16 / 224

Милфы № 3 и № 4 в Списке. Миссис Ханивелл, мама и бонус — сюрпризная киска. Мамина пятница.

Всю неделю всё было очень странно. Мы с мамой не могли смотреть в глаза друг друга. Я не уверен, в чем была её проблема, но когда я смотрел на неё, то, как правило, пялился, что приводило к сортировке файлов моей памяти: Кайла, Лора, моя обнаженная мать, все это заставляло меня "напрягаться", и мне приходилось отступать с глаз долой, пока моя "ракета для кисок" не приходила в норму и занимала положенное ей место и объем. Я ждал хоть какого-то признака того, что мама даст слабину, скажет мне, что ей нужен крепкий хуй и она готова пойти на колоссальный риск, предложив использовать мой. Когда она не делала никаких поползновений, не подавала мне никаких положительных знаков и избегала моего взгляда, я начал становиться одержимым. К четвергу я был почти в панике. В пятницу утром я увидел, что мама стоит у кухонной раковины в халате, и мне представилось, как я крадусь за ней, просовываю руки в халат, хватаю её большие дыньки и выжимаю из них знак, что она хочет меня и хочет, чтобы я отымел её. Но я струсил и пошел в школу.

Ребята планировали пойти на футбол; наша школа альма-матер в тот вечер проводила большую игру на выезде, и мы все планировали пойти, быть шумными и наслаждаться игрой. При других обстоятельствах мы бы все искали свободную пиздёнку, но не в этот раз! Затем я получил уведомление, что у меня консультация в 4 часа, что задержало бы меня в колледже, поэтому я отказался. Они ушли без меня, и через десять минут после их ухода я получил сообщение, что моя консультация отменяется до следующей недели, а затем мой телефон разрядился. Конечно, я не знал на память ничьих номеров телефонов, поэтому не мог позвонить им, чтобы они вернулись и забрали меня, а один я ехать не захотел, так что я застрял в городе.

Я сразу же подумал о Кайле и проехал мимо её дома, но там было много машин, и, скорее всего, у них что-то происходило, где мне точно не будут рады. Я не стал разворачиваться. Я проехал мимо дома Уиллсов, и там тоже были машины. Я уже собирался пойти домой и узнать, там ли моя мама, но потом подумал о Ханивеллах. Я знал, что отец Сэмми уехал из города на две недели, а раз Сэмми уехал на игру, то, возможно, его мать дома. Возможно, это был мой шанс. Я был так напряжен из-за мамы, и было бы неплохо подумать о чем-то другом. Ну, не совсем о чем-то другом, скорее о ком-то другой, по крайней мере, это было бы хорошо.

Я думал об оставшихся милфах моего списка и о целесообразности иметь их всех в моих руках, или, точнее, иметь мой хуй в их дырочках, прежде чем сообщить моим компаньонам, что моя мать была хорошенько и по-настоящему выебана. Пока я избегал конфронтации, потому что от неё исходило такое странное ощущение, и перспектива попытаться соблазнить миссис Ханивелл радовала меня гораздо больше, чем попытки выяснить, смогу ли я выебать собственную мать. Если я собирался заняться всеми мамашами, прежде чем докладывать об успехах парням, мне в любом случае нужно было заняться миссис Ханивелл. Сейчас, похоже, было самое подходящее время.

Когда я пришел к ней, было уже ближе к шести, и наступала темнота. Я подошел к двери и позвонил в неё. У меня было несколько условных объяснений, почему я звоню в дверь миссис Ханивелл в пятницу вечером. Она открыла дверь.

— Привет, Сонни. Ты упустил Сэмми и других парней. Они уже ушли.

— Я знаю. Я должен был встретиться с ними, но что-то случилось. — Я взял в руки свой телефон. — Мой телефон разрядился. Как вы думаете, у вас есть зарядное устройство, которое мне подойдет? — Это было слабый повод, но если вы хотите, чтобы кто-нибудь понял, что у вас есть какой-то другой мотив, то любопытство вынудит его/её поинтересоваться реальной причиной. Неубедительная отговорка вызывает любопытство по поводу того, чего вы на самом деле хотите.

Миссис Ханивелл отступила назад. — Конечно, входи, Сонни. Позволь мне посмотреть. — Она не спросила, почему я просто не пошел к себе домой, что уже было положительным для меня знаком.

— А, миссис Ханивелл, я вам не помешал? Может мне надо уйти?

Она повернулась и улыбнулась мне, по крайней мере, когда я перевел взгляд с её задницы на грудь, а затем посмотрел ей в глаза, я действительно заметил, что она улыбается.

— Нет, ничего. Я собиралась посмотреть, что показывают по телевизору или почитать книгу. Ничего интересного. Сэмми и Сэм ушли, так что я совсем одна.

Я последовал за ней в гостиную. Она исчезла в гостиной. Миссис Ханивелл была статной черной женщиной, не угольно-черной, как африканские королевы, а смешанной черной, как многие американцы, и была очень красива. Её кожа была безупречной. Она была высокой, почти с меня ростом, и смотрела мне в глаза, стоя на 10-сантиметровых каблуках. Её карие глаза были огромными, с широкими разрезом, но, одновременно они были волевыми, пронзительными, при этом никогда не казались жесткими, взгляд всегда был дружелюбным, открытым и умным. Сегодня она была одета в черное платье, расшитое синими и зелеными акриловыми бусинами, вплетенными в ткань, которые заставляли его сверкать и переливаться, когда она двигалась. Оно было низко вырезано на груди, показывая её обширное декольте. Оно словно обнимало её попку. Мне понравилось.

http://erolate.com/book/2021/56138

16 / 224

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1.1 2 Глава 1.2 3 Глава 1.3 4 Глава 2.1 5 Глава 2.2 6 Глава 2.3 7 Глава 2.4 8 Глава 2.5 9 Глава 3.1 10 Глава 3.2 11 Глава 3.3 12 Глава 3.4 13 Глава 3.5 14 Глава 3.6 15 Глава 3.7 16 Глава 4.1 17 Глава 4.2 18 Глава 4.3 19 Глава 4.4 20 Глава 4.5 21 Глава 4.6 22 Глава 4.7 23 Глава 5.1 24 Глава 5.2 25 Глава 5.3 26 Глава 5.4 27 Глава 5.5 28 Глава 5.6 29 Глава 5.7 30 Глава 5.8 31 Т.2. Глава 1.01 32 Т.2. Глава 1.02 33 Т.2. Глава 1.03 34 Т.2. Глава 1.04 35 Т.2. Глава 1.05 36 Т.2. Глава 1.06 37 Т.2. Глава 1.07 38 Т.2. Глава 1.08 39 Т.2. Глава 1.09 40 Т.2. Глава 1.10 41 Т.2. Глава 1.11 42 Т.2. Глава 1.12 43 Т.2. Глава 1.13 44 Т.2. Глава 2.01 45 Т.2. Глава 2.02 46 Т.2. Глава 2.03 47 Т.2. Глава 2.04 48 Т.2. Глава 2.05 49 Т.2. Глава 2.06 50 Т.2. Глава 2.07 51 Т.2. Глава 2.08 52 Т.2. Глава 3.01 53 Т.2. Глава 3.02 54 Т.2. Глава 3.03 55 Т.2. Глава 3.04 56 Т.2. Глава 3.05 57 Т.2. Глава 3.06 58 Т.2. Глава 4.01 59 Т.2. Глава 4.02 60 Т.2. Глава 4.03 61 Т.2. Глава 4.04 62 Т.2. Глава 4.05 63 Т.2. Глава 4.06 64 Т.2. Глава 4.07 65 Т.2. Глава 4.08 66 Т.2. Глава 4.09 67 Т.2. Глава 4.10 68 Т.2. Глава 4.11 69 Т.2. Глава 4.12 70 Т.2. Глава 5.01 71 Т.2. Глава 5.02 72 Т.2. Глава 5.03 73 Т.2. Глава 5.04 74 Т.2. Глава 5.05 75 Т.2. Глава 5.06 76 Т.2. Глава 5.07 77 Т.2. Глава 5.08 78 Т.2. Глава 5.09 79 Т.2. Глава 5.10 80 Т.2. Глава 5.11 81 Т.2. Глава 5.12 82 Т.2. Глава 5.13 83 Т.2. Глава 6.01 84 Т.2. Глава 6.02 85 Т.2. Глава 6.03 86 Т.2. Глава 6.04 87 Т.2. Глава 6.05 88 Т.2. Глава 6.06 89 Т.2. Глава 6.07 90 Т.2. Глава 7.01 91 Т.2. Глава 7.02 92 Т.2. Глава 7.03 93 Т.2. Глава 7.04 94 Т.2. Глава 7.05 95 Т.2. Глава 7.06 96 Т.2. Глава 7.07 97 Т.2. Глава 7.08 98 Т.2. Глава 8.1.1 99 Т.2. Глава 8.1.2 100 Т.2. Глава 8.1.3 101 Т.2. Глава 8.1.4 102 Т.2. Глава 8.1.5 103 Т.2. Глава 8.1.6 104 Т.2. Глава 8.2.1 105 Т.2. Глава 8.2.2 106 Т.2. Глава 8.2.3 107 Т.2. Глава 8.2.4 108 Т.2. Глава 8.2.5 109 Т.2. Глава 8.2.6 110 Т.2. Глава 8.2.7 111 Т.2. Глава 8.2.8 112 Т.2. Глава 8.3.1 113 Т.2. Глава 8.3.2 114 Т.2. Глава 8.3.3 115 Т.2. Глава 8.3.4 116 Т.2. Глава 8.3.5 117 Т.2. Глава 8.3.6 118 Т.2. Глава 8.3.7 119 Т.2. Глава 8.3.8 120 Т.2. Глава 8.3.9 121 Т.2. Глава 9.01 122 Т.2. Глава 9.02 123 Т.2. Глава 9.03 124 Т.2. Глава 9.04 125 Т.2. Глава 9.05 126 Т.2. Глава 9.06 127 Т.2. Глава 9.07 128 Т.2. Глава 9.08 129 Т.2. Глава 9.09 130 Т.2. Глава 9.10 131 Т.2. Глава 9.11 132 Т.2. Глава 9.12 133 Т.2. Глава 9.13 134 Т.2. Глава 9.14 135 Т.2. Глава 9.15 136 Т.2. Глава 9.16 137 Т.2. Глава 9.17 138 Т.2. Глава 9.18 139 Т.2. Глава 9.19 140 Т.2. Глава 9.20 141 Т.2. Глава 10.01 142 Т.2. Глава 10.02 143 Т.2. Глава 10.03 144 Т.2. Глава 10.04 145 Т.2. Глава 10.05 146 Т.2. Глава 10.06 147 Т.2. Глава 10.07 148 Т.2. Глава 10.08 149 Т.2. Глава 10.09 150 Т.2. Глава 10.10 151 Т.2. Глава 10.11 152 Т.2. Глава 10.12 153 Т.2. Глава 10.13 154 Т.2. Глава 11.01 155 Т.2. Глава 11.02 156 Т.2. Глава 11.03 157 Т.2. Глава 11.04 158 Т.2. Глава 11.05 159 Т.2. Глава 11.06 160 Т.2. Глава 11.07 161 Т.2. Глава 11.08 162 Т.2. Глава 11.09 163 Т.2. Глава 11.10 164 Т.2. Глава 11.11 165 Т.2. Глава 11.12 166 Т.2. Глава 11.13 167 Т.2. Глава 11.14 168 Т.2. Глава 11.15 169 Т.2. Глава 11.16 170 Т.2. Глава 12.01 171 Т.2. Глава 12.02 172 Т.2. Глава 12.03 173 Т.2. Глава 12.04 174 Т.2. Глава 12.05 175 Т.2. Глава 12.06 176 Т.2. Глава 12.07 177 Т.2. Глава 12.08 178 Т.2. Глава 12.09 179 Т.2. Глава 12.10 180 Т.2. Глава 12.11 181 Т.2. Глава 12.12 182 Т.2. Глава 12.13 183 Т.2. Глава 12.14 184 Т.2. Глава 12.15 185 Т.2. Глава 13.01 186 Т.2. Глава 13.02 187 Т.2. Глава 13.03 188 Т.2. Глава 13.04 189 Т.2. Глава 13.05 190 Т.2. Глава 13.06 191 Т.2. Глава 13.07 192 Т.2. Глава 13.08 193 Т.2. Глава 13.09 194 Т.2. Глава 13.10 195 Т.2. Глава 13.11 196 Т.2. Глава 13.12 197 Т.2. Глава 13.13 198 Т.2. Глава 13.14 199 Т.2. Глава 13.15 200 Т.2. Глава 13.16 201 Т.2. Глава 13.17 202 Т.2. Глава 13.18 203 Т.2. Глава 13.19 204 Т.2. Глава 13.20 205 Т.2. Глава 13.21 206 Т.2. Глава 13.22 207 Т.2. Глава 13.23 208 Т.2. Глава 13.24 209 Т.2. Глава 13.25 210 Т.2. Глава 13.26 211 Т.2. Глава 13. Часть 27 212 Т.2. Глава 13. Часть 28 213 Т.2. Глава 13. Часть 29 214 Т.2. Глава 13. Часть 30 215 Т.2. Глава 13. Часть 31 216 Т.2. Глава 13. Часть 32 217 Т.2. Глава 13. Часть 33 218 Т.2. Глава 13. Часть 34 219 Т.2. Глава 13. Часть 35 220 Т.2. Глава 13. Часть 36 221 Т.2. Глава 13. Часть 37 222 Т.2. Глава 13. Часть 38 223 Т.2. Глава 13. Часть 39 224 Т.2. Глава 13. Часть 40

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.