Читать Yin and Yang Cultivation on Wedding Night / Культивирование Инь и Ян в брачную ночь: Глава 2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Yin and Yang Cultivation on Wedding Night / Культивирование Инь и Ян в брачную ночь: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Возможность культивировать магию была хорошей новостью, особенно эта двойная культивация. Она была практически создана специально для него. С его внешностью он мог легко соблазнять женщин.

Просто... система могла появиться раньше. Хотело ли она, чтобы он встретился с таким чудовищем, как королева Мелия?

[ Да! Это тоже задание. Первый выстрел хозяина должен быть посвящен Королеве Драконов. ]

[ После выполнения задания система выдаст случайную награду. Хозяин должен бережно хранить её. Это единственная возможность! ]

Ли Мо сходил с ума! Что происходит? Он должен был отдать свой драгоценный первый выстрел монстру. В этот момент он кричал в своем сердце: "Я не могу этого сделать!".

В тот момент, когда Ли Мо был на грани срыва, королева Мелия уже стояла у двери и медленно подходила к большой кровати. Как только она попала в поле его зрения, Ли Мо глубоко вздохнул.

Красивая. Она была потрясающе красива. Она была настолько прекрасна, что это невозможно описать словами. Она была такая потрясающая, что ослепляла его глаза!

Длинные и элегантные серебряные волосы королевы Мелии спадали на ее плечи. У нее были такие глаза, которые могли свести с ума любого мужчину. Ее светлый овал лица был покрыт слоем легкого макияжа. Ее пухлые красные губы были сексуальны и соблазнительны. На ней была легкая полупрозрачная вуаль и платье с низким вырезом на тонких бретельках, обнажавшее половину ее пухлой груди.

От этой сцены Ли Мо расширил глаза. Когда королева Мелия прошла перед ним, он не мог не сглотнуть слюну.

Королева Мелия не рассердилась, увидев глупый взгляд Ли Мо. Она просто очаровательно улыбнулась и села на край кровати. Одна ее нога была поставлена на кровать, открывая большую часть ее красивых и стройных икр. Верхняя часть ее тела наклонилась к Ли Мо.

Несмотря на то, что Ли Мо уже видел много красавиц, он подсознательно прикрыл нос, когда увидел перед собой такую сексуальную сцену. Он боялся, что от волнения у него пойдет кровь из носа.

- Все говорят, что Ли Мо из Королевства Священного Океана - самый красивый мужчина на всем континенте. Похоже, ты подходишь на роль моего раба.

Ли Мо пришел в себя и несколько раз прочистил горло, чтобы устранить неловкость. Однако, увидев презрение в глазах королевы Мелии, он не мог не напрячься. Он боялся, что не сможет сдержаться и набросится на нее, как голодный волк.

Королева Мелия подняла руку и указательным пальцем приподняла подбородок Ли Мо. Она сказала:

- Ты недостоин сидеть со мной на кровати. Проваливай.

Когда он услышал ее очаровательный голос, Ли Мо почувствовал мурашки по всему телу.

Он заставил себя успокоиться и спокойно спросил:

- Раб? Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Королева Мелия прикрыла рот и кокетливо улыбнулась.

- Хе-хе, все рабы во дворце должны идти в шахту на тяжелые работы, но ты... Я проявлю милосердие и позволю тебе служить мне здесь. Например, ты можешь лизать мне ноги, когда я ложусь спать.

Услышав это, Ли Мо мгновенно проснулся. Он в ужасе посмотрел на королеву Мелию. Эта женщина, должно быть, сумасшедшая.

Не обращая внимания на его шок, она безжалостно сказала:

- Я нетерпеливый человек. Если ты думаешь, что не справишься с этой работой, тогда скорее иди в шахту.

Она медленно положила руку на шею и нежно массировала ее.

Ли Мо сузил глаза, уголки его губ искривились в дьявольской улыбке.

