Готовый перевод The Daughter Swapping Fantasy Club / Клуб фантазий об обмене дочками | 18+ ✅: Часть первая. Часть 8

— Ооо, мистер Броуди, это было так вкусно. — Она хихикает и целует мой член еще несколько раз. — Я хочу, чтобы ты просил меня, когда захочешь, и я буду рада пососать твой прекрасный хуй. Как я уже сказала, сосать хуи — это вроде как моя маленькая специализация. У большинства девушек она есть.

Интересно, какие еще специальности есть у девушек? С новым чувством вины я задаюсь вопросом, в чем будет заключаться специализация моей падчерицы.

На этот раз Изабелла соглашается, что пора одеваться и возвращаться наверх. Перед тем как уйти, она протирает мой член предварительно увлажненной салфеткой.

— Чтобы быть уверенным, что ты чист для следующей девушки, — говорит она. — Это небольшая любезность, которую мы делаем здесь, в клубе.

Мы поднимаемся наверх и обнаруживаем, что в комнате отдыха сразу за фойе сейчас находятся только Ари Хайман и Ева Бонд. Тучный мужчина завернут в большое белое полотенце, которое доходит до середины его волосатого живота. Он положил ноги на журнальный столик, и на его довольном лице застыла довольная улыбка. Ева так же завернута в полотенце и опирается ногами на толстые бедра Ари.

— Повеселились в сауне? — спрашивает Изабелла, когда мы подходим.

— О, да, — воркует Ева, поглаживая пальцами грудь Ари. — У мистера Хаймана было так много напряжения, которое ему нужно было снять.

— И всё оно на этих больших сиськах! — смеется Ари.

Ева хихикает, но я немного напуган этим обменом. Трудно представить, что эта роскошная блондинка могла найти в круглолицем старике. Может быть, у него огромный член или он дарит лучшие подарки. А может, я полагаю, она просто неравнодушна к волосатым мужчинам.

— А что у вас с Изабеллой? — спрашивает Ари. — Она позаботилась о тебе, Тай? Разве она не замечательная? Я люблю ее до смерти.

Я сажусь и пытаюсь ограничить свою реакцию вежливым кивком, но не могу сдержать смущенную ухмылку на своем глупом лице. Она превращается в смех. Изабелла садится на подлокотник выбранного мной кресла и скользит рукой по моему плечу.

— Мистер Броуди дважды одарил меня трахом, — говорит она. — Он был таким веселым и сексуальным.

— Ну, мы не можем все быть красивыми докторами, — говорит Ари, притворяясь оскорбленным.

— О, вы хотите, чтобы я позаботилась о вас дальше, мистер Хайман?

— Как всегда, Изабелла, — говорит он и целует ее.

Прежде чем все стало еще более странным, Ева привлекает наше внимание взмахом руки и указывает на лестницу позади нас. Моя падчерица стоит на самом верху. Она полностью одета, держит руки вместе перед собой. Я замечаю, что ее волосы растрепаны, губы потрескались, а глаза красные, как будто она плакала. Она смотрит на меня, потом на свои ноги, пока спускается по лестнице.

— Милая, ты в порядке?

Она кивает и идет к тому месту, где я сижу. Изабелла встает и успокаивающе обнимает мою падчерицу. София смотрит на меня, на ее красивом лице смешались растерянность и печаль.

Винс спускается по лестнице. Его лицо мокрое, как будто он только что плеснул на него водой.

— Привет, дружище, твоя девочка просто замечательная. — Он смеется. — Нам было так весело. Добро пожаловать в клуб, вы оба. Если вы двое хотите остаться на ночь…

Я обхватываю Софию защитной рукой и притягиваю ее к себе. Я чувствую на ней запах одеколона Винса.

— Я думаю, мы пойдем домой, — говорю я. — Спасибо, что позволили нам попробовать себя здесь. И… э… нам пора идти.

София не говорит мне ни слова, пока мы спешим на холод к машине. Она, как зомби, борется с той же извращенной реальностью, что и я.

Я проезжаю около мили по дороге, прежде чем София разряжается рыданиями. Она закрывает лицо руками, ее плечи сотрясаются от эмоций. Я протягиваю руку и глажу ее по спине. Она втягивает сопли носом и, кажется, собирается с силами. Она улыбается сквозь боль и вытирает слезы с опухших, красных глаз. Меня тошнит от чувства вины. Почему я вообще думал, что мне сойдет с рук этот больной план?

— Все будет хорошо, милая, — говорю я. — Все кончено. Нам никогда не придется туда возвращаться.

Она кивает и успокаивается. После нескольких минут молчания ее голос почти заставляет меня подпрыгнуть.

http://erolate.com/book/2010/55745

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь