Готовый перевод Hot Melt the Snow / Горячая растопка снега: Глава 1

Зафар был лесничим и жил в бунгало с мальчиком, который отвечал за все домашние дела. Погода была холодной, и огромные снегопады были обычным делом. Зафар не мог покинуть свой участок, так как они находились на особом дежурстве по защите леса от незаконной вырубки. В один год его помощник получил сообщение из дома о том, что его отец серьезно болен. Зафару ничего не оставалось, как предоставить своему слуге отпуск до конца сезона.

Когда его помощник уехал, работа по дому осталась незавершенной. Зафар обратился с этим вопросом к Гуллу, служащему низшего звена. Тот сказал ему, что нет никаких проблем.

"Вам не стоит беспокоиться об этом, господин, - сказал он ему, - я легко найду решение".

Тогда Галл послал свою 38-летнюю мать по имени Султана помочь Зафару по хозяйству. Она была эффективной и любезной работницей. Она была необыкновенно красива, со сверкающими широкими глазами, красивыми полными губами над твердым квадратным подбородком. Ее тело было таким же привлекательным, как и ее лицо, с идеальными чертами. Она была немного толстовата в талии, у нее были сочные полные, упругие большие груди, прекрасный округлый широкий толстый упругий зад и прекрасный красно-белый цвет лица, как яблоко с молоком, обычный для ее родни в близлежащих горах. Зафар всегда мечтал переспать с такой женщиной, как она.

Она начала работать в его бунгало. Она приходила утром, чтобы подать завтрак; Зафар часто был занят до раннего вечера, когда она уходила, поэтому днем они редко виделись. Но многие ночи он думал о ней. Ее великолепное, полное тело завораживало его, и он отчаянно хотел, чтобы она была под ним.

Однажды холодным и бурным утром на улице бушевала метель, гремел гром. -Зафар помнил, что температура была около 20 градусов ниже. Султана пришла в бунгало, жеманно глядя на него и обращаясь к нему как к своему сабджи (хозяину); бедная женщина считала его сабджи (хозяином) своего сына, поэтому разговаривала с ним очень почтительно. Она приготовила завтрак и подала ему. Еда действительно была очень вкусной; он оценил хорошую еду после столь долгого пребывания в лесу в одиночестве.

"Это замечательно", - сказал он ей, - "Давно я так не ел".

"Спасибо, Сабджи (хозяин)", - ответила она, - "Я приготовила это очень быстро".

"Ну, я думаю, что это все равно вкусно".

Они начали говорить обо всем на свете. Потом Султана спросила его: "Ты женат, Сабджи (хозяин)?".

"Нет! Я не женат", - ответил Зафар.

"Могу я спросить тебя почему?"

"Тебя смущает тот факт, что я не женат?".

"Нет, Сабджи (господин), ничего подобного. Ты наш Сабджи (хозяин), ты нам нравишься и мы тебя уважаем. Я думаю, что ты, возможно, еще не женат, потому что ты молод".

Зафар рассмеялся и сказал: "Я человек, ориентированный на карьеру, и эта карьера никогда не давала мне времени серьезно подумать о браке".

Затем она встала и сказала ему: "Я должна приступить к остальным делам".

Тогда он понял, что его время пришло. Он много раз видел, как она смотрит на него, и ее взгляд говорил ему, что она хочет его так же сильно, как и он ее.

Султана начала убираться в доме, и каждый раз, когда она наклонялась, чтобы подмести или помыть, он видел ее молочные сиськи. Дров было много, так что в камине горел хороший огонь, а Зафар стоял там, надеясь мельком увидеть тело Султаны. Он наслаждался движениями ее упругой попки, когда она шла. Когда она подошла к нему, наклонилась, и ее задница коснулась его, он почувствовал удар током. Он не был уверен, было ли это случайным или преднамеренным движением, но когда он посмотрел на нее, то почувствовал в ее глазах явное приглашение. Через час она кончила.

"Могу я воспользоваться ванной, чтобы вымыть руки и лицо", - спросила она. Он увидел, что она как-то странно смотрит на него.

"Конечно, почему бы и нет, это же твой собственный дом", - ответил он.

Она пошла в ванную со словами: "Я вернусь через две минуты!".

Теперь Зафар был один и думал о ее огромных грудях, широкой попке и талии, прекрасных бедрах. Его член был растущим столбом. И тут она вышла из ванной, вытирая лицо своей чадрой.

"Я уверена, что вам, должно быть, нужна чашка чая", - сказала она.

"Нет, мне не нужен чай. Мне нужен только ты".

Теперь он потянулся к ней и, схватив ее за руки, притянул к себе. Она покраснела и удивленно посмотрела на него. Он прильнул к ее губам, а она удивленно смотрела на него, но не сопротивлялась. Затем, через несколько мгновений, она начала тепло отвечать. Она выглядела очень голодной; он поцеловал ее губы, позволяя своему языку проложить мягкую, чувственную дорожку по ее губам и вокруг ее жаждущего рта. Комната наполнилась вздохами и жаром от их прикосновений. Снежный холод исчез, и было жарко, как в июне. Ее упругие груди прижались к его груди, мягкие и полные. Он хотел съесть эти горные яблоки. Тем временем его руки пробирались по ее спине, чувственно лаская и сдвигая вверх ее камиз. Вскоре он обнажил ее грудь. Ее груди выскочили, словно освобожденные от долгого рабства, поскольку Султана не носила лифчика. Он взял ее сиськи в обе руки и медленно ласкал их. Она застонала, схватив его лицо руками; она потянула его вниз, чтобы он мог зарыться лицом между ее большими грудями.

"Поцелуй сосок", - стонала она, - "Пососи его".

Зафар, не теряя времени, провел языком по ее соскам. Он сосал ее груди, как сумасшедший, и даже прикусил сосок. Она толкала свою грудь навстречу ему, вскрикивая "Оххх" и "Аххх".

Одним быстрым движением Зафар схватил ее руку и положил ее на свой твердый и пульсирующий член. Это потрясло ее, ощущения были совсем другими. Она догадалась, что он должен быть другим во всех отношениях. У него действительно был большой! Это было похоже на то, как если бы она положила руку на длинный теплый столб, такой горячий и твердый, что она не могла поверить в это. Затем она схватила его твердый как камень пенис. В ее руке он выглядел как тяжелое деревянное бревно! Его яички выглядели огромными. Весь его член был туго натянут, и она испугалась.

"У тебя очень большой член, Сабджи (господин)", - прошептала она ему на ухо.

"Правда?" - спросил он.

"Да!"

"А ты видела столько в своей жизни?".

"Да, но я никогда не брала в себя такой большой", - ответила она. Он посмотрел ей в лицо, она застенчиво повесила голову и сказала: "Сабджи (господин), я хотела тебя с нашей первой встречи". Султана все еще теребила его член в своей мягкой руке. Зафар был ошеломлен и удивлен, услышав это, они целовались и ласкали друг друга, но недолго; он хотел быть внутри нее.

"Я хочу трахнуть тебя сейчас. Ты нужна мне сейчас", - сказал он ей.

"Я здесь для твоего обслуживания. Делай со мной все, что пожелаешь", - робко прошептала она.

Зафар распахнул ее шилвар, который упал на пол и остался на ее ногах. Теперь она была полностью обнажена перед ним; у нее были красивые белые, пухлые мясистые бедра с небольшим лесом черных волос между ними. Это его любимая фантазия - огромная, мохнатая киска. Теперь она открыла его шилвар, и он беззвучно упал.

Она посмотрела на его член со страхом в глазах. Он дико пульсировал. Вены, бегущие по его члену, налились кровью. Его член вспотел, источая чувственный и мужественный запах. Глядя на его член, она сильно возбудилась, и ее пизда начала сочиться.

Теперь Зафар повернул ее тело, чтобы посмотреть на ее ягодицы. Будучи горной и пожилой женщиной, Султана имела очень большие и мясистые ягодицы. Он подошел к ней вплотную, сзади. Он обхватил ее руками и слегка прикоснулся к ее груди. Он держал ладони над ее грудями, не наваливаясь и не сжимая их. Зафар, казалось, наслаждался ощущением тяжелых грудей Султаны! Он заставил ее сесть на матрас возле огня. Он лег к ней на колени и начал ласкать и сжимать ее груди и соски. С голодом он прильнул ртом к одному из ее сосков и начал сосать его. Он продолжал ласкать ладонью ее другую грудь. Султана возбуждалась от того, что рот Зафара прижимался к ее соскам. Ее киска становилась все более влажной. В своей похоти Зафар начал очень грубо покусывать ее грудь и соски. Это причиняло ей боль. Он почти отсосал оба ее соска.

Он заставил ее лечь возле камина, затем встал и сел между ее бедер. Он целовал ее всю: вверх, вниз и по шелковистой груди. Затем он забрался на нее и раздвинул ее бедра. Он осторожно опустился, раздвигая ее ноги. Она взяла в руки его член и поместила его как следует в отверстие губок своей пизды. Затем обеими руками он обхватил ее за плечи. Он сделал легкий толчок, и его член скользнул внутрь ее сладкой киски. Она удивилась, как он мог так легко войти в ее пизду одним толчком и не причинить боли. Зафар сразу же почувствовал ее жар; он словно погрузил свой член в раскаленную лаву.

Он начал вводить и выводить член, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее.

"Двигайся медленно, Сабджи (господин), - сказала она ему, - иначе ты кончишь слишком быстро. Толкайся сильно, но не спеши".

Теперь Султана сжимала задницу Зафара и тянула его к себе. Она была такой тугой! Он хотел погрузиться в нее всем телом и обхватить ее. Он начал полностью вынимать свой член из ее тепла, а затем двигать его вперед; он схватил ее за задницу и притянул к себе. Вдруг она обхватила его ягодицы, сцепив ноги на пятках, и, резко толкнув бедрами, заперла его пульсирующий член глубоко в своем горячем раю. Ее сильные мышцы влагалища, казалось, были полны решимости выжать из него всю сперму. Он был рад услужить и начал вбивать свой член в нее так сильно, как только мог. Его яйца стали шлепаться о ее задницу, когда он погружался в ее горячую пизду. Она начала вращать бедрами, ее киска сжалась вокруг его шеста. Зафар почувствовал, как его яйца сжимаются, и он был в опасной близости от эякуляции. И вдруг все свершилось. Он наполнил ее пизду своей спермой. Долгое мгновение она держала его и осыпала его лицо и рот долгими, чувственными, влажными поцелуями. Когда она выпустила его из захвата ног, его теперь уже мягкий член выскользнул из нее.

Они оба вспотели. Вдруг он рухнул на нее сверху, и она обняла его, словно боясь выпустить.

"Сабджи (господин)! Ты великолепен". Ты был великолепен, - ответил он, - лучше, чем все предыдущие".

"Я так долго ждала, Сабджи (господин)".

"Я тоже. С первого дня, как я увидел тебя, я хотел тебя".

"Женщины знают, - усмехнулась она, - я видела твою похоть".

Когда они лежали у камина, ее руки бесцельно двигались по его телу, она взяла в руки его вялый член и начала его поглаживать. Зафар прижал ее к себе и слегка поцеловал в щеки, а затем глубоко поцеловал ее сочные губы. Ее рот открылся, чтобы принять его язык, и их тела прижались друг к другу. Он начал массировать ее спину, переместился ниже, чтобы сжать щеки ее попки. Ее поглаживания пробудили его член, и он снова начал твердеть.

"Будь готова, - сказал он ей, - я собираюсь снова трахнуть тебя, моя дорогая".

"Да, Сабджи (господин). Я знаю, что ты хочешь этого. Я тоже этого хочу".

Зафар повернул Султану. Теперь ее зад был обращен к нему, а головка его члена была вдавлена в декольте ее задницы, а его рука лежала на ее груди.

"Я хочу попробовать трахнуть по-новому", - сказал он ей.

"Трахай меня, сабджи (господин), как тебе нравится", - ответила она.

"Встань на руки и колени, я хочу трахнуть тебя сзади", - попросил он ее. Она покорно подчинилась. Он встал на колени позади нее, взяв в руки свой стальной член. Он попросил ее еще немного приподнять задницу, потираясь членом о ее пизду.

http://erolate.com/book/2137/59048

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь