10 / 49

- Это что...

Нахаш опустилась на колени, чтобы поднять его, и показала его Райану, когда тот вытаращил глаза.

- Это улей, воск для свечей.

- Ты что, диснеевская принцесса? Я и не знал, что ты можешь так управлять животными.

- Мы, сейрим, - божества дикой природы, - объяснила она, ставя улей на траву и начиная открывать его своими когтистыми пальцами. - Мы владычествуем над всеми существами леса.

- Полагаю, это имеет смысл, - пробормотал он, когда она расколола улей, как яйцо. Внутри все было выложено сотами, сироп сочился из них, как желток. Используя лес , чтобы добыть то , что ей было нужно ... это натолкнуло Райана на мысль.

- Позаботься о свечах, - сказал он, подходя к краю поляны. - Я думаю, у меня есть некоторое представление о том, как мы можем нарисовать треугольники.

Офицер прошествовал во внутренний двор ложи, одна рука висела на перевязи на груди, его полицейская куртка была накинута на плечи. Голова у него тоже была забинтована, и он заметно прихрамывал.

Двор был пуст, за исключением Великого магистра, который восседал на золотом троне в дальнем конце богато украшенного зала. Офицер воспользовался моментом, чтобы полюбоваться пурпурным ковровым покрытием и картинами, украшавшими стены. Потолок был украшен пылающей звездой, которая, казалось, была сделана из чистого золота и поддерживалась романскими колоннами толщиной с могучее дерево.

Великий магистр махнул человеку вперед, поглаживая свою седеющую бороду, замысловатые подвески и медальоны, которые висели у него на шее, отражали свет. Они были символами его высокого ранга в организации, украшенные масонскими символами и рунами, как и манжеты и фартук, которые он носил.

Офицер подошел к подножию скамьи, за которой сидел его начальник, дубовой, украшенной искусными рельефами, инкрустированными золотом и пурпуром. Это было более чем внушительно. Скамья перед ним и ряды кресел слева и справа от него были приподняты над землей, Великий магистр смотрел сверху вниз, как проповедник со своей кафедры или судья, готовый ударить молотком и вынести ему приговор. Это заставляло его чувствовать себя так, словно он вжимается в ковер.

- Я рад видеть, что ты на ногах, капрал.

- Благодарю вас, досточтимый великий магистр.

- Я предполагаю, что вы знаете, почему я вызвал вас сюда, - продолжил Великий магистр, поправляя очки и осматривая раненого полицейского. - Я хотел, чтобы отчет о том, что произошло во время вашей миссии, был доставлен мне лично. Обычно я разговаривал бы с вашим сержантом, но, похоже, его... затоптали до смерти, полагаю.

- Конечно, великий магистр.

- Почему бы тебе не рассказать мне пьесу за пьесой о том, что произошло? Начните с того момента, когда вы прибыли в квартиру цели.

Капралу потребовалось мгновение, чтобы успокоиться, вспомнив, как все это произошло. Это было всего несколько часов назад, но все произошло так быстро, что это было похоже на попытку вспомнить сон.

- Мы столпились возле его квартиры, - начал он, - и сержант попал в точку. Он постучал в дверь, и через несколько мгновений ее открыла высокая светловолосая женщина. У нас был приказ не оставлять свидетелей, и поэтому он выстрелил в нее из дробовика в упор.

- Но это была не женщина, - вызвался Великий Магистр, - это был фамильяр цели?

- Да, великий магистр. Мы ожидали встретиться лицом к лицу с фамильяром, и поэтому, когда она не упала, это не стало сюрпризом. Сержант снова ударил ее, на этот раз по голове, и ее физическая форма рассеялась. Мы вошли в квартиру, а цель просто сидела на диване. Он был обычным парнем, возможно, лет двадцати пяти, в нем не было ничего примечательного. Он казался удивленным, отреагировал не очень быстро, поэтому мы вошли в квартиру и приготовились к казни.

- И это было, когда фамильяр проявился снова?

- Да, великий магистр. Судя по имеющейся информации, она не должна была так быстро прийти в себя. Прежде чем кто-либо успел нажать на спусковой крючок цели, она проявилась снова, в физической форме, которая была достаточно сплоченной, чтобы блокировать наши пули.

- Следователи обнаружили круг призыва, нарисованный на полу его квартиры, - сказал Великий Магистр. - Должно быть, он долгое время собирал там окружающую энергию. Вполне возможно, что он был подготовлен и что он планировал ситуацию, когда его фамильяр может срочно нуждаться в энергии. Это наводит на мысль, что он гораздо лучше информирован и более опасен, чем мы могли ожидать. Кажется маловероятным, что он просто оставил открытый круг посреди своей гостиной, через который могло пробиться что угодно.

- Это еще не все, достопочтенный великий магистр, - добавил капрал. - Было похоже, что его фамильяр притягивался к нему, даже после того, как ее форма была рассеяна. Она наверняка была заряжена энергией, что сделало ее намного сильнее, чем мы ожидали, но она, должно быть, тоже была связана. По-другому это не объяснить.

- Вы думаете, что Сейрим был привязан к предмету в квартире?- скептически спросил Великий Магистр. - Кто-то его уровня не может быть достаточно знающим или опытным магом, чтобы совершить этот подвиг самостоятельно. Должен ли я понимать, что ваш сержант не смог сдержать Сейрима?

- Хранитель был силен, но заклинание и защита делали свое дело. Еще немного, и он бы справился с этим. Однако вмешавшаяся цель настолько отвлекла внимание, что она вырвалась на свободу. Как только она набросилась на нас, у нас не было времени ничего сделать, кроме как попытаться отбиться от нее.

Великий магистр раздраженно вздохнул, потирая наморщенный лоб, офицер нервно ждал, когда он продолжит свой допрос.

- В тот момент, когда он вырвался на свободу, миссия была закончена. Сколько раз нужно объяснять оперативникам, что если вы прервете проклятое заклинание, демон вырвется на свободу и направится прямо к вам? Они воспользуются любой возможностью, которую смогут получить, вы пытаетесь запечатать их в медном сосуде Соломона, конечно, они будут сражаться зубами и ногтями, чтобы предотвратить это.

-Я... я не опытный маг, достопочтенный Великий Магистр, я просто...

Великий Магистр поднял руку в перчатке, чтобы заставить его замолчать.

- Я знаю, это была не твоя ответственность. Пожалуйста, продолжай.

- Сейрим была сильна. Как я уже сказал, это был шок. Наши пули даже не замедлили ее в тот момент, и это просто выбило печать из руки сержанта. В течение, может быть, минуты это уничтожило всех. Майк - я имею в виду сержанта, я видел, как он встал и попытался возобновить заклинание. Он сильно облажался, Сейрим обрушиле на него стену.

- И что вы делали в этот момент?

- Я был в дальнем углу, фамильяр прижал меня к стене. Он указал на свою забинтованную руку и марлю, которая была обернута вокруг его головы. - Я получил перелом руки и сотрясение мозга, доктор сказал, что удивительно, что оставался в сознании так долго.

- Очень хорошо, продолжай.

- Цель получила в свои руки оружие. Он застрелил одного из парней и доставил сержанту достаточно хлопот, чтобы тот не мог сосредоточиться на фамильяре. Когда его концентрация была нарушена, она... Он заколебался, вспоминая ужасную сцену. - Она насадила его. Не то, что мне нужно было видеть. Примерно тогда я и потерял сознание.

- Это должна была быть обычная операция по очистке, - сказал Великий Магистр, открывая папку, которая лежала на его скамье. Он пролистал, содержимое было вне поля зрения офицера, но для него это выглядело как какой-то полевой отчет. - Цель получила информацию с интернет-форума, он не был экспертом. Ничто не указывает на то, что он знал, что вы придете, и доказательства того, что он был готов к такому повороту событий, в лучшем случае косвенные.

- При всем уважении, великий магистр, нам сказали, что Хаурес будет служить нашим прикрытие.

Великий магистр оторвал взгляд от своей папки, хмуро глядя на офицера, который неловко заерзал под его суровым взглядом.

- Хаурес был там не для того, чтобы защитить вас, а только для того, чтобы навести порядок, если вы потерпите неудачу. Ты знаешь, как сложно и отнимает много времени контракт с таким могущественным демоном? Это больше, чем стоит твоя жизнь... буквально.

Офицер открыл рот, чтобы извиниться, но Великий магистр прервал его еще одним взмахом руки.

- Хаурес тоже потерпел поражение, и это так... мягко говоря, удивительно. Похоже, что у Азазеля есть какой-то контракт с этим Райаном Каттером. По-моему, так его звали. У него есть связанные фамильяры, служащие ему, у него есть Наблюдатель, который появится, чтобы спасти его от Великого Герцога Ада, он проявляет магические навыки, намного превосходящие те, к которым он должен разумно иметь доступ. Несколько недель назад он был безработным, а теперь он как будто великий волшебник.

Офицер наблюдал, как Великий магистр размышлял, изучая документы и время от времени бормоча что-то себе под нос.

- Я не вижу, что у нас есть выбор, кроме как поднять это до приоритета один, - сказал он наконец. - Нам нужно направить все наши ресурсы на устранение этой проблемы. Спасибо за ваш отчет, капрал, ваши услуги больше не потребуются.

- ... Великий магистр? Должен ли я вернуться в полицейский участок?

Внезапный холод охватил капрала, как будто температура в комнате только что упала до нуля. Он начал дрожать почти сразу, его дыхание конденсировалось, когда оно покидало его рот. Лампы на потолке замерцали, погрузив просторную комнату в темноту на короткие мгновения, прежде чем снова вспыхнуть. Его охватило дурное предчувствие, и он обернулся, чтобы посмотреть назад, уверенный, что за ним наблюдают. Он чувствовал взгляды на своей спине, это ощущение пробуждало в нем первобытный страх, выворачивающий внутренности ужас, от которого волосы на его руках и шее встали дыбом.

В нескольких футах позади него на пурпурном ковре лежал горящий пепел, который светился тускло-оранжевым. В зале не было каминов, откуда взялись тлеющие угли? Раздался всплеск пламени, как будто кто-то плеснул жидкостью для зажигалок на невидимый огонь, напугав капрала и сбив его с ног. Он поморщился, удар усугубил его травмы, затем поднял глаза и увидел перед собой ревущее пламя. Казалось, что ковер загорелся, ад извергал темный дым, когда он лизал воздух, его жар каким-то образом не ощущался, поскольку он продолжал дрожать от всепроникающего холода.

Массивная черная лапа шагнула сквозь пламя, ее изогнутые когти вонзились в ковер. После этого появилась гигантская кошачья голова, голова тигра или пантеры, ее мех чернее ночи. Его глаза горели, как горящие угли, из пасти вместо слюны стекали струйки чего-то похожего на магму или расплавленный металл. Это должно было прожечь дыру в полу, но там, куда упали горящие капли, они, казалось, растворились в воздухе.

Вскоре за ним последовала остальная часть его тела, гигантский кот, который, должно быть, весил четыреста или пятьсот фунтов, появился на свет из танцующего пламени, чтобы предстать перед ним. Он начал ходить взад и вперед, крадучись, как голодный лев, его горящие глаза пристально смотрели на него.

- Я вижу, ты уже познакомился с Хауресом, - сказал Великий Магистр, наблюдая за сценой со своей скамьи со скучающим выражением на лице. - Ему пришлось потратить много энергии во время схватки с фамильяром, и перевоплащение после встречи с Азазелем обошлось довольно дорого. Затраты, которые не были бы понесены, если бы ваша команда выполнила свою работу должным образом и всадила Каттеру пулю между глаз.

- Великий магистр, пожалуйста. Я не... мы не могли бы...

- Я думаю, что самое меньшее, что вы можете сделать, это возместить ему ущерб. Кроме того, это проще, чем загонять сюда бездомных, это место начинает походить на чертову столовую.

Великий магистр снова обратил свое внимание на документы, безразличный к леденящим кровь крикам и запаху горящей плоти, которые последовали за этим. Хаурес был особенно жесток, продлевая страдания тех, кого приносили ему в жертву, как можно дольше, чтобы собрать как можно больше энергии. Это было жестоко, но быстрее и эффективнее, чем другие методы. Было гораздо проще найти безмозглого бродягу, которого можно было бы использовать в качестве подношения, чем распространять символы или найти кого-то, кто мог бы терпеть сексуальные контакты, которые требовали некоторые демоны. Все, что им нужно было сделать, это поместить кого-то в ту же комнату, что и Хаурес, и он сделает все остальное. Ни тела, ни беспорядка, ни улик.

Он поднял одну из ламинированных фотографий, поднес ее к свету и стал рассматривать, поправляя очки, чтобы лучше сфокусировать изображение. Это была квартира, он мог разглядеть круг вызова, нарисованный мелом на полу в гостиной под диваном, грубый и едва проходимый. Следователи обыскали ту квартиру, и, кроме нескольких самодельных инструментов для призыва, таких как льняной халат и ароматические свечи, они не нашли ничего, что могло бы каким-то образом объяснить его чудесное спасение.

Какой бы ни была его тайна, и куда бы он ни бежал, масоны найдут способ поставить его на колени. Как прямые потомки царя Соломона и наследники его храма, они имели божественное право на полномочия, предоставленные Гоэтией, и только они. Именно Соломон первым имел дело с демонами, именно он первым использовал их силы для практического использования, и было крайне важно, чтобы их существование оставалось скрытым от широкой публики. Мошенники-призыватели, подобные этому Райану Каттеру, которые случайно наткнулись на такую информацию и решили вмешаться в оккультизм, поставили под угрозу все тщательно продуманные планы.

http://erolate.com/book/1908/53469

10 / 49

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Гоетическое правосудие 2. Часть 1 2 Гоетическое правосудие 2. Часть 2 3 Гоетическое правосудие 2. Часть 3 4 Гоетическое правосудие 2. Часть 4 5 Гоетическое правосудие 2. Часть 5 6 Гоетическое правосудие 2. Часть 6 7 Гоетическое правосудие 2. Часть 7 8 Гоетическое правосудие 2. Часть 8 9 Гоетическое правосудие 2. Часть 9 10 Гоетическое правосудие 2. Часть 10 11 Гоетическое правосудие 2. Часть 11 12 Гоетическое правосудие 2. Часть 12 13 Гоетическое правосудие 2. Часть 13 14 Гоетическое правосудие 2. Часть 14 15 Гоетическое правосудие 2. Часть 15 16 Гоетическое правосудие 2. Часть 16 17 Гоетическое правосудие 2. Часть 17 18 Гоетическое правосудие 2. Часть 18 19 Гоетическое правосудие 2. Часть 19 20 Гоетическое правосудие 2. Часть 20 21 Гоетическое правосудие 2. Часть 21 22 Гоетическое правосудие 2. Часть 22 23 Гоетическое правосудие 2. Часть 23 24 Гоетическое правосудие 2. Часть 24 25 Гоетическое правосудие 2. Часть 25 26 Гоетическое правосудие 2. Часть 26 27 Гоетическое правосудие 2. Часть 27 28 Гоетическое правосудие 2. Часть 28 29 Гоетическое правосудие 2. Часть 29 30 Гоетическое правосудие 2. Часть 30 31 Гоетическое правосудие 2. Часть 31 32 Гоетическое правосудие 2. Часть 32 33 Гоетическое правосудие 2. Часть 33 34 Гоетическое правосудие 2. Часть 34 35 Гоетическое правосудие 2. Часть 35 36 Гоетическое правосудие 2. Часть 36 37 Гоетическое правосудие 2. Часть 37 38 Гоетическое правосудие 2. Часть 38 39 Гоетическое правосудие 2. Часть 39 40 Гоетическое правосудие 2. Часть 40 41 Гоетическое правосудие 2. Часть 41 42 Гоетическое правосудие 2. Часть 42 43 Гоетическое правосудие 2. Часть 43 44 Гоетическое правосудие 2. Часть 44 45 Гоетическое правосудие 2. Часть 45 46 Гоетическое правосудие 2. Часть 46 47 Гоетическое правосудие 2. Часть 47 48 Гоетическое правосудие 2. Часть 48 49 Гоетическое правосудие 2. Конец

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.