- Королева Мелия, вы выглядите очень усталой. Почему бы мне не сделать вам массаж? Я гарантирую, что после массажа вы почувствуете себя отдохнувшей и сможете хорошо выспаться этой ночью.

Она подняла глаза и холодно посмотрела на Ли Мо. Немного подумав, она легла на кровать.

- Тебе лучше сделать это хорошо, иначе ты даже не сможешь пойти в шахту. Я просто отрежу тебе сухожилие и брошу в змеиную пещеру.

Ли Мо выругался в сердцах. В этом мире не существовало такого понятия, как массаж. В прошлом он работал в профессиональном массажном салоне и научился технике у своего мастера.

С этой мыслью он скрестил пальцы и слегка пошевелил ими. Затем он положил руку на голову королевы Мелии. Начиная с головы, он начал массировать от лба к вискам.

Королева Мелия не ожидала, что Ли Мо будет так хорош. Наслаждаясь им, она тихонько застонала.

Глядя на ее довольное выражение лица, Ли Мо стал массировать ее еще сильнее. От головы к шее, затем к плечам, к пальцам, а потом к спине.

Весь процесс занял всего тридцать минут. После того как он закончил, королева Мелия села и пошевелила мышцами своего тела. Затем она слегка нахмурилась и сказала:

- Это хорошо, но я чувствую, что мое тело все еще очень напряжено, как будто что-то все еще не освобождено.

Глаза Ли Мо загорелись, когда он услышал это. Черт возьми! Это не мышечная усталость, это неудовлетворенное желание.

Чтобы выполнить задание, Ли Мо улыбнулся и сказал:

- Ложись. Я сделаю тебе еще массаж.

Услышав это, она больше ничего не сказала и просто легла. Ли Мо поднял одну из ее ног и положил ее себе на бедро. Он смотрел на эти розоватые пальчики и подавлял желание в своем сердце. Он начал разминать ее икры.

Текстура кожи была гладкой, как шелк. На ее икрах не было дряблой кожи, поэтому она была эластичной.

Его рука медленно двинулась в направлении ее бедра. Когда он почувствовал, что королева Мелия вздрогнула, Ли Мо смело двинулся к внутренней стороне ее бедра.

Через некоторое время Ли Мо сказал:

- Ваше Величество, не могли бы вы снять штаны? Не очень удобно делать массаж в таком виде.

Она ничего не заподозрила и лишь слегка кивнула. Видя, что она не намерена двигаться, Ли Мо снял с неё длинные брюки, которые бросались в глаза.

Глядя на сексуальное тело перед собой, Ли Мо сглотнул слюну. Он сделал несколько глубоких вдохов и продолжил массировать ее бедра.

Чем дальше он шел, тем сильнее она дрожала. Видя, что она не собирается его останавливать, Ли Мо смело потянулся к ее губам. Сначала он нежно обвел их через нижнее белье, а затем начал давить.

Королева Мелия наслаждалась происходящим. Ее лицо слегка покраснело, и она прикусила нижнюю губу.

Ли Мо был втайне счастлив. Это была хорошая возможность! С этой мыслью он смело сдвинул в сторону ее нижнее белье и посмотрел на блестящие половые губы. Он не мог не погладить их поверхность другой рукой.

"Ах..." Королева Мелия не могла удержаться от стона.

Ли Мо тут же ввел в нее свой длинный холодный палец. Он почувствовал, как влажная плоть упирается в его палец, сопротивляясь ему.

Королева Мелия была чувствительна и на мгновение вздрогнула. Ли Мо без колебаний ввел второй палец, а большой палец прижал к ее губам.

Видя, как грудь королевы Мелии поднимается и опускается все сильнее и сильнее, пальцы Ли Мо начали двигаться с нарастающей скоростью.

В то же время его большой палец продолжал давить на ее самое чувствительное место.

Через мгновение из королевы Мелии вытекла струйка сока.

http://erolate.com/book/2078/58284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку