Готовый перевод The Cheerleader's Diary / Дневник чирлидерши | 18+ ✅: Глава 1 — Дневник Сары. Часть 1

Действующие лица

Сара – чирлидерша, 18 лет.

Расс – её брат, 19 лет.

Глория – их мать, риэлтер, 42 года.

Джим – их отец.

Джилл – подруга Сары.

 

Глава 1 — Дневник Сары

Личный дневник сестры Сары одиноко лежал посреди ее стола. Расс с опаской посмотрел на него. Он знал, что должен просто уйти. Это был ее личный мир, ее тайна. Он не имел права лезть туда. Она всегда хранила дневник в своем ящике стола, но в то утро почему-то оставила его на нём. Сара ушла за покупками, отец работал, а мать показывала дома для нового клиента. Он был совершенно один в доме. Искушение подсмотреть было слишком велико.

Расс и Сара всегда были хорошими, благополучными детьми. Оба получали отличные оценки в школе. Сара состояла в школьных командах по гимнастике и плаванию. Расс занимался бегом по пересеченной местности. Оба участвовали в волонтерской работе и всегда помогали по дому. До недавнего времени Сара почти ни с кем не встречалась. Несмотря на то, что он был на год старше, у Расса был еще более ограниченный опыт общения с противоположным полом. Дело было не столько в его внешности. Он был немного худощав, но довольно красив. Дело было не в отсутствии интереса. Просто он был застенчив и немного книжным червем.

Сара же за последний год превратилась из тощей ботанички в сексуальную красотку. Она была симпатичной 18-летней блондинкой с длинными шелковистыми волосами, ярко-голубыми глазами, полными губами и потрясающим телом. Это было особенно заметно в бассейне, где она невинно щеголяла в облегающем бикини. Расс часто ловил себя на том, что смотрит на нее, понимая, что это неправильно. Он знал, что фантазировать еще более неправильно, но ничего не мог с собой поделать и часто обнаруживал, что мастурбирует, представляя себе изящную попку сестры, подпрыгивающую взад-вперед при ходьбе, или выпуклость ее киски, выпирающей из обтягивающих трусиков, которые она носила.

Тренер Сары по гимнастике посоветовал ей попробовать себя в группе поддержки. Ее тело уже не так хорошо подходило для участия в соревнованиях по гимнастике теперь, когда она располнела во всех стратегически положенных местах. Она была очень удивлена, когда ее взяли в группу поддержки. Ее родители очень поддержали ее и были рады за нее. Расс тоже был счастлив, потому что она будет приводить в дом своих подруг из группы чирлидинга. Это бы давало ему еще больше "пищи" для его сексуальных фантазий.

Расс сел на ее кровать, открыл дневник на первой странице и начал читать. Первые несколько страниц были заполнены новогодними резолюциями, школьными делами, некоторыми мыслями о политике и религии, а также о том, что она делала на экскурсии в классе. Он начинал чувствовать себя виноватым за то, что лезет не в свое дело, особенно когда ничего и не было интересного. Он быстро пролистал почти весь дневник и уже собирался положить его на место, когда на одной из страниц проскочили слова:

Он прикоснулся к моей груди самым чувственным образом, что вызвало покалывание в сосках.

Он вернулся к началу этой записи и обнаружил, что она была сделана всего месяц назад. Он начал читать.

5 сентября

Дневник мой, я так запуталась. Сегодня я впервые пошла на свидание с Брэдом. После кино мы пошли домой к Джилл. Она была с Ричардом, а Сьюзен — с Биллом. Я не знала, что ее родителей не будет дома. Джилл приглушила свет и включила тихую музыку. Я немного занервничал, когда Сьюзен и Билл начали целоваться на диване. Потом Ричард и Джилл встали, чтобы потанцевать, но на самом деле они не танцевали. Они просто покачивались под музыку, целуясь и чувствуя друг друга. Наконец он подхватил ее на руки и понес в комнату в глубине зала.

Брэд обнял меня и притянул к себе. Он повернул мое лицо к себе, и я подумала, что он собирается поцеловать меня. Я собиралась позволить ему сделать это, но боялась, что он может захотеть сделать что-то еще. Вместо этого он сказал, что мы можем уйти, если мне некомфортно. Ну, я не хотела показаться ханжой, поэтому я покачала головой: "нет" и наклонилась к нему, подняв лицо, чтобы он мог меня поцеловать. О, Дневник, я целовалась со многими парнями, но никто никогда не целовал меня так. Я словно растаяла в его объятиях. Мой рот открылся вместе с его ртом, а затем наши языки соприкоснулись. Я не знаю, как долго мы целовались, но я не хотела, чтобы это прекращалось. Мое тело начало делать вещи, которые я не могла контролировать, и дело в том, что я и не хотела их контролировать. Между ног у меня все было мокрым, как тогда, когда я тру там. Это было так безумно. Моя голова кружилась. А потом его рука скользнула по моей талии и накрыла мою грудь. Несколько других мальчиков трогали меня там, но это было совсем другое.

http://erolate.com/book/2043/57562

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь