Читать Mom's missing heel / Отсутствующий каблук мамы(Завершено): Глава 1 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Mom's missing heel / Отсутствующий каблук мамы(Завершено): Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1

Спенсер Гэтлин любил компьютеры, и не только потому, что мог смотреть, как сексуальные женщины трахаются онлайн. Компьютеры предоставили его любознательному уму возможность решать реальные проблемы.

К шестнадцати годам Спенсер сам научился бороться с вирусами, однажды сохранив ноутбук своего учителя истории. К семнадцати годам он уже был главой школьного клуба компьютерных наук. К восемнадцати годам он работал в юридической фирме своего отца, защищая финансовые отчеты клиентов.

В том же году он наткнулся на небольшую зарубежную хакерскую операцию и сообщил об этом в ФБР. Его резюме было достаточно, чтобы выиграть ему стипендию в Университете Южной Калифорнии в соседнем Лос-Анджелесе. В то время как деньги не были проблемой для его семьи, Спенсер гордился тем, что зарабатывал сам.

Но таково было его детство. Прошлое.

Вернувшись домой на лето после первого курса, Спенсер приспосабливался к жизни дома. Санта-Ана находилась всего в часе езды от кампуса, так что пейзаж был в основном тот же - пальмы, жаркое солнце, перегруженные шоссе.

Многие из его старых школьных друзей проходили летнюю стажировку, но Спенсер занимался внештатной работой по кибербезопасности. У него было мало клиентов, но за 60 долларов в час он неплохо зарабатывал для девятнадцатилетнего парня. Не менее важно и то, что он все еще был свободен выходить по вечерам погулять.

В его богатом родном городе избалованный ребенок всегда устраивал где-нибудь домашнюю вечеринку без присмотра. Большинство вечеринок были дикими и пьяными шоу, и Спенсер взял за правило посещать их один или два раза в неделю.

С одной стороны, вечеринки стали лучше теперь, когда у него за плечами был год учебы в универе. Он был более общительным, лучше справлялся с выпивкой и производил большее впечатление.

Живя в поколении, где ботаник был крутым, общительный технический и научно-фантастический наркоман, такой как Спенсер, легко заводил друзей. А его недавний физический рост, заметный по его расширенной груди и современным, но зрелым проборам, ореховым волосам, сделал его частой мишенью для скудно одетых молодых женщин, ищущих мужчину, который помог бы ей допить свою красную чашку и отвезти ее куда-нибудь.

Но вечеринки имели и печальную сторону. Универ расширил мировоззрение Спенсера, сделал его более зрелым и бросил ему вызов. Накуренный и напившийся в два часа ночи, он постепенно терял свою привлекательность. Как и его школьные друзья.

По иронии судьбы, дома Спенсер был счастливее всего. Его родители на самом деле обращались с ним как со взрослым. Если он выходил из дома, они не спрашивали, куда он идет и когда вернется. Они доверяли ему. Они расслабились вокруг него. Они казались моложе, чем были до его отъезда. Спенсер в шутку поинтересовался, как сильно повлияла на них его фаза "умника".

Но это были первые дни лета. Прошлое.

...

В залитой солнцем гостиной Спенсер сидел, сгорбившись над пуфиком, и стучал по своему ноутбуку. Написание отчета для клиента не было его предпочтительным способом провести субботний день, но быть фрилансером означало самостоятельно уложиться в сроки.

- Привет, Спенс, как дела?

- Хм?

- Как продвигается работа? У тебя есть планы куда-нибудь пойти, или ты собираешься сидеть тут весь день?

Медленно пара скептических голубых глаз вывела Спенсера из цифрового транса.

- Подожди, что?

- Ха-ха! У тебя есть планы куда-нибудь пойти? Да ладно, я пытаюсь делать свою работу и быть любопытной. А ты не помогаешь.

Спенсер усмехнулся вместе со своей мамой. После того, как он уехал, он понял, насколько она была любопытна. У нее были светлые волосы, элегантная, балетная фигура и скульптурное треугольное утонченное лицо. И все же, она была одной из самых обезоруживающих и приземленных людей, которых знала Спенсер.

Может быть, это было из-за того, что ее не волновали темные пряди, скрывающиеся под ее длинными волосами, или, может быть, из-за того, что она ходила по дому в помятой дизайнерской одежде и босиком, или, может быть, из-за отсутствия у нее интереса к личной драме, но Спенсер всегда считал свою маму фигурой хиппи.

Он видел на модных званых обедах, как грудь его мамы в дорогом платье заставляла ухмыляющихся мужчин получать смертельные взгляды от своих жен. Но именно она в повседневной одежде, такой как джинсы и ее тренировочные колготки, сделала Спенсера мишенью для поддразниваний его друзей. Короче говоря, его мама Брианна была именно такой женой, которую, как можно было ожидать, красивый и успешный юрист найдет среди дыма от марихуаны на вечеринке студентов в Стэнфорде, возвращаясь, чтобы получить степень магистра.

- Ммм... - он переключился и вспомнил вопрос своей мамы. - Нет, еще нет. Я не думаю, что пойду куда-нибудь сегодня вечером. Прошлой ночью нам пришлось довольно туго. Зак сказал, что он все еще с похмелья в постели, ха!

- Ох... может быть, тебе стоит пойти к нему домой сегодня вечером и побыть с ним, раз он плохо себя чувствует?

Спенсер был впечатлен своими родителями за то, что они дожили до июля, прежде чем подвергнуть сомнению его план; хотя было странно, что его мама рекомендовала ему планы. Обычно она была "холодным" родителем, тем, кто шутил и поощрял его не беспокоиться о учебе и работе. Кроме того, ее наряд был странным. Она была в спортивных леггинсах и спортивном топе, одетая для спортзала в субботу. Ее работа заключалась в том, чтобы заниматься пиаром в юридической фирме его отца, а это означало, что ей часто было скучно дома. Тем не менее, она обычно расслаблялась по выходным.

- Думаю, я могу написать Заку. Может быть, он захочет повеситься, - сказал Спенсер и вернулся к своей работе.

- Ты "думаешь", что мог бы?.. - подала голос его мама. - Брось, детка, тебе девятнадцать. Тебе не следует проводить субботу дома одному.

- Я все время выхожу из дома! - Спенсер вскочил, защищаясь. Во всяком случае, он слишком часто участвовал в вечеринках. - И, подожди, почему я должен быть один? Вы с папой куда-то собрались?

Брианна приоткрыла губу и постучала по кухонному островку.

- Э-э, да, на самом деле так и есть. Ты помнишь мистера Коммонса? Из фирмы твоего отца?

- Ого! Он умер?

- Что? Почему? Нет! Он даже не такой старый! Он пригласил нас на коктейльную вечеринку, и мы идем на нее.

- Ох. Подожди... папа действительно снова с ним разговаривает? Я думал, он переехал во Флориду?

- Ну... они немного разговаривают, - она поморщилась. - Мистер Коммонс сейчас делит свое время между этим местом и Флоридой, и он здесь на лето. Я поощряла твоего отца вести себя хорошо.

Внезапно, другие разы, когда Спенсер видел, как его родители одевались в модную официальную одежду этим летом, обрели смысл. Он никогда не спрашивал их, куда они ходят, не желая, чтобы они начали возвращать услугу.

- Ах. Хотя это мило, что они снова разговаривают. Я всегда думал, что то, что произошло, было довольно глупо.

- Да, я тоже, - Брианна на мгновение задумалась. - Я думаю, что они оба устали от борьбы. После того, как твой отец отказался от встречного иска, я думаю, Малкольм начал приглашать нас, чтобы протянуть оливковую ветвь. Я имею в виду, иногда мне приходится тащить твоего отца туда для его же блага, но я думаю, что ему нравится видеть его, когда тот там.

- Они, вероятно, просто надеются, что другой сделает что-нибудь глупое на вечеринках, чтобы они могли снова подать в суд.

Его мама тут же разразилась смехом, качая головой. Он представил, что та же мысль приходила ей в голову и раньше.

Спенсер вернулся к своей работе. Но его мама снова остановила его.

- Так что, да, тебе стоит посмотреть, как там Зак сегодня вечером. Я уверена, что ему понравится компания.

Раздраженно обернувшись, Спенсер увидел, как его мама делает глоток воды. Капля упала с ее металлической бутылки на грудь и попала в ложбинку между грудей. Моргнув, Спенсер кивнул ей.

- Хорошо, я посмотрю, как он там.

...

Когда тени в гостиной стали длиннее, Спенсер прошел мимо кабинета, а затем услышал стук в дверь.

- Эй, Спенс... - это был его отец. - Твоя мама сказала мне, что ты идешь к Заку сегодня вечером?

Какого черта он спрашивает сейчас? Спенсер задумался. Он узнал этот тон как тот же сухой, нерешительный, который использовал его отец, когда разговаривал с ним по просьбе его мамы.

- Ну, я собирался. Но ему пришлось пойти в кино с Джен и ее родителями. Все в порядке, мне все равно не хочется никуда идти.

- Ах. Какой облом для тебя. Ну, если это так, ты можешь сгонять в Фаст-маркет, чтобы купить немного апельсинового сока? Мы выпили его за завтраком, и у нас с твоей мамой не будет времени добраться туда до закрытия.

- Ммм...

- Это было бы большой помощью.

Он жаловался на эту рутинную работу, но родители почти ничего от него не требовали.

- Да, без проблем. Я отправлюсь туда позже.

- Спасибо. По-моему, по выходным они закрываются в половине девятого, так что не тяни слишком долго.

- Пожал... - пробормотал Спенсер, открывая веб-сайт Фаст-маркет на своем ноутбуке. Там не было указано никаких часов, и сайт выглядел так, как будто он в последний раз обновлялся в рамках подготовки к Y2K. - Слушай, папа, я на девяносто девять процентов уверен, что бывал там по субботам после полуночи.

Его отец решил зачитать лекцию через дверь со своим запатентованным жаргоном адвоката-отца:

- Я почти уверен...

Спорить было бессмысленно. Спенсер открыл дверь и прошел мимо своего отца.

- Спасибо, - услышал он, заставив себя вздохнуть.

...

Через несколько минут Спенсер заехала на парковку Фаст-маркета. Первое, что он сделал, это прочитал часы на двери.

- Восемь тридцать! - закатив глаза, он вошел в круглосуточный магазин.

Учитывая, что это был первый и единственный раз, когда он выходил из дома на целый день, Спенсер проявил должную осмотрительность, выбирая апельсиновый сок. Он выбрал уровень мякоти, который, по его мнению, с наименьшей вероятностью вызовет пассивный комментарий у его отца во время завтрака.

- Ты уже видел новый сезон?

Спенсер наклонил подбородок в сторону кассира, а затем понял, что тот был взволнован его футболкой.

- Ох! Нет, чувак, я не видел, - Спенсер еще не видела новый сезон "Зеленой стрелы". - Мой приятель Зак в курсе последних событий, но я все еще смотрю прошлый сезон. Но я скоро наверстаю упущенное!

http://erolate.com/book/1901/53206

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку