает переполох, потому что у него есть две девушки на его руке, которые, очевидно, сестры. Старики в толпе смотрят на них похотливыми взглядами, бормоча, какой он бабник, но завидуя его молодости и умению собирать красивых женщин.

Лау Ан тянет Хуана прочь, почти отталкивая девушек от себя. - Где же он? Ты сказала, что проследишь, чтобы он присутствовал!

- Ты же знаешь Цзянью, я перепробовала всё, что могла, но он отказался прийти. У него была тяжёлая неделя, сегодня он весь день работал дома, пытаясь исправить деловое предложение. Неужели это к лучшему, что ты хочешь смутиться перед всеми этими людьми, когда он тебе откажет? Ты же знаешь его характер, когда он за спиной добивается брачного контракта... он бы унизил тебя сегодня вечером. Просто наслаждайся своей вечеринкой и найди другой способ заставить его жениться на тебе.

Лау Ан хотела опровергнуть то, что он сказал, но это была правда, она не хотела этого признавать. Она находит своего отца и говорит ему, что Цзянью не придет, она хочет плакать, но её гордость не позволяет ей. Она ходит, разговаривает с несколькими людьми, каждый комментирует, как она красива, как принцесса.

В другом углу комнаты мачеха Цяо Руи и её сын Сяотун задаются вопросом, где Руи, у них есть план, чтобы разрушить его сегодня вечером, после инцидента пять лет назад каждый поверит, когда его обвинят в изнасиловании. Они уже заплатили женщине из третьесортной семьи, чтобы она накачала его наркотиками, а потом обвинила в изнасиловании, когда он займётся с ней сексом.

У них есть камеры, размещённые в комнате, в которую она должна взять его в особняке, Лау Цзэминь должен Сяотуну за избавление его от Цяо Руи, когда он встречался со своей дочерью пять лет назад, поэтому он согласился с планом. Он всегда ненавидел его, думая, что его дочь Ань могла бы сделать лучше, выйдя замуж за Чэнь Цзяньюя.

Когда пять лет назад Цяо Руи был отречён и изгнан из семьи Цяо, он никогда не думал, что вернётся и будет угрожать ему. Прежде чем у него появится шанс выполнить свою угрозу уничтожить Лау Земина, он должен избавиться от него. Он только проводит это благотворительное мероприятие для больницы, потому что Ан сказал, что Чэнь Цзянью придёт, чтобы поддержать его.

Сяотун получает звонок с курорта белого облака от одного из своих людей там, он бармен в китайском ресторане. Сяотун платит ему за любую информацию, которую он получает от пьяных гостей или одиноких жен. - Какого хрена? Он на курорте с женщиной? Это не может быть Цяо Руи, он ни с кем не встречается.

- Я пришлю фотографию, - он делает снимок, из-за стойки бара, где он находится, - Там можно ясно видеть Цяо Руи и только затылок женщины, но они держатся за руки на столе.

- Чёрт возьми, нет! Вот и все мои планы! - вены Сяотун вздулись на шее, его мать шепчет: - Что случилось? - он не отвечает ей, его лицо искажено гневом.

Цяо Сяотун штурмует французские двери в патио, что он собирается делать сейчас, члены Совета директоров недовольны им, у Руи есть хороший шанс стать генеральным директором Корпорации Цяо. Он произвел на них впечатление своей больницей и своими инвестициями, он теперь богаче, чем их отец. Чёрт возьми, он сжимает телефон в руке. Ладно, я изменю план.

Он звонит бармену: - Пусть кто-нибудь сменит вас и уйдёт, где вы сможете поговорить.

Бармен зовет его обратно из кладовки. - Что?

- Ты можешь достать мощный афродизиак

Он смеётся: - Я бармен на дорогом курорте, как ты думаешь? {Похоже, что в эти дни его просят афродизиаки по крайней мере раз в неделю.}

- Ты знаешь женщину, которой мы можем доверить секс с ним, а потом обвинить его в изнасиловании? Она должна быть кем-то, кто не сдастся под давлением, ей нужно будет придерживаться истории.

- Моя сестра.

- ...

- Ты можешь достать её и лекарство сегодня вечером, это не может ждать. Мы не можем установить камеры в его номере, слишком поздно это согласовывать, но ей нужно будет сделать компрометирующие снимки.

- Да, она работает здесь уборщицей, но как насчёт девушки, с которой он ужинает

- Найди способ помешать ей войти в его комнату. Они делят с ним комнату?

- Откуда мне знать, чёрт возьми, но я могу это выяснить.

- Неважно, просто не позволяй ей вмешиваться.

- Прежде чем я соглашусь, сколько ты платишь?

- Один миллион долларов, 200 тысяч вперёд остального, когда он будет осуждён общественным мнением. Мне всё равно, даже если дело дойдёт до суда, я хочу, чтобы его репутация была уничтожена. Я буду сливать фотографии в СМИ, может быть, с некоторыми синяками на лице и теле. Тогда вам двоим придётся покинуть страну.

- 300 000 вперёд, отправьте их на этот счёт в течение следующих десяти минут, затем я получу лекарство и мою сестру.

- Если ты попытаешься ограбить меня, ты покойник.

- Не волнуйся, я хочу получить от тебя весь миллион.

Бармен ждёт, когда он увидит это на своём счёте, он звонит своей сестре: -Эй, сестрёнка, ты хочешь заработать 1000 долларов?

Она останавливает свою тележку с чистящими средствами в коридоре: - Что мне нужно сделать?

- Встретимся через полчаса у входа в кухню.

http://erolate.com/book/1899/53011

29 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.