Читать Blonde Life: Summer / Блондинка: потерянное лето (Завершено): Глава 2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Blonde Life: Summer / Блондинка: потерянное лето (Завершено): Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кэтрин Везерс улыбнулась и помахала рукой Карлу, выходящему из терминала аэропорта сразу же, как только встретилась с ним взглядом.

Она не видела его несколько лет, но к счастью, он не сильно изменился.

Он был таким же стройным и немного низкорослым для своего возраста, с милыми голубыми глазами.

Она отметила, что он немного отрастил волосы, и не носил эти уродливые современные причёски. Одна вещь, однако, безусловно отличала его от того милого мальчика, которого она помнила с их последней встречи.

Это возросшее либидо Карла.

Он проигнорировал её призывные размахивания руками, а вместо этого догнал и заговорил с милой белокурой девушкой своего возраста.

Она заметила, как они обменялись телефонными номерами, а затем слегка нахмурившись наблюдала, как Карл чересчур уж откровенно пялится на покачивающуюся задницу девушки в плотных белых коротких шортиках, когда она направилась к транспортёру, где выдавали багаж.

Наконец, проведя рукой по своим волосам, Карл улыбнулся и побрел, к ожидавшей его тёте.

- Привет, тётя Кэт, - сказал он. - Как дела?

- Рада тебя видеть, милый, - улыбнулась она. - Кто это прекрасная молодая леди, с которой ты разговаривал?

- Просто ещё одна цыпочка из многих, - хвастливо сказал Карл. - Типичная глупенькая блондинка, которая перепутала свой рейс. Зато с великолепной грудью, и отличной задницей.

- Да, было очень заметно, что ты весьма впечатлен её задней частью, - сказала тётя Кэт, приподняв слегка одну бровь. - Ты, кажется, унаследовал привычки своего отца в этом отношении.

- Ой, да ладно, - сказал Карл, делая свои глаза трогательными, как у щенка. - Я знаю, девочки так же оценивают ребят! Кроме этого, можно точно сказать, что на ней одето, когда она идёт в таких тугих шортах.

Он похотливо улыбнулся при мысли о том, что может быть под ними. Он не мог дождаться, чтобы позвонить ей!

- А где же твой багаж? - Спросила тётя Кэт, решив сменить тему.

- Да здесь какая-то путаница, - вздохнул Карл. - Вы не поверите, но они почему-то не могут его найти. Надеюсь, что завтра он найдётся. У меня только эта сумка с личными вещами, а вся одежда, которая есть у меня сейчас это та, которая на мне в данный момент одета.

- О, не беспокойся, - сказала тётя Кэт с улыбкой. - Я уверена, что твой багаж быстро найдётся. Ну а пока, поехали домой?

http://erolate.com/book/1930/54284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку