Читать Catching Mother at Christmas / Поймать мать на Рождество: Глава 1 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Catching Mother at Christmas / Поймать мать на Рождество: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Один

Они винили погоду: из-за снегопада в конце декабря - а белое Рождество теперь стало несомненным - грузовики не могли преодолеть Пеннинские горы; а поскольку грузовики и их груз не могли преодолеть высокий перевал Снейк-Пасс, пересекающий позвоночник Англии, Филипа Мастерса отправили домой с работы раньше времени. Когда он вернулся в дом, где жил с матерью, все уже никогда не было как прежде.

"Ты мог бы и покончить с этим", - пробормотал угрюмый бригадир, восприняв как личное оскорбление то, что из-за снега, льда и коварных дорожных условий между Манчестером и Шеффилдом доставка груза стала невозможной. "Выйди пораньше, парень".

И Филипу не нужно было повторять дважды. Приглушенный шарфом, обмотанным вокруг нижней половины лица, двадцати лет от роду, светловолосый, считавшийся симпатичным, но болезненно застенчивый и неловкий с женщинами, с руками в перчатках, глубоко засунутыми в карманы тяжелой ослиной куртки, подошвы его сапог скрипели по снегу под ногами, Филип брел домой.

Он добрался до узкой террасы, дома, идентичного рядам и рядам других домов, все они были прижаты друг к другу, как будто их близость могла дать некоторую передышку от холода под багровым синяком беременного неба на задних улицах промышленного города. Филипп быстро прошел через кирпичную арку небольшого туннеля между его домом и соседним - "сникет" или "джиннел", как они называли его в детстве, проход для угольщика к мусорному контейнеру в крошечном дворе на заднем дворе дома. Он дошел до задней двери, незапертой, как обычно, никто не беспокоился запирать двери, у них не было ничего, что стоило бы украсть, и, оказавшись внутри, в относительном тепле, Филип снял сапоги. Он оставил свою обувь стекать талым снегом на линолеум тамбура между задней дверью и кухней, заднее пространство, которое его мать использовала как хранилище для овощей, ассортимент пальто на крючках, прикрепленных к стене, ботинки Филипа и другие вещи, которые не имели другого места, чтобы называться домом в пределах маленького дома.

В носках, повесив ослиную куртку на крючок и поставив сапоги слева от полки для овощей - мама не жалела, если он оставлял валяться эти "великие вещи для ходьбы в комках", ругая его, как раздраженная жена, чей неверный муж потратил зарплату в пабе или проиграл ее на лошадях, - Филип тихо прошел через кухню. С облегчением оказавшись в помещении после холода на улице, он прошел в носках бесшумно, как грабитель, по узкому коридору в гостиную - гостиную, как настаивала его мать. Комната выглядела уютно, маленькая елка скрашивала усталый, изношенный декор. Висящие безделушки перемигивались, как драгоценные камни, в уютном свете камина от тлеющих углей в решетке. До сочельника оставалось два дня, и Филип с нетерпением ждал пары свободных от работы дней.

Он не собирался двигаться так тихо, не специально, но с тех пор, как он начал работать на складе, быть тихим стало привычкой. Он уходил из дома так рано утром, что из уважения к маме занимался своими утренними делами как можно тише.

Хотя сейчас был полдень, он не должен был быть дома в это время дня, не так рано, но это было из-за снега, а из-за снега его рано искупали, поэтому, когда он вошел в теплую гостиную, он увидел ее.

Она явно не ждала его.

***

Беверли Мастерс любила секс. Она никому об этом не рассказывала, возможно, сейчас 1963 год, просвещенный век, но то, что ее муж трахался с той девицей из литейного цеха, маленькой уборщицей со свободными ногами и упругими молодыми сиськами, все равно вызывало шквал сплетен и косых взглядов на террасе, а также нередкие подначки, так что если бы кто-нибудь узнал о ее пристрастии к члену, все могло бы стать очень неприятно. А тут еще Филипп, ее сын, хороший парень, работающий, приносящий доход. Ему было четырнадцать, когда его отец сбежал, неловкий возраст для любого, но резкий уход отца сильно повлиял на Филипа. И без того застенчивый мальчик, он по-настоящему замкнулся в себе, настолько, что даже сейчас, шесть лет спустя, молодой человек краснел и заикался перед девушками. Он был намного лучше, чем он, но в свои двадцать лет Беверли надеялся, что Филип скоро перерастет это. Пора ему найти себе хорошую девушку.

В этом отношении Филип был совсем не похож на свою мать, Беверли привлекала мужчин, даже в сорок два года они принюхивались и бегали за ней. Она никогда не встречалась ни с кем из них, ни с кем из местных; ей не нужна была репутация шлюхи. Больше ради Филипа, чем ради себя.

Но она жаждала члена, постоянно думала о нем, мечтала о размерах и формах, о том, как хорошо они чувствуют себя в ее руке и между ног. Беверли нравилось видеть, как они становятся толще и длиннее, как они напрягаются, как мужчина, стоящий за ними, жаждет ее. Ей нравился брутальный на вид член, толстый и шишковатый, который натирал ее внутренности и возбуждал. Она также любила смотреть, как они кончают, как из единственного глаза брызжет сперма, разбрызгивая кончу.

Не так давно Беверли наслаждалась горячим романом с угольщиком. Она соблазнила его два лета назад, когда он таскал мешок угля с телеги, запряженной лошадью, по дороге, предлагая ему выпить пива и посмотреть на ее декольте. Какая же это была ебля, первая, он со своим дубиной членом, нелепо розовым и чистым по сравнению с его почерневшими от угля руками и испачканным лицом. Она перегнулась через кухонный стол и предложила ему свою пизду после того, как подрочила и отсосала ему до железной твердости. Он оставил ее задыхающейся и грязной, с черными отпечатками рук на заднице, а сперма стекала по ее ногам после короткого, но неистового траха.

"Надо возвращаться и везти тележку", - сказал он, убирая свой огромный орган и застегивая ширинку.

Несмотря на то, что была середина лета, задыхаясь от жары и напряжения, Беверли задыхалась: "На следующей неделе мне понадобится еще один мешок". И мужчина усмехнулся, зубы блестели на его грязном лице, и оставил Беверли полуодетой, ее трусики лежали на каменном полу, юбка задралась до пояса, сиськи и пузо болели от того, как он ее драл и трахал в нее сильно и быстро. Но она была так чертовски довольна.

На следующей неделе он пришел снова. На этот раз он остался дольше, оставив лошадь и телегу во дворе приятеля, подальше от любопытных глаз и острых, сплетничающих языков. Беверли нравилось это, грубый трах, когда его огромные, грязные руки лапали ее кожу. Его обхват распирал ее, широкий грибовидный купол, податливый, но неподатливый, неустанно проникал все глубже и глубже, раздвигая ее, а прекрасные гребни и вены на его шишковатой длине натирали ее до кульминации за кульминацией.

Когда он хрюкнул, предупреждая, что его собственный всплеск неизбежен, Беверли, бедра которой содрогались от интенсивности оргазма, оттолкнула его от себя, где его пальцы обхватили ее бедра, и он вошел в нее сзади.

"На мои сиськи!" - кричала она, "сперма на моих сиськах". Она присела на корточки и предложила ему свои груди, пока он натягивал их на себя.

Зарычав, отчаянно желая возвышенной разрядки, грубый и жадный мужчина издал огромный, как бык, рев и вылил вязкий дождь спермы на большие груди Беверли.

"Ты грязная девчонка", - простонал тот. "Я никогда не трахал никого так грязно, как тебя. Тебе нравится, да?"

В ответ Беверли ухмыльнулась ему, сидя на корточках на полу в кухне. Одной рукой она размазала его излияния по мягкой плоти своих грудей, а другой потянулась к его сочащемуся члену. "Ты тоже это любишь", - пробормотала она, прежде чем обхватить его губами. Женщина посасывала и посасывала уменьшающуюся эрекцию мужчины. Ее щеки опустились до вогнутости, когда она вычищала все остатки их связи с его члена.

Так и продолжалось, он стал постоянным и желанным гостем, который никогда не снимал сапоги и не выходил за пределы кухни.

Конец наступил, когда сын угольщика присоединился к мужчине во время его обходов, и присутствие мальчика ограничило внебрачную деятельность его отца и, по умолчанию, лишило Беверли ее еженедельной порции жесткого члена.

Беверли занялась мастурбацией, чтобы охладить огонь и снять зуд между ног. С наступлением холодов ей стало неудобно находиться обнаженной в спальне без огня, который согревал бы ее обнаженную плоть, а поскольку она не могла позволить себе такую роскошь, как огонь в спальне, экономическая необходимость вынуждала ее пользоваться гостиной внизу.

Поначалу Беверли нервничала, как кошка в доме для собак Бэттерси, устроившись на диване с юбкой вокруг бедер. Ее уши были настроены на каждый скрип старых костей террасного дома, и каждый звук предвещал шквал возлияний, когда женщина поспешно переставляла свою одежду и, с красным лицом и виноватым видом, вскакивала на ноги, думая, что ее сын вот-вот войдет и застанет ее с пальцами, кружащимися вокруг ее горячего и набухшего секса.

http://erolate.com/book/2308/59922

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку